INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
•Eltermómetrodebeserusadoúnicamentepara
medirlatemperaturacorporal.
•Deberespetarseeltiempodemedición,sinexcepción,hasta
queoigalaseñalacústica(bip).
•Protejaeltermómetrodegolpesychoques.
•Eltermómetrocontienepequeñaspiezas(pila,etc.)que
unniñopodríatragarconfacilidad.Porlotanto,nodejeel
termómetroalalcancedelosniños.
•Evitedoblarlapuntamásde45°!
•Evitesometereltermómetroaunatemperaturaambiental
superiora60°C.EltermómetroNUNCA debeserhervido.
•Paralimpiareltermómetro,usarsolamenteagua.Para
desinfectarlo,consulteelapartadode«Limpiezaydesinfec-
ción».Eltermómetrodebeestarintactoparasersumergido
enlasolucióndesinfectantecontotalseguridad.
•Elfabricanterecomiendacomprobarcada2añosla
precisióndeltermómetroenunlaboratorioautorizado.
Laspilasylosinstrumentoselectrónicoshandeelimi-
narsedeacuerdoconlasreglamentacioneslocales
aplicablesynodebentirarsealabasuradoméstica.
PUESTA EN MARCHA DEL TERMÓMETRO
Paraconectareltermómetro,pulseelbotónsuperior;
sonaráunbrevepitidoquesignificaqueeltermómetroestá
encendido.Enestemomentoeltermómetrorealizauntest
paracomprobarelbuenfuncionamientodeldisplay.Todoslos
iconosdebenaparecerenlapantalla.Atemperaturaambiente
inferiora32°C,aparecenenlapartesuperiorderechadel
display«-- -»yuna«°C»parpadeantes.Eltermómetroestáa
puntoparaserusado.
MEDICIÓN DE LA TEMPERATURA
Elijaelmétododemediciónpreferido.Durantelamedición,a
medidaquevasubiendolatemperatura,éstavaapareciendo
eneldisplay.Elsímbolo«°C»parpadeadurantetodoeste
tiempo.Sielpitidodeaviso(bip-bip-bip)suena10vecesyla
«°C»yanoparpadea,significaquelavariacióndetemperatura
detectadaahora,nohasidosuperiora0.1°Cdurante8segun-
dosyyasepuedeleerlatemperaturaobtenidaenlamedición.
Unavezterminadalamedición,esaconsejableapagarel
termómetroparaprolongar,así,lavidadelapila.Paraapa-
garlo,sólotienequepulsarelbotónduranteunosinstantes.
Encualquiercaso,eltermómetroseapagaautomáticamente
transcurridos10minutos,aproximadamente.
MEMORIZACIÓN DE LOS VALORES MEDIDOS
Pulsandoelbotóndepuestaenmarchadurante3segundos,
latemperaturamáximaalmacenada,enlaúltimamedición,
apareceráeneldisplay.Alavez,apareceráunapequeña
«M»enlapartederechadeldisplay,quesignificamemoria.
Pasados2segundosmás,estevalordesapareceráyeltermó-
metrodesliga-seautomaticamente.
TIPOS DE MEDICIÓN
En la boca (vía oral)
Coloqueeltermómetroenunadelasdosbolsassituadasdebajo
delalengua,aladerechaoalaizquierdadelaraízdelalengua.
Elsensordemedicióntienequeestarenbuencontactoconel
tejido.Cierrelabocayrespiretranquilamenteporlanarizpara
evitarquelamediciónseveainfluenciadaporelaireinhalado/
exhalado.Duraciónaprox.delamedición:¡20segundos!
En el ano (vía rectal)
Estavíademedicióneslamásexactayestáespecialmente
indicadaenbebésyniños.Suavemente,inserteelsensorde
medicióndeltermómetroenelano,unos2a3cm.
Duraciónaprox.delamedición:¡10segundos!
En la axila (vía axilar)
Paraobtenerunosresultadosmásfiables,recomendamos
medirlatemperaturaporvíaoralorectal.
Duraciónaproximadadelamedición:¡20a90segundos!
LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN
Nombre:Alcoholisopropílico70%;inmersiónmáx.24horas.
CAMBIO DE PILA
Encuantoaparecealaderechadeldisplayelsímbolo«▼»,
significaquelapilasehaagotadoyesnecesariocambiarla.
