Sony MS-MT4G Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário
Italiano
Prima di utilizzare il supporto, leggere attentamente il presente manuale e
conservarlo per eventuali riferimenti futuri.
AVVERTENZA
Per ridurre il pericolo di incendi o scosse elettriche, non esporre lapparecchio
alla pioggia o all’umidità.
Per i clienti in Europa
Trattamento del dispositivo elettrico od elettronico
a ne vita (applicabile in tutti i paesi dell’Unione
Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta
dierenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che
il prodotto non deve essere considerato come un normale
riuto domestico, ma deve invece essere consegnato ad un
punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi
elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo prodotto
sia smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire
potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per
la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal
suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali
aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni
più dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto,
potete contattare l’ucio comunale, il servizio locale di
smaltimento riuti oppure il negozio dove l’avete acquistato.
< Avviso per i clienti residenti nei paesi che applicano le
direttive UE >
Questo prodotto è realizzato da Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Giappone. Il Rappresentante autorizzato per la conformità
alle direttive EMC e per la sicurezza dei prodotti è Sony Deutschland GmbH,
Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Per qualsiasi questione
relativa allassistenza o alla garanzia, consultare gli indirizzi forniti a parte nei
relativi documenti.
ATTENZIONE
TENERE FUORI D
ALLA PORTATA DEI BAMBINI PER
EVITARE CHE INGERISCANO IL SUPPORTO.
NON INSERIRE IL SUPPORTO DIRETTAMENTE IN UN
PRODOTTO COMPATIBILE CON MEMORY STICK PRO
IN FORMATO STANDARD SENZA LADATTATORE PER
MEMORY STICK DUO
Il presente supporto può essere utilizzato solo con prodotti compatibili con
Memory Stick PRO-HG Duo
o Memory Stick PRO
.
Per gli utilizzatori di schede Memory Stick
da 8 GB o più.
Precauzioni d’uso per gli acquirenti di VAIO
Il presente modello può essere utilizzato con qualsiasi prodotto VAIO
immesso sul mercato dopo il 2007.
Può essere utilizzato inoltre con i prodotti VAIO immessi sul mercato
dalla ne del 2005 al 2006 una volta eseguito laggiornamento di VAIO. Per
ulteriori informazioni, accedere alla pagina di assistenza locale di VAIO.
*
Non si garantisce un funzionamento corretto con tutti gli altri prodotti.
Per ulteriori informazioni sulluso di questo supporto di memoria con
gli apparecchi compatibili si prega di consultare le istruzioni per l'uso di
questi ultimi oppure di visitare il sito Internet più oltre riportato.
M
emory Stick PRO Duo
(Mark2)
Il logo Mark2 indica un supporto compatibile con dispositivi di
registrazione a velocità elevata, ad esempio le videocamere AVCHD.
L
a velocità di trasferimento dipende dal prodotto utilizzato. Il presente
supporto supporta il trasferimento dei dati parallelo (trasferimento dati ad
alta velocità). Il trasferimento dei dati parallelo può essere utilizzato solo
con prodotti compatibili con questo tipo di trasferimento dei dati.
Il p
resente supporto supporta la tecnologia di protezione dei contenuti
MagicGate
, sviluppata da Sony. Prima dell’uso, vericare che il prodotto
utilizzato sia compatibile con la funzione di protezione dei contenuti del
supporto Memory Stick PRO
.
La legge sul copyright proibisce l’uso non autorizzato delle registrazioni.
Il “
Memory Stick
File Rescue Service” è un servizio di recupero dei dati
da vari tipi di supporti di memoria Sony Memory Stick
. Per ulteriori
informazioni a questo riguardo si prega di vedere all'indirizzo:
http://www.sony.net/memorystick/supporte
*
Questo servizio non supporta il ripristino dei dati per le dotati della
protezione dei contenuti, dati di gioco e le AVCHD.
*
Tenere presente che non tutti i dati sono ripristinabili.
Precauzioni per l’uso
Non toccare il terminale con le mani o con oggetti metallici.
N
on esercitare eccessiva pressione sull’area promemoria quando vi si
scrive sopra.
