• DrückenSieaufdieWiedergabeTaste,umdieprogrammiertenTitel
wiederzugeben.DrückenSiezweiMalaufdieStoppTaste,umdie
programmierteWiedergabeanzuhalten.
AUXEingang
• WählenSiedenAuxModusundverbindenSiedasexterneGerätmit
einem3,5mmKabel.
• VerwendenSiedieBedienungstastenaufdemexternenGerät,umdie
Wiedergabezustarten.
CLEANINGANDMAINTENANCE
• Cleantheappliancewithadampcloth.Neveruseharshandabrasive
cleaners,scouringpadorsteelwool,whichdamagesthedevice.
• Neverimmersetheelectricaldeviceinwateroranyotherliquid.The
deviceisnotdishwasherproof.
GARANTIE
• DiesesProdukthateineGarantievon24Monaten.Der
Garantieanspruchgiltnur,wenndasProduktgemäßdenAnweisungen
undgemäßdemZweck,fürdeneskonzipiertwurde,benutztwird.Der
OriginalKaufbeleg(Rechnung,BelegoderQuittung)musszusammen
mitdemKaufdatum,demNamendesEinzelhändlersundder
ArtikelnummerdesProdukteseingereichtwerden.
• DetaillierteInformationenüberdieGarantiebedingungenfindenSieauf
unsererServiceWebsiteunter:www.service.tristar.eu
UMWELT
DiesesGerätdarfamEndeseinerLebenszeitnichtimHausmüll
entsorgtwerden,sondernmussaneinerSammelstellefürdasRecyceln
vonelektrischenundelektronischenHaushaltsgerätenabgegeben
werden.DasSymbolaufdemGerät,inderBedienungsanleitungundauf
derVerpackungmachtSieaufdieseswichtigeThemaaufmerksam.Diein
diesemGerätverwendetenMaterialienkönnenrecyceltwerden.Durch
dasRecycelngebrauchterHaushaltsgeräteleistenSieeinenwichtigen
BeitragzumUmweltschutz.FragenSieIhreörtlicheBehördenach
InformationenübereineSammelstelle.
Support
SämtlicheInformationenundErsatzteilefindenSieunterservice.tristar.eu!
ESManualdeinstrucciones
SEGURIDAD
• Siignoralasinstruccionesdeseguridad,
eximiráalfabricantedetodaresponsabilidad
porposiblesdaños.
• Sielcabledealimentaciónestádañado,
correspondealfabricante,alrepresentanteoa
unapersonadecualificaciónsimilarsu
reemplazoparaevitarpeligros.
• Nuncamuevaelaparatotirandodelcabley
asegúresedequenosepuedaenredarconel
cable.
• Elaparatodebecolocarsesobreunasuperficie
estableynivelada.
• Elusuarionodebedejareldispositivosin
supervisiónmientrasestéconectadoala
alimentación.
• Elaparatopuedeserutilizadoporniñosapartir
delos8añosyporpersonasconcapacidades
físicas,sensorialesomentalesreducidas,o
quenotenganexperiencianiconocimientos,si
sonsupervisadosoinstruidosenelusodel
aparatodeformasegurayentiendenlos
riesgosimplicados.Losniñosnopuedenjugar
conelaparato.Losniñosnopodránrealizarla
limpiezanielmantenimientoreservadoal
usuarioamenosquetenganmásde8añosy
cuentenconsupervisión.
• Paraprotegersecontraunadescargaeléctrica,
nosumerjaelcable,elenchufenielaparatoen
elaguaocualquierotrolíquido.
• Paradesconectarcompletamentelaentradade
electricidad,eladaptadorCA/CCdelaparato
debeestardesconectadodelatomadeparedy
tambiéndelpropioaparato.
•
SIGNODEEXCLAMACIONdentrodeun
triánguloequilátero,seutilizaparaindicarque
uncomponenteespecíficodebesustituirse
únicamenteporelcomponenteindicadoenla
documentaciónporrazonesdeseguridad.
•
SÍMBOLODELRAYOCONUNAFLECHA
dentrodeuntriánguloequilátero,indicaal
usuarioquelacajadelsistemapuedecontener
unatensiónsinaislardemagnitudsuficiente
paraconstituirunriesgodedescargaeléctrica.
•
Presenciaderadiacióndeláserinvisiblede
clase1.Evitemiraralláserduranteperiodos
largos.
• Elenchufederedseutilizaparadesconectarel
dispositivoydebepoderaccionarsefácilmente.
