Black & Decker TI250 Manual do usuário

Categoria
Ferros
Tipo
Manual do usuário
(Tradução das instruções originais)
PORTUGUÊS
19
Vertical
steam
Steam
Vertical
steam
Steam
1
5
13
9
10
8
6 7
6
6
2
4
12
13
13
11
3
(Tradução das instruções originais)
PORTUGUÊS
20
Uso previsto
O seu ferro de passar de viagem
Black+Decker TI250 foi concebido para
remover vincos de roupas usando calor e
vapor e não deve ser usado para quaisquer
outros fins. Este produto é destinado
apenas para utilização pelo consumidor.
Este aparelho destina-se apenas à
utilização doméstica no interior.
Este aparelho não se destina a ser utilizado
em:
• áreas de cozinha de empregados em
lojas;
• escritórios e outros ambientes de
trabalho;
• casas rurais;
• por clientes em hotéis, motéis e outros
ambientes de tipo residencial;
• ambientes do tipo alojamento e
pequeno-almoço, ou outros ambientes
não domésticos.
Para evitar perigos devidos a reinício
inadvertido do corte térmico, este aparelho
não deve ser alimentado por meio de um
dispositivo de interruptor externo como um
temporizador ou ligado a um circuito que
é frequentemente ligado e desligado pela
empresa de eletricidade.
Instruções de segurança
Aviso! Ao utilizar aparelhos
alimentados a corrente elétrica
devem ser sempre seguidas as
precauções de segurança básicas
para reduzir o risco de incêndio,
choques elétricos e ferimentos
pessoais e danos ao material.
• O uso previsto está descrito neste
manual. A utilização de qualquer
acessório ou a realização de qualquer
operação com este aparelho que não
seja a recomendada neste manual de
instruções pode representar um risco
de ferimentos pessoais.
• Guarde este manual para referência
futura.
Utilização do aparelho
• Assegure-se de que o botão de controlo
de temperatura está ajustado para o
mínimo antes de ligar ou desligar da
fonte de alimentação elétrica.
• Posicione sempre cuidadosamente o
cabo para evitar o risco de tropeçar.
• Nunca utilize o aparelho diretamente
abaixo da tomada de parede a que está
conectado.
• Tenha sempre cuidado enquanto estiver
a utilizar o aparelho.
• Não utilize o aparelho no exterior.
• Não opere o aparelho se tiver as mãos
molhadas. Não opere o aparelho se
estiver descalço.
• Guie o cabo de alimentação com
cuidado de modo a não ficar pendurado
na extremidade da bancada e não ser
preso acidentalmente ou fazer alguém
tropeçar.
• Nunca puxe o cabo de alimentação para
desligar a ficha da tomada. Mantenha o
cabo de alimentação afastado do calor,
óleo e arestas afiadas.
• Se o cabo de alimentação for danificado
durante a utilização, desligue o aparelho
da rede elétrica imediatamente. Não
toque no cabo de alimentação antes de
o desligar da rede elétrica.
(Tradução das instruções originais)
PORTUGUÊS
21
• Desligue o aparelho da rede elétrica
quando não o estiver a utilizar e antes
de montar ou remover peças, da
limpeza.
• O ferro não deve ser deixado sem
supervisão enquanto estiver ligado à
fonte de alimentação elétrica.
• A ficha deve ser retirada da tomada
antes do reservatório de água ser
enchido com água.
• A abertura de enchimento não estar
aberta durante a utilização.
• O ferro deve ser usado e colocado em
descanso numa superfície estável.
• Ao colocar o ferro no seu suporte,
assegure-se de que a superfície onde o
suporte é colocado é estável.
• O ferro não deve ser usado se tiver
caído, se existirem sinais visíveis de
danos ou se tiver fugas.
• Mantenha o ferro e o seu cabo fora do
alcance das crianças com menos de
8 anos de idade quando está ligado à
corrente elétrica ou em arrefecimento.
Segurança de terceiros
• Este aparelho não pode ser utilizado
por pessoas (incluindo crianças) com
capacidades físicas, sensoriais ou
psíquicas diminuídas ou com falta de
experiência e conhecimentos, a não
ser que se encontrem sob vigilância
ou a utilização segura do aparelho lhes
tenha sido ensinada por uma pessoa
responsável da sua segurança.
• As crianças devem ser vigiadas para
se assegurar que não brincam com o
aparelho.
• Não permita que crianças ou pessoas
que não tenham lido estas instruções
utilizem o aparelho.
• Não permita que crianças ou animais
se aproximem da área de trabalho
ou toquem o aparelho ou o cabo de
alimentação.
• É necessária estreita supervisão quando
o aparelho for utilizado perto de
crianças.
Após a utilização
• Desligue e retire a ficha da tomada
antes de deixar o aparelho sem
vigilância e antes de trocar, limpar ou
inspecionar qualquer peça do aparelho.
