Leitz Complete Guia de usuario

Categoria
Alto-falantes portáteis
Tipo
Guia de usuario
43
PT
Manual do utilizador
Funcionalidades da coluna
A
Microfone sistema mãos-livres para conversação através de
telemóvel
B
Botão “Faixa anterior/Volume –” (<)
C
Botão “Reproduzir/Pausa/Telefone”
D
Botão “Faixa seguinte/Volume +” (>)
E
Grelha da coluna
F
Ranhura para cartão microSD
G
Interruptor principal (MP3/OFF/Bluetooth)
H
Indicador de estado (anel LED)
I
Miniconector USB para carregar e como entrada de áudio (AUX
IN) através do cabo fornecido
AVISO!
Informações de segurança importantes
Leia atentamente as indicações de seguraa que se seguem. Res-
peite todas as instrões. Tal evitará qualquer perigo de incêndio,
explosão, choques elétricos ou outros perigos que possam resultar
em danos materiais e/ou ferimentos fatais. Certique-se de que
todas as pessoas que utilizam o produto leram e respeitam estes
avisos e instrões.
Utilize o produto apenas conforme descrito no presente manual.
A bateria de polímero de lítio integrada é inamável. Manter afas-
tada de chamas abertas!
Mantenha o produto afastado da humidade. Se entrar humidade
no equipamento, solicite a um técnico qualicado que verique a
segurança dos componentes antes de o utilizar novamente.
Utilize e guarde o produto fora do alcance das crianças.
Não tente abrir, modicar ou reparar o produto. Não deixe cair
o produto, nem o perfure, parta ou exponha a uma pressão ele-
vada. Não utilize junto de materiais inamáveis ou em ambiente
explosivos.
Desligue todas as ligações antes de limpar o produto. Para a lim-
peza: nunca utilize líquidos, como água, detergentes domésticos,
gasolina, álcool ou diluente. Utilize um pano húmido para efetuar
a limpeza.
Mantenha a coluna a uma distância segura dos seus ouvidos.
Caso contrário, existe risco de perda auditiva.
m
44
PT
Carregar a bateria interna
Antes da primeira utilização, a bateria deve ser carregada na totali-
dade (aprox. 2 horas).
1. Certique-se de que o produto está desligado (indicador de
estado apagado).
2. Utilize o cabo fornecido para ligar o conector mini-USB à porta
USB de um computador ou a um adaptador de corrente USB
opcional.
O indicador de estado acende-se a vermelho durante o carrega-
mento. Apagar-se-á quando o carregamento estiver concluído.
Signicado do indicador de estado
Cor Estado Signicado
Verde
Intermitente
Cartão microSD selecionado para
reprodução de MP3
Permanente-
mente aceso
Reprodução de cartão microSD em pausa
ou AUX IN ativo
Azul Intermitente Ligação Bluetooth estabelecida
Azul/
vermelho
Intermitente Modo de emparelhamento Bluetooth ativo
Vermelho
Intermitente A bateria está descarregada
Permanente-
mente aceso
A bateria está a carregar
Apagado A bateria está totalmente carregada
45
PT
Emparelhar a coluna com um dispositivo
Se já tiver emparelhado a coluna com o dispositivo, geralmente,
é suciente ligar ambos os dispositivos. Caso contrário, efetue as
ões que se seguem.
1. Deslize o interruptor principal para a posição Bluetooth.
Enquanto a coluna está à procura de um dispositivo já empa-
relhado, o indicador de estado pisca 6 vezes a azul. Se não for
encontrado nenhum dispositivo, o indicador de estado pisca alter-
nadamente a vermelho e a azul.
2. Ative o modo de pesquisa no outro dispositivo. (Consulte o
manual do outro dispositivo para obter mais informações, se
necessário.)
3. Quando a coluna aparecer como um dispositivo encontrado
(“Leitz 6358”), selecione-a.