Paradesconectarcompletamentelaentradade
alimentación,elenchufedereddelaparato
debedesconectarsedelaredeléctrica.El
enchufederednodeberáobstruirseodeberá
permanecerfácilmenteaccesibleduranteel
usoprevisto.
DESCRIPCIÓNDELOSCOMPONENTES
1. Selectordefunción
2. Controldevolumen
3. RanuraUSB
4. Botonesdecinta
5. Controldesintonización
6. Selectordebanda
7. BotonesCD/MP3/USB
ANTESDELPRIMERUSO
• Saqueelaparatoylosaccesoriosdelacaja.Quitelosadhesivos,la
láminaprotectoraoelplásticodeldispositivo.
• PuedeencenderelsistemaportátilenchufandoelcableeléctricodeCA
desmontableenlatomadeCAdelaparteposteriordelaunidadyen
unatomaeléctricadeCAdepared.Compruebequelatensiónnominal
delaparatocoincidaconlatensiónlocal.Asegúresedequeelcable
eléctricodeCAsehayainsertadocompletamenteenelaparato.
• Inserte6pilasdetamaño"C"enelcompartimentodelaspilas.
Asegúresedequeinsertalaspilascorrectamenteparaevitardañarel
aparato.Extraigasiemprelaspilassinovaautilizarelaparatodurante
unlargoperíododetiempo,yaqueestoprovocaríafugasenlaspilasy,
porconsiguiente,sedañaríaelaparato.
• Utilicepilasdelmismotipo.Noutilicenuncadiferentestiposdepilas
juntas.
• Alutilizarelaparatoconpilas,desconecteelcabledeCA.
USO
Funcionamientoderadio
• Sitúeelselectordefunciónenelmododeradio.Seleccionelabanda,la
frecuenciayelvolumendeseados.
• Paraunusonormal,seleccione'FMestéreo';cambiea'mono'amedida
quedecaigalaintensidaddeseñal.
Funcionamientodecinta
• Sitúeelselectordefunciónenelmododecinta.Utilicelosbotonesde
cintaparainiciarlareproducción.
• Paragrabar,asegúresedequehayaunacintapresente,seleccionela
fuentequedeseagrabareinicielareproducción.Pulseelbotón
'grabación'juntoconelbotón'reproducción'paraempezaragrabar.
FuncionamientoCD/MP3
• SitúeelselectordefunciónenelmododeCD/MP3/USB.Utilicelos
botonesCD/MP3/USBparainiciarlareproducción.
• Pulseelbotón'modo'paracambiarelmododereproducción.Cada
pulsacióncambialafuncióndemodocomosigue:REPETIR1>
REPETIRALBUM(soloMP3)>REPETIRTODO>ALEATORIO>
REPRODUCCIÓNNORMAL.
FuncionamientoUSB
• EnchufesudispositivoUSB.Asegúresedequenohayametidoun
disco.
• SitúeelselectordefunciónenelmododeCD/MP3/USB.Pulsey
mantengapulsadoelbotónde'reproducción/pausa'paraaccederal
modoUSB.UtilicelosbotonesCD/MP3/USBparalareproducción.
Programa
Nota:pulseelbotóndeparadaantesdeiniciarlaprogramación.
• Pulseelbotóndemodo.Enlapantallaaparecerá[P01].
• Utilicelosbotonesdesaltoparaseleccionarlapistadeseada.Pulseel
botóndemodoparaconfirmar.Repitaestepasoparaintroducirmás
pistas.
• Pulseelbotóndereproducciónparareproducirlaspistasprogramadas.
Pulseelbotóndeparadadosvecesparapararlareproducción
programada.
EntradaAUX
• SeleccioneelmodoAuxyconecteeldispositivoexternoconuncable
de3,5mm.
• Utilicelosbotonesdecontroldeldispositivoexternoparainiciarla
reproducción.
CLEANINGANDMAINTENANCE
• Cleantheappliancewithadampcloth.Neveruseharshandabrasive
cleaners,scouringpadorsteelwool,whichdamagesthedevice.
• Neverimmersetheelectricaldeviceinwateroranyotherliquid.The
deviceisnotdishwasherproof.
GARANTÍA
• Esteproductocuentacon24mesesdegarantía.Sugarantíaesválida
sielproductoseutilizadeacuerdoconlasinstruccionesyelpropósito
paraelquesecreó.Además,debeenviarseunjustificantedelacompra
original(factura,tíquetorecibo)enelqueaparezcalafechadela
compra,elnombredelvendedoryelnúmerodeartículodelproducto.