N
on colpire, piegare, lasciare cadere o bagnare il supporto.
N
on smontare o convertire il supporto.
N
on utilizzare o conservare il supporto nei seguenti luoghi:
L
addove le condizioni d’uso consigliate vengono superate.
(All’interno di unauto chiusa parcheggiata al sole in estate o alla luce
diretta del sole, in prossimità di fonti di calore e così via.)
Luoghi esposti a umidità o sostanze corrosive.
È possibile inserire il presente supporto in un adattatore per Memory Stick
Duo
per utilizzarlo con prodotti compatibili con Memory Stick PRO
in
formato standard.
Prima dell’uso, controllare che la direzione di inserimento sia
corretta.
S
i consiglia di creare copie di backup dei dati importanti.
Sony non potrà essere ritenuta responsabile per danni o perdite di dati
registrati.
Al momento dell’acquisto, il supporto è già formattato. Per riformattare il
supporto, utilizzare prodotti compatibili con Memory Stick PRO-HG Duo
o Memory Stick PRO
. Per ulteriori informazioni, consultare il manuale
di istruzioni del prodotto o rivolgersi a un centro di assistenza tecnica. Per
formattare questo supporto di memoria con il computer si raccomanda
di usare il programma di formattazione “Memory Stick
Formatter”.
Per scaricare il “Memory Stick
Formatter” è necessario visitare il sito
all'indirizzo sopra riportato.
Q
uando si formatta il supporto di memoria se ne cancellano tutti i dati.
I d
ati registrati potrebbero venire danneggiati o persi nei seguenti casi:
Q
uando durante la formattazione, la lettura o la scrittura dei dati si
rimuove il supporto di memoria oppure si spegne l'apparecchio.
Q
uando il presente supporto viene utilizzato in ambienti soggetti a
elettricità statica o disturbi elettrici.
La capacità del supporto di memoria è denita dallo spazio eettivamente
utilizzabile per la registrazione dei dati e da quello per i le di sistema. Si
prega di leggere le descrizioni riportate sul supporto stesso.
T
ensione operativa da 2,7 a 3,6 V
Ambiente di impiego da -25 ºC a +85 ºC
(senza condensa)
Dimensioni (L × A × S) circa 20 × 31 × 1,6 mm
Massa circa 2 g
Accessori inclusi Corredo di documentazione stampata
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modiche senza
preavviso.
Memory Stick
, Memory Stick Duo
, Memory Stick PRO
, Memory Stick
PRO Duo
, Memory Stick PRO-HG Duo
, MagicGate
, e “VAIO”
sono marchi di fabbrica di Sony Corporation.
Português
Antes de utilizar este suporte, leia este manual na íntegra e guarde-o para
consultas futuras.
AVISO
Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha a unidade à
chuva ou à humidade.
Para os clientes na Europa
Tratamento de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos
no nal da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e
em países Europeus com sistemas de recolha selectiva
de resíduos)
Este símbolo, colocado no produto ou na sua embalagem,
indica que este não deve ser tratado como resíduo
urbano indiferenciado. Deve sim ser colocado num
ponto de recolha destinado a resíduos de equipamentos
eléctricos e electrónicos. Assegurando-se que este produto
é correctamente depositado, irá prevenir potenciais
consequências negativas para o ambiente bem como para
a saúde, que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau
manuseamento destes produtos. A reciclagem dos materiais
contribuirá para a conservação dos recursos naturais. Para
obter informação mais detalhada sobre a reciclagem deste
produto, por favor contacte o município onde reside, os
serviços de recolha de resíduos da sua área ou a loja onde
adquiriu o produto.
< Nota para os clientes nos países que apliquem as
Directivas da UE >
O fabricante deste produto é a Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japan. O Representante Autorizado para EMC e segurança de
produto é a Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327, Stuttgart,
Germany. Para questões acerca de serviço e acerca da garantia, consulte as
moradas fornecidas em separado, nos documentos de serviço e garantia.
ADVERTÊNCIA
M
ANTENHA FORA DO ALCANCE DE CRIANÇAS PARA
EVITARÊUMA INGESTÃO ACIDENTAL.