Reemplácelaporunapiladelmismotipo.Paraellodebe
levantarlatapaprotectoradelcompartimentodelapilay
colocarlanuevabateríademaneraquelacaraconelsigno
«+»quedemirandohaciaarriba.Sonfácilesdeencontraren
grandesalmacenesytiendasespecializadas.
Estedispositivoestaenconformidadconlosrequerimientos
delaDirectivadeDispositivosMédicos93/42/EEC.
Reservadoelderechoarealizarmodificacionestécnicas.
GARANTÍA
Leotorgamosunagarantíadeporvidaluegodelafechade
compra.Cualquierdañocausadoporunmanejoindebidono
serácubiertoporlagarantía.Lasbateríasyelenvasetambién
quedanexcluidosdelamisma.Todoslosdemásreclamos
pordañosquedanexcluidos.Elreclamodentrodelperíodo
degarantíadebeserpresentadoconelrecibodecompra.
Sírvaseempacarcorrectamentesutermómetrodefectuosoy
envíeloconsuficientefranqueoa:
Fechadecompra:
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
•Estetermómetrodestina-sesómenteamedira
temperaturacorporal.
•Otempodemediçãomínimo(atéseouvirosinalsonoro)
devesermantidosemexcepção.
•Protejaotermómetrodepancadasouchoques.
•Nãodeixenuncaestetermómetroaoalcancedascrianças,
poiscontémpeçaspequenasquepodemserengolidas
(pilhaetc.).
•Aextremidadeflexíveldotermómetronãopodeserdobrada
numângulosuperiora45°.
•Eviteexporotermómetroatemperaturassuperioresa60°C.
NãodeveNUNCA ferverotermómetro.
•Laveexclusivamentecomáguaounumasolução
desinfectante.Otermómetrodeveestarintactoaoser
mergulhadonolíquidodesinfectante.
•Ofabricanteaconselhaqueotermómetrodevesercalibrado
porumlaboratóriocompetentededoisemdoisanos.
Aspilhaseaparelhoselectrónicostêmdeserelimina-
dosemconformidadecomosregulamentoslocais
aplicáveis,umavezquenãosãoconsideradosresíduos
domésticos.
LIGAR O TERMÓMETRO
Paraligarotermómetro,pressioneobotãonotopo;ouvir-
se-áumcurtosinalsonoro,indicandoqueotermómetroestá
ligado(ON).Otermómetrofazentãoumpequenotesteao
mostrador.Deverãovisualizar-setodosossegmentos.Sea
temperaturaambienteforinferiora32°Caparecerão«-- -»e
um«°C»intermitentes,napartesuperiordireitadomostrador.
Otermómetropodeagoraserutilizado.
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
Escolhaolocaldemediçãopreferido.Duranteamediçãoa
temperaturaactualaparececontinuamentenomostrador,eo
símbolo«°C»piscaduranteesteperíododetempo.Quandose
ouvirumsinalsonoro(beep,beepdezvezes),eo«°C»deixar
depiscar,significaqueoaumentodatemperaturaregistadaé
inferiora0.1°Cem8segundos.
Paraprolongaravidadapilha,desligueotermómetroapós
cadautilização,premindoobotãodaenergia,senãootermó-
metrodesligar-se-áautomaticamenteapósaproximadamente
10minutos.
MEMÓRIA
Aoligarotermómetro,mantenhaapressãonobotãopormais
de3segundosparaqueatemperaturamaiselevadaque
guardouautomaticamenteduranteaultimamedição,apareça
nomostrador.Estevalorseráacompanhadodeum«M»
pequeno(quesignificamemória),noladodireitodomostra-
dor.Apósaproximadamente2segundosdepoisdesoltaro
botão,estevalordesapareceeotermómetrodesliga-se.
MÉTODOS DE MEDIÇÃO
Na boca (oral)
Coloqueotermómetronumadasduasbolsassobalíngua,à
esquerdaouàdireitadaraizdalíngua.Osensordemedição
temdeestaremcontactocomostecidos.Fecheabocae
respireregularmentepelonarizparaevitarqueamedição
sejainfluenciadapeloarinalado/exalado.
Tempodemediçãoaproximado:20segundos!
No ânus (rectal)
Esteéométododemediçãomaisfiáveleéespecialmente
indicadoparabebésecrianças.Introduzacuidadosamenteo
sensordemediçãodotermómetro2a3cmnorecto.
Tempodemediçãoaproximado:10segundos!
Debaixo do braço (axilar)
Paraobterresultadosmaisfiáveisrecomendamosquea
temperaturasejamedidanascavidadesoralourectal.