• Paramásdetallessobrelascondicionesdelagarantía,consultela
páginawebdeservicio:www.service.tristar.eu
MEDIOAMBIENTE
Esteaparatonodebedesecharseconlabasuradomésticaalfinalde
suvidaútil,sinoquesedebeentregarenunpuntoderecogidaparael
reciclajedeaparatoseléctricosyelectrónicos.Estesímboloenelaparato,
manualdeinstruccionesyembalajequiereatraersuatenciónsobreesta
importantecuestión.Losmaterialesutilizadosenesteaparatosepueden
reciclar.Medianteelreciclajedeelectrodomésticos,ustedcontribuyea
fomentarlaproteccióndelmedioambiente.Solicitemásinformaciónsobre
lospuntosderecogidaalasautoridadeslocales.
Soporte
¡Puedeencontrartodalainformaciónyrecambiosenservice.tristar.eu!
PTManualdeInstruções
SEGURANÇA
• Senãoseguirasinstruçõesdesegurança,o
fabricantenãopodeserconsiderado
responsávelpelodanos.
• Seocabodealimentaçãoestiverdanificado,
devesersubstituídopelofabricante,oseu
representantedeassistênciatécnicaoualguém
comqualificaçõessemelhantesparaevitar
perigos.
• Nuncadesloqueoaparelhopuxandopelocabo
ecertifiquesedequeestenuncaficapreso.
• Oaparelhodevesercolocadonumasuperfície
planaeestável.
• Outilizadornãodeveabandonaroaparelho
enquantoesteestiverligadoàalimentação.
• Oaparelhopodeserutilizadoporcriançascom
maisde8anoseporpessoascom
capacidadesfísicas,sensoriaisoumentais
reduzidas,assimcomocomfaltade
experiênciaeconhecimentos,casosejam
supervisionadasouinstruídassobrecomo
utilizaroaparelhodemodoseguroe
compreendamosriscosenvolvidos.As
criançasnãodevembrincarcomoaparelho.A
limpezaemanutençãonãodevemser
realizadasporcriançasanãoserquetenham
maisde8anosesejamsupervisionadas.
• Paraseprotegercontrachoqueseléctricos,
nãomergulheocabo,afichanemoaparelho
emáguaouqualqueroutrolíquido.
• Paradesligaraentradadeelectricidade,o
adaptadorCA/CCdoaparelhodeveser
desligadodatomadaeléctrica,dadoqueo
dispositivodedesligamentoéopróprio
adaptadorCA/CC.
•
PONTODEEXCLAMAÇÃOdentrodeum
triânguloequilateral,éutilizadoparaindicar
queumcomponenteespecíficodeveser
substituídoapenaspelocomponente
especificadonessadocumentação,pormotivos
desegurança.
•
RELÂMPAGOCOMSÍMBOLOCOMPONTA
DESETAdentrodeumtriânguloequilateral,
destinaseaalertaroutilizadorparaapresença
detensãoperigosanãoisoladano
compartimentodosprodutos,quepoderáter
umamagnitudesuficienteparaconstituirum
riscodechoqueeléctricoparaaspessoas.
•
RadiaçãolaserinvisívelClasse1presente,
eviteumaexposiçãoprolongadaaolaser.
• Afichaéutilizadacomodispositivode
desligamento,peloquedeveestarsempre
operacional.Paradesligartotalmenteaentrada
dealimentação,afichadoaparelhodeveestar
completamentedesligadadatomada.Aficha
daunidadenãodeveficardeformaalguma
obstruída,devendoestarsemprefacilmente
acessíveldurantearespectivautilização.
DESCRIÇÃODASPEÇAS
1. Selectordefunções
2. Controlodevolume
3. RanhuraUSB
4. Botõesdecassete
5. Controlodesintonização
6. Selectordebanda
7. BotõesCD/MP3/USB
ANTESDAPRIMEIRAUTILIZAÇÃO
• Retireoaparelhoeosacessóriosdacaixa.Retireosautocolantes,a
películaouplásticodeprotecçãodoaparelho.
• PodealimentaroseusistemaportátilligandoocabodealimentaçãoCA
amovívelnatomadaCAexistentenapartedetrásdaunidadeenuma
tomadadeparedeCA.Certifiquesedequeatensãonominaldoseu
aparelhocorrespondeàtensãolocal.Certifiquesedequeocabode
alimentaçãoCAestátotalmenteinseridonoaparelho.