4. Se solicitado, introduza “0000” como código ou palavra-passe.
Assim que a ligação for estabelecida, o indicador de estado ca
aceso a azul permanentemente. A reprodução e o controlo de
áudio são agora realizados através da coluna.
Nota: O conjunto de dispositivos emparelhados por Bluetooth fun-
ciona de acordo com os protocolos suportados. Os smartphones,
por exemplo, utilizam geralmente HFP (Hands-free prole) e
A2DP (Advanced Audio Distribution Prole). Portanto, neste
caso, a coluna pode gerir as chamadas e controlar a reprodução
de áudio. Com um leitor de MP3 com A2DP, apenas funcionará
a reprodução de áudio e, com um simples telemóvel, apenas
poderão ser geridas as chamadas.
46
PT
Reprodução de cheiros de áudio a partir de um
cartão microSD
Pode utilizar este produto para reproduzir cheiros de áudio em for-
mato MP3 e WAV guardados num cartão microSD.
1. Insira o caro microSD na ranhura destinada ao caro até que
encaixe no sítio. Verique se os contactos estão virados para
cima ao inserir o cartão.
2. Deslize o interruptor principal para a posição MP3.
Utilize os botões existentes na coluna para controlar a reprodão
de áudio.
Controlar a reprodução de áudio
A reprodução de áudio através de Bluetooth ou cartão microSD pode
ser controlada da seguinte forma:
Objetivo Ação
Iniciar/parar reprodução Prima o botão “Reprodução/Pausa/Telefone”.
Avançar para a faixa
seguinte
Prima o botão de seta para a direita (>).
Retroceder para a faixa
anterior
Prima o botão de seta para a esquerda (<).
Regular o volume
Prima e mantenha premido o botão de seta
apropriado (< ou >).
Alterne entre o cartão
microSD e AUX IN
Prima e mantenha premido o botão
“Reprodução/Pausa/Telefone” durante dois
segundos.
47
PT
Reprodução de áudio através de uma ligão por
cabo
Também pode utilizar a coluna se a sua fonte de áudio não possuir
Bluetooth ou se não existir uma ligação Bluetooth. Utilize o cabo
fornecido para esta nalidade.
1. Ligue a minitomada de 3,5 mm do cabo aos auscultadores ou à
saída da linha da sua fonte de áudio.
2. Ligue a minicha USB do cabo ao miniconector USB existente
na coluna.
3. Deslize o interruptor principal para a posição MP3.
4. Opere a sua fonte de áudio como habitualmente para controlar a
reprodução. Para ajustar o volume, utilize as teclas de seta, con-
forme explicado abaixo.
Nota: A coluna não pode controlar a fonte de áudio através da
ligação por cabo. Apenas reproduz o sinal de áudio recebido através
do cabo.
Controlar chamadas de telemóvel
Quando receber uma chamada no seu telemóvel emparelhado, a
coluna emite um tom de chamada recebida. O seu telemóvel também
poderá emitir um tom de chamada recebida consoante as suas
denições. A tabela seguinte indica o que pode fazer com a coluna
nesta situação.
Objetivo Ação
Atender uma chamada Prima o botão “Reprodução/Pausa/Telefone”.
Rejeitar uma chamada
Prima e mantenha premido o botão
“Reprodução/Pausa/Telefone” durante dois
segundos.
Terminar uma chamada Prima o botão “Reprodução/Pausa/Telefone”.
Remarcação
Prima o botão “Reprodução/Pausa/Telefone”
duas vezes em rápida sucessão.
Quando for recebida uma chamada enquanto estiver a ser repro-
duzido áudio pela coluna, o sinal de reprodução é reduzido. A
reprodução de áudio para e apenas será audível a chamada. Quando
terminar a chamada, a reprodução será retomada e o sinal de repro-
dução será retomado.
48
PT
Resolução de problemas
Nota: A coluna está a tentar restaurar a ligação com o último disposi-
tivo emparelhado. Para ligar a um dispositivo diferente emparelhado
anteriormente, emparelhe novamente esse dispositivo (consulte
“Emparelhar a coluna com um dispositivo” na página 45).