NÃO INSIRA ESTE SUPORTE DIRECTAMENTE NUM
PRODUTO COMPATÍVEL COM MEMORY STICK PRO
, DE
TAMANHO PADRÃO, SEM O ADAPTADOR DE MEMORY
STICK DUO
Este suporte pode ser utilizado com produtos compatíveis com Memory
Stick PRO-HG Duo
ou Memory Stick PRO
.
Aos utentes que utilizam Memory Stick
de 8 GB ou superior.
Aviso aos utentes que utilizam VAIO
Este modelo pode ser utilizado com qualquer VAIO lançado depois do ano
de 2007.
Também pode ser utilizado com qualquer modelo VAIO lançado entre o m
de 2005 até 2006, se actualizar o seu VAIO. Para mais informações, visite a
página de suporte VAIO.
*
A operação não pode ser garantida com todos os outros produtos.
Para obter detalhes sobre o funcionamento com produtos compatíveis,
consulte o manual de instruções do produto em causa ou o seguinte URL.
Memory Stick PRO Duo
(Mark2)
O logótipo Mark2 indica um suporte adequado a dispositivos de gravação a
alta velocidade, como câmaras de vídeo AVCHD.
A v
elocidade de transferência depende do produto utilizado. Este suporte
é compatível com transferência de dados em paralelo (transferência de
dados de alta velocidade). A transferência de dados em paralelo só pode
ser utilizada com um produto compatível com transferências de dados em
paralelo.
E
ste suporte é compatível com a tecnologia de protecção de conteúdos
MagicGate
, desenvolvida pela Sony. Antes de utilizar o produto, certique-
se de que o mesmo é compatível com a função de protecção de conteúdos
do suporte Memory Stick PRO
.
A lei de p
rotecção dos direitos de autor proíbe o uso não autorizado de
gravações.
O “
Memory Stick
File Rescue Service” é um serviço para recuperar
dados de vários tipos de suportes Memory Stick
da Sony. Para obter mais
informações, aceda ao seguinte URL.
http://www.sony.net/memorystick/supporte
*
Este serviço não suporta a recuperação de dados com protecção de
conteúdos, dados de jogos e cheiros AVCHD.
*
Lembre-se de que nem todos os dados são recuperáveis.
Precauções de utilização
Não toque no terminal com a mão ou qualquer objecto metálico.
N
ão faça muita pressão sobre a área de memória quando estiver a
guardar dados nela.
N
ão bata, dobre, molhe nem deixe cair este suporte.
N
ão tente desmontar nem transformar este suporte.
N
ão utilize nem guarde este suporte nos seguintes locais:
L
ocais em que as condições de funcionamento ultrapassem os valores
recomendados.
(N
o interior de um automóvel fechado no Verão ou sob forte luz/exposto
a luz sola directa/perto de um aquecedor, etc.)
Locais húmidos ou sujeitos a corrosão.
Pode introduzir este suporte no Adaptador de Memory Stick Duo
(MSAC-
M2) (vendido à parte) para utilizar com os produtos compatíveis com o
Memory Stick PRO
de tamanho padrão.
Verique se introduziu o cartão na direcção correcta antes de
utilizar.
F
aça uma cópia de segurança dos dados importantes.
A Sony não se responsabiliza por quaisquer danos ou perda dos dados
gravados.
E
ste suporte já vem formatado. Para reformatar este suporte, utilize um
produto compatível com Memory Stick PRO-HG Duo
ou Memory Stick
PRO
. Para obter mais informações, consulte o manual de instruções do
produto ou o centro de assistência ao cliente. Para formatar este suporte no
seu computador, utilize o soware “Memory Stick
Formatter”. Aceda ao
URL acima mencionado para transferir o “Memory Stick
Formatter”.
S
e formatar este produto, elimina os dados contidos neste produto.
É p
ossível danicar ou perder dados gravados nas seguintes situações.
S
e retirar este suporte ou se desligar a corrente ao formatar, ler ou gravar
dados.
S
e utilizar este suporte em locais sujeitos a electricidade estática ou
interferências eléctricas.