• Insira6pilhasdetamanho“C”norespectivocompartimento.Certifique
sedequeaspilhasestãocorrectamenteinseridas,paraevitardanosno
aparelho.Removasempreaspilhasquandonãoforutilizaroaparelho
duranteumlongoperíododetempo,umavezquedaráorigemafuga
naspilhase,subsequentemente,danificaráoseuaparelho.
• Utilizepilhasdomesmotipo.Nuncautilizetiposdiferentesdepilhasem
conjunto.
• Quandoutilizaroaparelhocompilhas,desligueocabodealimentação
deCA.
UTILIZAÇÃO
Funcionamentodorádio
• Coloqueoselectordefunçõesnomododerádio,seleccioneabanda,a
frequênciaeovolumepretendidos.
• Emutilizaçãonormalseleccione'FMestéreo',mudepara'mono'assim
queaintensidadedosinaldiminua.
Funcionamentodacassete
• Coloqueoselectordefunçõesnomododecassete,utilizeosbotõesde
casseteparainiciarareprodução.
• Paragravar,certifiquesedequetemumacassetecolocada,seleccione
afontequepretendegravareinicieareprodução.Primaobotãopara
'gravar'juntamentecomobotãode'reproduzir'parainiciara
reprodução.
FuncionamentodoCD/MP3
• ColoqueoselectordefunçõesnomododeCD/MP3/USB,utilizeos
botõesdeCD/MP3/USBparainiciarareprodução.
• Primaobotãode'modo'paraalteraromododereprodução.Cada
pressãoalteraafunçãodemodocomosesegue:REPEAT1(repetir1)
>REPEATALBUM(MP3only)(repetirálbum[apenasMP3])>
REPEATALL(repetirtudo)>RANDOM(aleatório)>NORMAL
PLAYBACK(reproduçãonormal).
FuncionamentoUSB
• LigueoseudispositivoUSB,certifiquesedequenãotemnenhum
discocolocado.
• ColoqueoselectordefunçõesnomodoCD/MP3/USB,primae
mantenhaobotão'reproduzir/pausa'premidoparaentrarnomodoUSB.
UtilizeosbotõesCD/MP3/USBparaareprodução.
Programa
Nota:primaobotãodepararantesdedarinícioàprogramação.
• Primaobotãodemodo,oecrãapresenta[P01].
• Utilizeosbotõesdesaltarparaseleccionarafaixapretendida,primao
botãodemodoparaconfirmar,repitaestepassoparaacederamais
faixas.
• Primaobotãodereproduçãoparareproduzirasfaixasprogramadas,
primaobotãodepararduasvezesparapararareprodução
programada.
EntradaAux
• SeleccioneomodoAuxeligueodispositivoexternocomumcabode
3,5mm.
• Utilizeosbotõesdecontrolonodispositivoexternoparainiciara
reprodução.
CLEANINGANDMAINTENANCE
• Cleantheappliancewithadampcloth.Neveruseharshandabrasive
cleaners,scouringpadorsteelwool,whichdamagesthedevice.
• Neverimmersetheelectricaldeviceinwateroranyotherliquid.The
deviceisnotdishwasherproof.
GARANTIA
• Esteprodutopossuiumagarantiade24meses.Asuagarantiaéválida
seutilizaroprodutodeacordocomasinstruçõesecomafinalidade
paraaqualfoiconcebido.Alémdisso,acompraoriginal(facturaou
recibodacompra)deveráconteradatadacompra,onomedo
vendedoreonúmerodeartigodoproduto.
• Paraobterascondiçõesdegarantiadetalhadas,consulteonosso
websitedeserviço:www.service.tristar.eu
AMBIENTE
Esteaparelhonãodeveserdepositadonolixodomésticonofimda
suavidaútil,masdeveserentreguenumpontocentraldereciclagemde
aparelhosdomésticoseléctricoseelectrónicos.Estesímboloindicadono
aparelho,nomanualdeinstruçõesenaembalagemchamaasua
atençãoparaaimportânciadestaquestão.Osmateriaisutilizadosneste
aparelhopodemserreciclados.Aoreciclaraparelhosdomésticosusados,
estáacontribuirdeformasignificativaparaaprotecçãodonosso
ambiente.Soliciteàsautoridadeslocaisinformaçõesrelativasaospontos
derecolha.
Assistência
Encontratodasasinformaçõesepeçasdesubstituiçãoem
service.tristar.eu!
PLInstrukcjeużytkowania
BEZPIECZEŃSTWO
• Producentnieponosiodpowiedzialnościza
uszkodzeniawprzypadkunieprzestrzegania
instrukcjibezpieczeństwa.