• Quando não estiver em uso, o aparelho
deve ser armazenado em local seco.
As crianças não devem ter acesso a
eletrodomésticos guardados.
Inspeção e reparações
• Antes de utilizar, verifique se o aparelho
apresenta quaisquer danos ou peças
defeituosas. Verifique se tem as peças
quebradas, danos nas ligações e
quaisquer outras condições que possam
afetar a operação.
• Não utilize o aparelho se encontrar
qualquer peça danificada ou defeituosa.
• Quaisquer peças danificadas ou
defeituosas devem ser reparadas ou
substituídas por um técnico autorizado.
• Antes da utilização, verifique se o cabo
de alimentação apresenta sinais de
danos, desgastes e envelhecimento.
• Não utilize o aparelho se o cabo
de alimentação ou a ficha principal
apresentar danos ou defeitos.
(Tradução das instruções originais)
PORTUGUÊS
22
• Se o cabo de alimentação ou a ficha
principal apresentar danos ou defeitos,
deverá ser reparado por um agente
autorizado para evitar possíveis riscos.
Não corte o cabo de alimentação nem
tente repará-lo por si mesmo.
• Nunca tente remover ou substituir
quaisquer peças que não estejam
especificadas no manual.
Instruções adicionais de
segurança para ferros de engomar
de viagem.
Aviso! Não coloque perto de um forno
elétrico ou a gás quente.
• Posicione sempre cuidadosamente o
cabo para evitar o risco de tropeçar.
• Não utilize o aparelho no exterior.
• Não coloque o ferro perto de fontes
de calor ou diretamente debaixo
de armários. Não utilize o ferro em
presença de materiais explosivos ou
inflamáveis.
• A abertura de enchimento não estar
aberta durante a utilização.
• Pode sair vapor da base.
• As superfícies podem estar quentes
durante o período de arrefecimento.
• Defina o botão de controlo da
temperatura para a posição mínima
antes de o ligar ou desligar.
• Deixe o aparelho arrefecer antes de o
deixar sem vigilância e antes de trocar,
limpar ou inspecionar qualquer peça do
aparelho.
• O cabo de alimentação elétrica não
deve tocar na base quente durante
a utilização ou durante o período de
arrefecimento.
• Não toque na base até que esta tenha
arrefecido.
• Aguarde até que o ferro arrefeça antes
de esvaziar o depósito de água uma vez
que a água pode continuar quente.
• Não mergulhe o ferro, o conjunto do
fluxado a ficha em líquidos.
• Defina o botão de controlo da
temperatura para a posição mínima
antes de o ligar ou desligar.
• Este produto foi concebido para
remover vincos de roupas usando calor
e vapor e não deve ser usado para
quaisquer outros fins.
• O ferro não deve ser deixado sem
supervisão enquanto estiver ligado à
fonte de alimentação elétrica.
• A ficha deve ser retirada da tomada
antes do reservatório de água ser
enchido com água.
• O ferro deve ser usado e colocado em
descanso numa superfície estável.
• O ferro não deve ser usado se tiver
caído, se existirem sinais visíveis de
danos ou se tiver fugas.
• O seu ferro não deve ser utilizado para
uso corrente.
Segurança elétrica
Antes de utilizar, verifique sempre se a
tensão elétrica corresponde à tensão que
figura na chapa de características.
Este produto deve ser ligado à
terra. Verifique sempre se a tensão
elétrica corresponde à tensão que
figura na chapa de características.
(Tradução das instruções originais)
PORTUGUÊS
23
• As fichas do aparelho devem
corresponder à tomada. Nunca, de
forma alguma, modifique a ficha.
• Não utilize quaisquer adaptadores de
tomadas com aparelhos ligados à terra
(Classe 1). Tomadas não modificadas
e fichas certas irão reduzir o risco de
choques elétricos.
• Para evitar riscos de choque elétrico,
não mergulhe o cabo, ficha ou unidade
do motor em água ou outro líquido.
Cabos de extensão e produto de
classe 1
• Deve ser utilizado um cabo de 3 núcleos
pois a sua ferramenta está ligada à terra
e de construção classe 1.
• Até 30 m (100 pés) pode ser utilizado
sem a perda de potência.
• Se o cabo de alimentação estiver
danificado, deverá ser substituído
pelo fabricante ou por um Centro de
Serviços da Black+Decker autorizado,
para evitar possíveis riscos.
Etiquetas no aparelho
Os seguintes pictogramas juntamente com
o código da data são apresentados no
aparelho:
Aviso! Superfície quente.