A capacidade é composta pela capacidade utilizável real e pelos cheiros
de sistema. Consulte as descrições no cartão fornecido.
V
oltagem de funcionamento 2,7 V a 3,6 V
Ambiente operativo -25 ºC a +85 ºC
(sem condensação)
Dimensões (L × C × E) Aprox. 20 × 31 × 1,6 mm
Peso Aprox. 2 g
Itens incluídos Documentos impressos
Design e especicações sujeitos a alterações sem aviso prévio.
Memory Stick
, Memory Stick Duo
, Memory Stick PRO
, Memory Stick
PRO Duo
, Memory Stick PRO-HG Duo
, MagicGate
, e “VAIO” são
marcas comerciais da Sony Corporation.
፩ၭ
೼Փ⫼ᴀၦ储Пࠡˈ䂟䗮䅔ᴀ䁾ᯢ᳌ˈϺཹ୘ֱᄬҹ٭ᇛ՚গ㗗П⫼DŽ
䄺ਞ
⚎⏯ᇥⱐ⫳☿♑៪䳏᪞ⱘॅ䱾ˈ䂟࣓䅧ᴀ″ᲈ䴆ᮐ䲼Ё៪ফ╂DŽ
䄺ਞ
ˎ
䙓ܡܦス㿌ঞҹ䰆৲ܹDŽ
ˎ
᳾Փ⫼ 0(025< 67,&. '82
70
䔝᥹఼ᰖˈ䂟࣓ᇛᴀၦ储Ⳉ
᥹ᦦܹ῭⑪ሎᇌⱘ 0(025< 67,&. 352
70
Ⳍᆍ⫶ક
ˎ
ᴀၦ储ৃҹᨁ䜡 0HPRU\ 6WLFN 352+* 'XR
0HPRU\ 6WLFN 352
Ⳍᆍ⫶ક䘆㸠Փ⫼DŽ
䘽ড়ᆍ䞣 *% ៪᳈໻ᆍ䞣ⱘ 0HPRU\ 6WLFN
70
ၦ储Փ⫼DŽ
Փ⫼ 9$,2 ⱘᅶ᠊䂟⊼ᛣ
ᴀൟ㰳ৃҹ㟛݀  ᑈПᕠⱐଂⱘӏԩ 9$,2 䜡ড়Փ⫼DŽ
བᵰᙼᇡ 9$,2 䘆㸠᳈ᮄˈгৃҹ㟛݀Ლ  ᳿ࠄ݀Ლ  ᑈⱐଂ
9$,2 䜡ড়Փ⫼DŽ
᳝䮰䁇ᚙˈ䂟㿾ଣᴀഄ 9$,2 ᬃᣕ㎆䷕DŽ
* ೼᠔᳝݊Ҫ⫶કϞഛϡ㛑ֱ䄝ℷᐌ᪡԰DŽ