• Wprzypadkuuszkodzeniakablazasilania,aby
uniknąćzagrożenia,musionbyćwymieniony
przezproducenta,jegoagentaserwisowegolub
osobyopodobnychkwalifikacjach.
• Niewolnoprzesuwaćurządzenia,ciągnąćza
przewódanidopuszczaćdozaplątaniakabla.
• Urządzenienależyumieścićnastabilneji
wypoziomowanejpowierzchni.
• Nigdynienależyzostawiaćwłączonego
urządzeniabeznadzoru.
• Zurządzeniamogąkorzystaćdziecipowyżej8
rokużyciaorazosobyoograniczonejzdolności
fizycznej,czuciowejlubpsychicznej,lubosoby
bezbrakudoświadczeniabądźznajomości
sprzętu,chybażeodbywasiętopodnadzorem
lubjeślizostałypoinstruowane,jaknależy
obchodzićsięzurządzeniemwbezpieczny
sposóbijeślirozumiejąewentualneryzyko.
Dzieciomniewolnobawićsięurządzeniem.
Czyszczenieiczynnościkonserwacyjnenie
powinnybyćwykonywaneprzezdzieci,chyba
żeukończyły8latisąnadzorowaneprzez
osobędorosłą.
• Abyuniknąćporażeniaprądemelektrycznym,
nienależyzanurzaćprzewodu,wtyczkiani
urządzeniawwodziebądźwinnejcieczy.
• Abycałkowicieodłączyćpobórmocy,zasilacz
AC/DCurządzenianależyodłączyćod
gniazdkaelektrycznego,ponieważ
urządzeniemrozłączającymjestwłaśnie
zasilaczAC/DCurządzenia.
•
WYKRZYKNIKwewnątrztrójkąta
równobocznegowceluwskazania,że
specyficznykomponentpowinienbyć
wymienionywyłącznienakomponentokreślony
wdokumentacjizprzyczynbezpieczeństwa.
•
SYMBOLBŁYSKAWICYZESTRZAŁKĄw
obrębietrójkątarównobocznego,jestto
ostrzeżenieużytkownikaoniebezpieczeństwie
dotyczącymnieizolowanychprzewodóww
obrębieobudowyproduktuonapięciu
wystarczającym,abywywołaćryzykoporażenia
prądem.
•
Obecneniewidocznepromieniowanie
laseroweklasy1;należyunikaćdługotrwałego
patrzenianalaser.
• Wceluodłączeniaurządzeniaodsiecinależy
użyćwtyczkisieciowej,odłączoneurządzenie
pozostajegotowedopracy.Abycałkowicie
odłączyćdopływzasilania,należywyjąć
wtyczkęsieciowąurządzeniazgniazda.Nie
należyblokowaćwtyczkisieciowej,doktórej
dostęppowinienbyćłatwypodczas
użytkowania.
OPISCZĘŚCI
1. Przełącznikfunkcji
2. Kontrolagłośności
3. SlotUSB
4. Przyciskidokaset
5. Sterownikdostrajania
6. Przełącznikpasma
7. PrzyciskiCD/MP3/USB
PRZEDPIERWSZYMUŻYCIEM
• Urządzenieiakcesorianależywyjąćzpudełka.Zurządzenianależy
usunąćnaklejki,folięochronnąlubelementyplastikowe.
• Przenośnysystemmożnazasilaćpoprzezwłożenieodłączanego
przewoduACdogniazdatypuACztyluurządzeniaorazdogniazda
ściennegoAC.Sprawdzić,czynapięcieznamionoweurządzenia
odpowiadanapięciuwmiejscuużytkowania.Sprawdzić,czyprzewód
ACjestdokładniewłożonydourządzenia.
• Włożyć6xbaterietypu“C”dokomorybaterii.Sprawdź,czybaterie
zostałyprawidłowowłożonewceluuniknięciauszkodzeń.Zawsze
wyjmowaćbaterie,jeśliurządzenieniejestużywaneprzezdłuższyczas,
jakozemożetoprzyczynićsiędowyciekubateriiorazdalszych
uszkodzeńurządzenia.
• Korzystaćzbateriitegosamegotypu.Nigdynieużywaćrazembaterii
różnegotypu.
• Podczaskorzystaniazurządzeniazbateriami,odłączyćprzewód
zasilaniaAC.
UŻYTKOWANIE
Obsługaradia
• Ustawićprzełącznikfunkcjinatrybradiowy,wybraćżądanepasmo,
częstotliwośćigłośność.
• Podczasnormalnegoużytkowaniawybraćopcję„FMstereo”—
przełączyćna„mono”,jeślipojawiąsięzakłóceniawsygnale.