Tempodemediçãoaproximado:20a90segundos!
LIMPEZA E DESINFECÇÃO
Nome:Álcoolisopropílico70%;submergir:máx.24horas.
SUBSTITUIÇÃO DA PILHA
Quandoosímbolo«▼»(triânguloinvertido)aparecernocanto
inferiordireitodomostrador,apilhaestádescarregadae
necessitadesersubstituida.Procedacomosegue:Assegure-
sequetemumapilhadomesmotipo(podeadquiri-lanuma
boaourivesariaoulojadematerialeléctrico.Retireatampa
docompartimentodapilha.Substituaapilhadescarregada,
assegurando-sequeosinal«+»ficaparacima.
Estedispositivoestáemconformidadecomasexigênciasda
NormadeDispositivosMédicos93/42/EEC.Ofabricante
reserva-seodireitodeprocederaalteraçõestécnicas.
GARANTIA
Concedemosumagarantiaparatodaavidaapartirdadata
decompra.Quaisquerdanosprovocadosporutilização
incorrectanãoserãoabrangidospelagarantia.Aspilhase
embalagensestãoigualmenteexcluídasdagarantia.Estão
excluídastodasasrestantesreclamaçõesdecorrentesde
danos.Todaequalquerreclamaçãoaoabrigodagarantia
deveráserenviadajuntamentecomotalãodecompra.
Guardecuidadosamenteoseutermómetroavariado,
enviando-oporcorreiocomosrespectivosportespagospara:
Datadecompra:
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
Sensordemedición
Sensordemedição
Pantalla(display)
Mostrador
Botóndepuestaenmarcha
BotãoON/OFF
Modelo / Tipo:
Intervalo de medición /
Características:
Precisión de la medición /
Precisão das leituras:
Temperatura operativa /
Temperatura de funcionamento:
Auto-test automático / Auto-Teste:
Pantalla (display) de registro /
Mostrador:
Señal acústica / Sinal sonoro:
Memoria / Memória
Temperatura de conservación /
Temperatura de Acondicionamento:
Pila / Pilha:
Normativa de referencia /
Referência:
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Termómetro-máximo
32.0°Ca42.9°C
Temperaturainferiora32.0°C:símbolo«-- -»
Temperaturasuperiora42.9°C:símbolo«H»
±0.1°Centre34°Ce42°C
10°Ca40°C
15a95%humidaderelativamáxima
Testeinternoautomáticoparatestarovalorde37°C:se
ocorrerumdesviode>0.1°C,omostradorindica«ERR».
Mostradordecristallíquidocom3dígitos;omenorvalor
indicadoé0.1°C
Indicaqueotermómetroestáprontoaserusadoequeo
aumentodetemperaturaéinferiora0.1°Cem8segundos
Guardaovalordaúltimamedição
-25°Ca+60°C
15a95%humidaderelativamáxima
1.5/1.55V;LR41
EN12470-3;ASTME1112;
IEC60601-1;IEC60601-1-2(EMC)
DATOS TÉCNICOS
Termómetrodemáxima
32.0°Ca42.9°C.
Temperaturainferiora32.0°C:aparece«-- -»,significa
demasiadobajo.
Temperaturasuperiora42.9°C:aparece«H»,significa
demasiadoalto.
±0.1°Centre34°Cy42°C
10°Cy40°C
15a95%dehumedadrelativacomomáximo
Realizaunapruebaautomáticainternaaunvalorde37°C.
Siocurreunadesviaciónsuperiora0.1°Caparece«ERR».
Displaydecristaleslíquidos(LCD)de3cifras.
Launidaddemedidamenorregistrada:0.1°C
Indicaqueeltermómetroestalistoparafuncionaryqueel
aumentoentemperaturaesmenorde0.1°Cen8segundos
Memorizaelvalorobtenidoenlaúltimamedición
-25°Ca+60°C
15a95%dehumedadrelativacomomáximo
1.5/1.55V;LR41
EN12470-3;ASTME1112;
IEC60601-1;IEC60601-1-2(EMC)
Digital Pen-Type Thermometer
MT 19F1
Tapaprotectoradelcompartimentodelapila.
Tampadocompartimentodapilha
ES PT
Lea atentamente las instrucciones antes de usar este dispositivo.
Leia atentamente este manual de instruções antes de utilizar.
Pieza aplicada tipo BF
Peça aplicada tipo BF