Características
1. Base
2. Bordo
3. Cobertura frontal
4. Dispositivo de controlo da definição da
temperatura
5. Tanque de água
6. Punho
7. Botão de jato de vapor
8. Tampa de encher água
9. Luz indicadora
10. Posição de descanso vertical
11. Botão de deslizar
12. Botão de levantamento do punho
13. Bucha do cabo
14. Regulador de vapor
Antes da primeira utilização
Limpeza da base
Para ser possível usar a função de vapor,
primeiro precisa de encher o reservatório
de água (5) com água.
• Certifique-se de que o aparelho está
desligado e a alimentação elétrica
separada da tomada.
• Encha o ferro com água conforme
descrito abaixo.
• Utilize o sistema de autolimpeza
conforme descrito abaixo. Quando
terminar, desligue o ferro da fonte de
alimentação elétrica e deixe a unidade
arrefecer completamente, em seguida,
limpe a base (11) e os orifícios do vapor
com um pano.
(Tradução das instruções originais)
PORTUGUÊS
24
Algumas partes do ferro foram ligeiramente
lubrificadas com massa e por essa razão
o ferro pose emitir ligeiramente algum
fumo quando ligado pela primeira vez. Isto
deixará de ocorrer pouco tempo depois.
Montagem
Aviso! Antes da montagem, certifique-se
de que o aparelho está desligado e retire a
ficha da tomada.
Enchimento do reservatório de
água
Para ser possível usar a função de vapor,
primeiro precisa de encher o reservatório
de água (5) com água.
• Retire a ficha do ferro da tomada
elétrica e leve-o para uma fonte de
água.
• Levante a tampa de encher água (8).
• Mantenha o ferro inclinado.
• Encha o ferro com água com a
quantidade necessária indicada na
tampa da frente (3).
• Feche a tampa de encher água (8).
Aviso! Nunca encha além do nível de
enchimento máximo indicado no ferro.
Pode ser utilizada água normal da torneira,
mas se residir numa região de água dura,
é recomendada a utilização de água
destilada. Não utilize água descalcificada
quimicamente.
Utilização
Aviso! Não deixe o ferro sem supervisão
enquanto estiver ligado à alimentação
elétrica e durante o período de
arrefecimento.
Ajuste da temperatura
O ajuste de temperatura necessário
depende do tipo de roupa.
• Rode o controlo de ajuste da
temperatura (4) para a definição
necessária:
O Nylon e acetato.
OO Lã, seda ou misturas.
OOO Algodão ou linho (vapor).
Se não tiver a certeza do teor da fibra de
uma roupa: comece com uma definição de
temperatura baixa e teste numa pequena
área (costura ou bainha interior). Se os
enrugamentos permanecerem, aumente
gradualmente a definição de calor até que
encontre a definição ideal.
Utilização como um ferro de
engomar a seco
• Coloque o ferro na posição vertical de
descanso (10).
• Introduza a ficha na tomada e ligue o
ferro.
• Ajuste o controlo de vapor (7) para a
posição de não vapor.
• Rode o dispositivo de controlo da
definição da temperatura (4) para a
definição necessária. A luz indicadora
de aquecimento (9) desligará quando o
ferro atingir a temperatura necessária.
Utilização como um ferro de
engomar a vapor
• Encha o reservatório de água conforme
descrito acima.
(Tradução das instruções originais)
PORTUGUÊS
25
• Coloque o ferro na posição vertical de
descanso (10).
• Ajuste o dispositivo de controlo de
temperatura (4) para a temperatura
necessária.
A luz indicadora de aquecimento (9)
acenderá. Quando a luz indicador de
aquecimento apagar, o ferro estará pronto
para utilização como um ferro a vapor.
A luz indicadora de aquecimento ligará e
desligará regularmente enquanto está a
engomar.
• Para gerar vapor, defina o controlo de
vapor (2) para a posição de vapor.
• Introduza a ficha na tomada e ligue o
ferro.
Utilização do botão de jato de
vapor
A funcionalidade jato de vapor apenas
pode ser utilizada enquanto está
a engomar numa definição de alta
temperatura.
• Certifique-se de que haja água no
reservatório e que o dispositivo de
controlo da temperatura (4) esteja
definido para a posição de vapor.
• Levante o ferro e pressione o botão
de jato de vapor (7). Pode precisar de
pressionar algumas vezes para ativar a
bomba.
Dicas para uma excelente
utilização
• Disponha os artigos a serem
engomados de acordo com o tipo de
tecido.
• Comece a engomar com os tecidos
que requerem a definição de calor mais
baixa.
• O ferro pode ser usado como um ferro
a seco mesmo que exista água no
reservatório. Não encha o reservatório
com água se o ferro for utilizado como
um ferro a seco durante um período
considerável.
• Evite engomar sobre fechos de correr,
rebites em calças de ganga, etc., visto
que eles riscam a base.
Limpeza, manutenção e
armazenamento
Aviso! Antes da limpeza e manutenção,
desligue a alimentação do aparelho e retire
a ficha da tomada.