Obsługakaset
• Ustawićprzełącznikfunkcjinatrybkasetowy;użyćprzyciskówdokaset
wcelurozpoczęciaodtwarzania.
• Przedrozpoczęciemnagrywaniasprawdzić,czywśrodkuznajdujesię
kaseta;sprawdzićźródło,któremabyćnagraneirozpocząć
odtwarzanie.NacisnąćprzyciskNagrajjednocześniezprzyciskiem
Odtwórz,abyrozpocząćnagrywanie.
ObsługaCD/MP3
• UstawićprzełącznikfunkcjinatrybCD/MP3/USB;użyćprzyciskówCD/
MP3/USBwcelurozpoczęciaodtwarzania.
• NacisnąćprzyciskTrybwceluzmianytrybuodtwarzania.Każde
naciśnięciepowodujezmianęfunkcjitrybuwsposóbnastępujący:
POWTÓRZ1>POWTÓRZALBUM(jedynieMP3)>POWTÓRZ
WSZYSTKIE>LOSOWE>ODTWARZANIESTANDARDOWE.
ObsługaUSB
• PodłączyćurządzenieUSB;sprawdzić,czyniemapłytywśrodku.
• UstawićprzełącznikfunkcjinatrybCD/MP3/USB,nacisnąći
przytrzymaćprzyciskOdtwórz/Wstrzymaj,abyprzejśćdotrybuUSB.
UżyćprzyciskówwCD/MP3/USBwceluodtworzenia.
Program
Uwaga:przedrozpoczęciemprogramowanianacisnąćprzyciskStop.
• Nacisnąćprzycisktrybu—nawyświetlaczupojawisię[P01].
• Użyćprzyciskówprzeskakiwania,abywybraćżądanyutwór.Nacisnąć
przycisktrybu,abyzatwierdzić—powtórzyćtęczynność,aby
wprowadzićwięcejutworów.
• NacisnąćprzyciskOdtwórzwceluodtworzeniazaprogramowanych
utworów;nacisnąćdwukrotnieprzyciskStop,abyzatrzymać
odtwarzaniezaprogramowanychutworów.
WejścieAux
• WybraćtrybAuxipodłączyćurządzeniezewnętrznezapomocąkabla
3,5mm.
• Użyćprzyciskówsterowanianaurządzeniuzewnętrznym,aby
rozpocząćodtwarzanie.
CLEANINGANDMAINTENANCE
• Cleantheappliancewithadampcloth.Neveruseharshandabrasive
cleaners,scouringpadorsteelwool,whichdamagesthedevice.
• Neverimmersetheelectricaldeviceinwateroranyotherliquid.The
deviceisnotdishwasherproof.
GWARANCJA
• Naproduktudzielanajest24miesięcznagwarancja.Gwarancjajest
ważna,jeśliproduktjestużywanyzgodniezinstrukcjamiorazwcelu,do
jakiegojestonprzeznaczony.Dodatkowonależyprzesłaćoryginalne
potwierdzeniezakupu(faktura,dowódsprzedażylubparagon)wrazz
datązakupu,nazwąsprzedawcyoraznumerempozycji,określonymdla
tegoproduktu.
• Szczegółowewarunkigwarancjipodanesąnanaszejstronie
serwisowej:www.service.tristar.eu
ŚRODOWISKO
Pozakończeniueksploatacjiurządzenianienależywyrzucaćgowrazz
odpadamidomowymi.Urządzenietopowinnozostaćzutylizowanew
centralnympunkcierecyklingudomowychurządzeńelektrycznychi
elektronicznych.Tensymbolznajdującysięnaurządzeniu,winstrukcjach
użytkowaniainaopakowaniuoznaczaważnekwestie,naktórenależy
zwrócićuwagę.Materiały,zktórychwytworzonotourządzenie,nadająsię
doprzetworzenia.Recyklingzużytychurządzeńgospodarstwadomowego
jestznaczącymwkłademużytkownikawochronęśrodowiska.Należy
skontaktowaćsięzwładzamilokalnymi,abyuzyskaćinformacje
dotyczącepunktówzbiórkiodpadów.
Wsparcie
Wszelkieinformacjeiczęścizamiennesądostępnenastronie
service.tristar.eu.
ITIstruzioniperl'uso
SICUREZZA
• Ilproduttorenonèresponsabiledieventuali
dannielesioniconseguentiallamancata
osservanzadelleistruzionidisicurezza.