Problema Solução
Perdeu-se a ligação
Bluetooth.
O alcance poderá ter sido excedido. Volte a aproximar
ambos os dispositivos. Desligue a coluna e volte a ligá-la.
A ligação deve ser restabelecida.
Certique-se de que não existem na área outros
dispositivos Bluetooth, dispositivos sem os ou outros
dispositivos que possam interferir com a ligação. Desligue
esses dispositivos, conforme necessário.
O som não está
nítido ou não existe
som.
Desligue a coluna e volte a ligá-la.
Desligue o equalizador dos seus dispositivos.
Certique-se de que o nível de volume da coluna não está
demasiado elevado.
Nenhuma emissão
de áudio a partir da
coluna.
Certique-se de que o seu dispositivo Bluetooth suporta A2DP.
Certique-se de que ambos os dispositivos estão
emparelhados.
Desligue a coluna e volte a ligá-la. A ligação deve ser
restabelecida.
Não é possível
regular o volume.
Regule o volume no outro dispositivo.
Carregue a bateria interna.
Os LED não se
acendem.
Certique-se de que o interruptor principal se encontra na
posição MP3 o Bluetooth.
Carregue a bateria interna.
Uma chamada não é
indicada na coluna.
Certique-se de que o seu telemóvel está equipado com HFP.
Certique-se de que ambos os dispositivos estão
emparelhados.
Desligue a coluna e volte a ligá-la. A ligação deve ser
restabelecida.
A reprodução de áudio
não é retomada após
terminar uma chamada.
Prima o botão "Reprodução/Pausa/Telefone" para voltar ao
modo de reprodução.
Não é possível efetuar
o controlo da reprodu-
ção com a coluna.
Certique-se de que o seu telemóvel está equipado
com AVRCP.
49
PT
Especicações técnicas
Potência nominal de saída 2,5 W
Potência de saída máxima 5 W
Nível de pressão acústica (1 kHz) 89 dB, ±3 dB
Gama de frequência 100 Hz – 20 kHz
Compatibilidade Bluetooth Bluetooth v4.0
A2DP v1.2, AVRCP v1.0, FP v1.6,
HSP v1.2
Alcance operacional Bluetooth máx. 10 m (Class 2)
Capacidade máxima de cartão
microSD
32 GB
Formatos de cheiros de áudio
suportados
MP3, WAV
Capacidade da bateria 400 mAh
Tempo de utilização, bateria
totalmente carregada
aprox. 6 horas
Tempo de carregamento aprox. 2 horas
Temperatura ambiente permitida
(funcionamento)
0–40 °C
Temperatura ambiente permitida
(armazenamento)
0–40 °C
Dimensões (A × Ø) 54 mm × 60 mm
Peso 235 g
50
PT
Indicação relativa à compatibilidade eletromagnética
Este aparelho foi testado quanto ao cumprimento dos valores limite
conforme a Diretiva CEM 2004/108/CE da União Europeia. Estes
valores limite garantem uma proteção adequada contra perturbações
perigosas no domínio residencial. Se este aparelho não for instalado
e operado em conformidade com este manual, pode causar pertur-
bações na recão de sinais de rádio e televisão ou prejudicar outros
aparelhos eletrónicos. Utilize exclusivamente cabos blindados para
a ligação entre os componentes, de forma a evitar tais perturbações.
Em caso de inobservância, expira a homologação deste aparelho.
Eliminação
O símbolo do contentor de lixo riscado signica que este
produto não pode ser descartado juntamente com o
lixo doméstico (resíduos indiferenciados). É obrigado a
eliminar aparelhos eletrónicos usados e pilhas/baterias
gastas através dos pontos de recolha adequados autori-
zados. A eliminação não tem custos para si. Pode obter
mais informações junto das autoridades de administração local ou no
estabelecimento onde adquiriu o produto.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196

Leitz Complete Guia de usuario

Categoria
Alto-falantes portáteis
Tipo
Guia de usuario