Aviso! Não mergulhe o aparelho, o conjunto
do cabo ou a ficha em água ou outro
líquido.
• Limpe o exterior com um pano húmido.
• Não utilize esfregões.
• Se necessário, utilize um detergente
suave para remover manchas. Não
utilize nenhum agente de limpeza
abrasivo ou à base de solvente. Não
utilize agentes descalcificantes de base
química.
• Guarde o seu ferro numa área fria e
seca.
Substituição da ficha de
alimentação elétrica
Se alguma ficha elétrica precisar de ser
substituída:
(Tradução das instruções originais)
PORTUGUÊS
26
• Elimine de forma segura a ficha velha.
• Ligue o fio castanho ao terminal
positivo da nova ficha.
• Ligue o fio azul ao terminal neutro.
• Se o produto for da classe I (com terra),
ligue o fio verde/amarelo ao terminal de
terra.
Aviso! Se o seu aparelho for da classe II
com isolamento duplo (apenas 2 fios no
conjunto de cabos), não se faz a ligação à
terra.
Siga as instruções de montagem fornecidas
usando fichas de boa qualidade. Qualquer
fusível de substituição deve ser da
mesma classificação que o fusível original
fornecido com o produto.
Proteção do ambiente
Recolha seletiva. Este produto não
deve ser eliminado com o lixo
doméstico.
Se considerar que o seu produto da
Black+Decker precisa de ser substituído
ou se já não lhe for útil, não o elimine com
outros lixos domésticos. Disponha-o para
recolha separada.
A recolha seletiva de produtos
usados e de embalagens permite
que os materiais sejam reciclados e
usados de novo. A reutilização de
materiais reciclados ajuda a evitar
a poluição ambiental e reduz a
procura de matérias-primas
Os regulamentos locais podem oferecer
a possibilidade de recolha separada
de produtos elétricos domésticos, em
depósitos de resíduos municipais ou junto
do revendedor quando compra um novo
produto.
A Black+Decker proporciona facilidades
para recolher e reciclar produtos
Black+Decker quando atingirem o final da
sua vida útil. Para aproveitar este serviço,
devolva o produto a qualquer agente de
reparação autorizado que o reciclará por
nós.
Informe-se sobre a localização do agente
de reparação autorizado mais próximo a
si entrando em contacto com uma filial da
Black+Decker na morada indicada neste
manual. De forma alternativa, uma lista
de agentes de reparação autorizados da
Black+Decker e os pormenores completos
do nosso serviço de atendimento pós-
venda estão disponíveis na Internet em:
www.2helpU.com.
Dados técnicos
TI250
Tenssão/
fornecimento
V
CA
120/220-240
Consumo de
energia
W 1085/915- 1085
Peso (vazio) kg 0,8
Garantia
A Black+Decker confia na qualidade dos
seus produtos e oferece uma excelente
garantia. Esta declaração de garantia
é adicionada aos, e de forma alguma
prejudica os, seus direitos legais. A garantia
declarada é válida nos territórios dos
Estados-Membros da União Europeia e da
Zona Europeia de Comércio Livre.
Se um produto da Black+Decker se tornar
defeituoso devido a defeitos de material,
mão-de-obra ou falta de conformidade,
no prazo de 24 meses a partir da data
da compra a Black+Decker garante a
substituição de peças defeituosas, a
reparação de produtos submetidos a uso
adequado ou substituição dos mesmos
para assegurar o mínimo incómodo para o
cliente, a menos que:
(Tradução das instruções originais)
PORTUGUÊS
27
• o produto tiver sido utilizado com
objetivos comerciais, profissionais ou de
aluguer;
• o produto tiver sido utilizado de forma
inadequada ou com negligência;
• o produto tiver sofrido danos causados
por objetos estranhos, substâncias ou
acidentes;
• as reparações foram efetuadas
por outros que não sejam agentes
autorizados ou a equipa de serviços da
Black+Decker.
Para reclamar com base na garantia, será
necessário apresentar o comprovativo
de compra ao vendedor ou a um técnico
autorizado. Informe-se sobre a localização
do agente de reparação autorizado mais
próximo a si entrando em contacto com
uma filial da Black+Decker na morada
indicada neste manual.
De forma alternativa, uma lista de agentes
de reparação autorizados da Black+Decker
e os pormenores completos do nosso
serviço de atendimento pós-venda estão
disponíveis na Internet em:
www.2helpU. com.
Por favor, registe-se no nosso Web site
www.blackanddecker.com para ser
mantido atualizado sobre novos produtos e
ofertas especiais. Mais informações acerca
da marca Black+Decker e da nossa gama
produtos encontram-se disponíveis em
www.blackanddecker.com.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

Black & Decker TI250 Manual do usuário

Categoria
Ferros
Tipo
Manual do usuário