• Seilcavodialimentazioneèdanneggiato,deve
esseresostituitodalproduttore,daunaddetto
all'assistenzaodapersonaleconqualifiche
analogheperevitarerischi.
• Nonspostaremail'apparecchiotirandoloperil
cavoecontrollarecheilcavononpossa
rimanereimpigliato.
• Collocarel'apparecchiosuunasuperficie
stabileepiana.
• Nonlasciaremail'apparecchiosenza
sorveglianzaquandoècollegato
all'alimentazione.
• L'apparecchiopuòessereutilizzatodabambini
dialmeno8anniedapersoneconridotte
capacitàfisiche,sensorialiomentalioppure
senzalanecessariapraticaedesperienzasotto
lasupervisionediunadultoodopoaver
ricevutoadeguateistruzionisull'usoin
sicurezzadell'apparecchioeavercompresoi
possibilirischi.Ibambininondevonogiocare
conl'apparecchio.Ibambininondevono
eseguireinterventidimanutenzioneepulizia
almenochenonabbianopiùdi8annienon
sianocontrollati.
• Perproteggersidallescosseelettriche,non
immergereilcavo,laspinaol'apparecchio
nell'acquanéinqualsiasialtroliquido.
• Perscollegarecompletamentel’ingressodi
alimentazione,scollegarel’adattatoreCA/CC
dall’alimentazionedirete,inquantoil
dispositivoscollegatoèl’adattatoreCC/CA
dell’apparecchio.
•
ILPUNTOESCLAMATIVOall'internodel
triangoloèutilizzatoperindicarecheuno
specificocomponentedeveesseresostituito,
perragionidisicurezza,esclusivamentecon
quelloriportatonelladocumentazione.
•
ILSIMBOLODELFULMINEall'internodel
triangoloequilateroavvisal'utentedella
presenzadi"tensionipericolose"nonisolate
all'internodell'involucrodelprodotto,dientità
taledapotercostituireunrischiodiscossa
elettricaperlepersone.
•
Presenzadiradiazionilaserinvisibilidiclasse
1.Evitarediguardarealungoillaser.
• Laspinadialimentazionedireteèutilizzata
comedispositivodiscollegamento,pertantoè
necessariocherimangaprontamente
azionabile.Affinchél'unitàsiacompletamente
scollegatadall'alimentazione,ènecessario
scollegarelaspinadell'apparecchiodallapresa
direte.L'accessoallaspinadialimentazionedi
retedell'unitànondeveessereostacolatoe
deveesseresempreagevoledurantel'utilizzo
previsto.
DESCRIZIONEDELLEPARTI
1. Selettoredifunzione
2. Regolazionevolume
3. SlotUSB
4. Pulsantidellamodalitànastro
5. Controllosintonia
6. Selettoredibanda
7. PulsantiCD/MP3/USB
PRIMADELPRIMOUTILIZZO
• Estrarreapparecchioeaccessoridall'imballaggio.Rimuovereadesivi,
pellicolaprotettivaoplasticadall'apparecchio.
• PeraccendereilsistemaportatilecollegareilcavodialimentazioneCA
scollegabileall'ingressoCApostosulretrodell'unitàeaunapresadi
alimentazioneCAaparete.Controllarechelatensionenominale
dell'apparecchiocorrispondaallatensionelocale.Verificarecheilcavo
dialimentazioneCAsiacorrettamenteinseritonell'apparecchio.
• Inserire6batterietipo"C"nelloscompartobatterie.Accertarsichele
batteriesianoinseritecorrettamente,ondeevitaredidanneggiare
l'apparecchiatura.Rimuoveresemprelebatteriequando
l'apparecchiaturanonvieneutilizzataperlunghiperiodiditempo,onde
evitareperditadellebatteriecondanniconseguentiall'apparecchiatura.
• utilizzarebatteriedellostessotipo.Nonutilizzareinsiemebatterieditipo
diverso.
• Quandosiutilizzal'apparecchiaturaconlebatterie,scollegareilcavodi
alimentazioneCA.
USO
Usodellaradio
• Impostareilselettoredifunzionesullamodalitàradio,selezionarela
bandadesiderata,lafrequenzaeilvolume.
• Inmodalitàd'usonormaleselezionare"stereoFM",passarea"mono"
quandoilsegnalesidegrada.
Usodellamodalitànastro
• Impostareilselettoredifunzionesullamodalitànastroeutilizzarei
relativipulsantiperavviarelariproduzione.
• Perlaregistrazione,verificarechesiapresenteunnastro,selezionarela
fontedaregistrareeavviarelariproduzione.Premereilpulsante
"Registra"contemporaneamentealpulsante"Riproduci"peravviarela
registrazione.
UsodellafunzioneCD/MP3
• ImpostareilselettoredifunzionesullamodalitàCD/MP3/USB,utilizzarei
pulsantiCD/MP3/USBperavviarelariproduzione.
• Premereilpulsante"Modalità"perselezionarelamodalitàdi
riproduzione.Aognipressione,lafunzionemodalitàcambiacome
segue:RIPETI1>RIPETIALBUM(soloMP3)>RIPETITUTTO>
CASUALE>RIPRODUZIONENORMALE.
UsodellafunzioneUSB
• InserireildispositivoUSB,verificarechenonsiapresentealcundisco.
• ImpostareilselettoredifunzionesullamodalitàCD/MP3/USB,tenere
premutoilpulsante"riproduzione/pausa"perpassareallamodalità
USB:UtilizzareipulsantiCD/MP3/USBperriprodurre.
Programmi
Nota:primadiiniziarelaprogrammazionepremereilpulsantediarresto.
• Premereilpulsantemodalità;suldisplayvienevisualizzato[P01].
• Utilizzareipulsantidinavigazioneperselezionarelatracciadesiderata,
premereilpulsantemodalitàperconfermare,ripeterequestopassaggio
perimmetterepiùtracce.
• Premereilpulsantediriproduzioneperriprodurreletracce
programmate,premereduevolteilpulsantediarrestoperinterrompere
lariproduzioneprogrammata.
IngressoAux
• SelezionarelamodalitàAuxecollegareildispositivoesternoauncavo
da3,5mm.
• Utilizzareipulsantidicontrollodeldispositivoesternoperavviarela
riproduzione.
CLEANINGANDMAINTENANCE
• Cleantheappliancewithadampcloth.Neveruseharshandabrasive
cleaners,scouringpadorsteelwool,whichdamagesthedevice.
• Nonimmergerel'apparecchioinacquaoinaltroliquido.Nonèpossibile
pulirel'apparecchioinlavastoviglie.
GARANZIA
• Questoprodottoègarantitoper24mesi.Lagaranziaèvalidaseil
prodottovieneutilizzatoinconformitàconleistruzionieperloscopoper
ilqualeèstatorealizzato.Inoltre,deveesserefornitalaprovadi
acquistooriginale(fattura,scontrinooricevuta)riportanteladatadi
acquisto,ilnomedelrivenditoreeilcodicedelprodotto.
• Peridettaglidellecondizionidigaranzia,consultareilnostrositoweb:
www.service.tristar.eu
AMBIENTE
Questoapparecchionondeveesserepostotrairifiutidomesticialla
finedelsuociclodivita,madeveesseresmaltitoinuncentrodi
riciclaggioperdispositivielettriciedelettronicidomestici.Questosimbolo
sull'apparecchio,ilmanualediistruzionielaconfezionesottolineanotale
importantequestione.Imaterialiusatiinquestoapparecchiopossono
esserericiclati.Riciclandogliapparecchidomesticièpossibilecontribuire
allaprotezionedell'ambiente.Contattareleautoritàlocaliperinformazioni
inmeritoaipuntidiraccolta.
Assistenza
Tutteleinformazionielepartidiricambiosonodisponibilisulsito
service.tristar.eu.
SVInstruktionshandbok
SÄKERHET
• Omdessasäkerhetsanvisningarignoreraskan
ingetansvarutkrävasavtillverkarenför
eventuellaskadorsomuppkommer.
• Omnätsladdenärskadadmåstedenbytasut
avtillverkaren,dessservicerepresentanteller
liknandekvalificeradepersonerförattundvika
fara.
• Flyttaaldrigapparatengenomattdradeni
sladdenochsetillattsladdenintekantrasslain
sig.
• Apparatenmåsteplaceraspåenstabil,jämn
yta.
• Användaldrigapparatenobevakadnärdenär
anslutentillvägguttaget.
• Apparatenkananvändasavbarnfrånochmed
8årsålderochavpersonermedettfysiskt,
sensorisktellermentalthandikappellerbristpå
erfarenhetochkunskapomdeövervakaseller
instruerasomhurapparatenskaanvändaspå
ettsäkertsättochförstårderiskersomkan
uppkomma.Barnfårintelekamedapparaten.
Rengöringochunderhållfårinteutförasavbarn
såvidadeinteäräldreän8årochövervakas.
• Förattundvikaelektriskastötarskadualdrig
sänkanedsladden,kontaktenellerapparateni
vattenellernågonannanvätska.