᳝䮰Ⳍᆍ⫷ક᪡԰ⱘ䁇㌄ܻᆍˈ䂟গ䮅⫷કՓ⫼䁾ᯢ᳌៪ҹϟ 85/DŽ
ˎ
0HPRU\ 6WLFN 352 'XR
0DUN
0DUN ῭䄬㸼ᯢᴀၦ储䘽⫼Ѣ催䗳䣘㻑㺱㕂՟བ $9&+' ᫱ᕅ″DŽ
ˎ
ڇ䔌䗳ᑺপ≎ᮐ᠔Փ⫼ⱘ⫶કDŽᴀၦ储ᬃᧈϺ㸠䊛᭭ڇ䔌˄催䗳䊛᭭
ڇ䔌˅DŽা᳝೼Ϻ㸠䊛᭭ڇ䔌Ⳍᆍ⫶કϞˈᠡ㛑Փ⫼Ϻ㸠䊛᭭ڇ䔌DŽ
ˎ
ᴀၦ储ᬃᧈ⬅ 6RQ\ 䭟ⱐⱘ 0DJLF*DWH
ܻᆍֱ䅋ᡔ㸧DŽՓ⫼Пࠡˈ䂟
⺎䁡ᙼⱘ⫶કᰃ৺㟛 0HPRU\ 6WLFN 352
ၦ储᠔৿ⱘܻᆍֱ䅋ࡳ㛑Ⳍ
ᆍDŽ
ˎ
⠜⃞⊩⽕ℶ᳾㍧ᥜ⃞Փ⫼㿬䣘ܻᆍDŽ
ˎ
Ā0HPRU\ 6WLFN
)LOH 5HVFXH 6HUYLFHāᰃϔ䷙ᘶ㻛৘。串ൟ 6RQ\
0HPRU\ 6WLFN
ၦ储䊛᭭ⱘ᳡ࢭDŽ᳝䮰䁇㌄ܻᆍˈ䂟গ䮅ҹϟ 85/DŽ
KWWSZZZVRQ\QHWPHPRU\VWLFNVXSSRUWH
* ᴀ᳡ࢭϡᬃᧈফֱ䅋ܻᆍˈ䘞᠆䊛᭭੠ $9&+' 󰝩Ḝⱘ䊛᭭ᘶ㻛DŽ
* 䂟⊼ᛣˈϺ䴲᠔᳝䊛᭭ഛৃᘶᕽDŽ
Փ⫼ᰖ䷜⊼ᛣ
ˎ
䂟࣓⫼᠟៪ӏԩ䞥ቀ⠽储㿌⺄ッᄤ ɃDŽ
ˎ
೼㿬䣘औ
Ʉ
᳌ᆿᰖˈ䂟࣓䘢ߚ⫼࡯DŽ
ˎ
䂟࣓ᭆ᪞ǃᔢ᳆ǃᥝ㨑៪ᓘ▩ᴀၦ储DŽ
ˎ
䂟࣓௫䀺ᢚौ៪ᬍ㺱ᴀၦ储DŽ
ˎ
䂟࣓೼ҹϟจ᠔ЁՓ⫼៪ᄬᬒᴀၦ储˖
䍙ߎ᥼㭺ⱘᎹ԰ṱӊ㆘ೡⱘഄᮍ˗
˄໣໽ᇕ䭝ⱘ≑䒞ݙǃᔋ⚜៪Ⳉᇘⱘ䱑ܝϟǃࡴ➅఼䰘䖥ㄝDŽ˅
╂▩៪݋㜤㴩ᗻⱘഄᮍDŽ
ˎ
བ䳔ᨁ䜡῭⑪ሎᇌⱘ 0HPRU\ 6WLFN 352
Ⳍᆍ⫷ક䘆㸠Փ⫼ˈᙼৃ
ҹᇛᴀၦ储ᦦܹ 0HPRU\ 6WLFN 'XR
䔝᥹఼ 06$&0˄⤼ゟ䢋ଂ˅DŽ
ˎ
Փ⫼ࠡˈ䂟⁶ᶹᦦܹᮍ৥ᰃ৺ℷ⺎DŽ
ˎ
ᓎ䅄䘆㸠䞡㽕䊛᭭ⱘ٭ӑDŽ
ᇡᮐӏԩ㿬䣘䊛᭭ⱘ᧡າ៪ϳ༅ˈ6RQ\ὖϡ䉴䊀DŽ
ˎ
ᴀၦ储ߎᒴࠡेᏆḐᓣ࣪DŽ㢹㽕䞡ᮄḐᓣ࣪ᴀၦ储ˈ䂟Փ⫼
0HPRU\ 6WLFN 352+* 'XR
0HPRU\ 6WLFN 352
Ⳍᆍ⫶કDŽ᳝䮰
㌄ܻᆍˈ䂟গ䮅⫶કՓ⫼䁾ᯢ᳌៪ᬃᧈЁᖗDŽ㢹㽕Ḑᓣ࣪䳏㜺Ϟⱘ
ၦ储ˈ䂟Փ⫼Ā0HPRU\ 6WLFN
)RUPDWWHUā䒳储DŽ◣㾑㟇Ϟ䗄 85/
ϟ䓝Ā0HPRU\ 6WLFN
)RUPDWWHUāDŽ
ˎ
Ḑᓣ࣪ᴀ⫷કᰖˈᇛ߾䰸ᴀ⫷કϞⱘ᠔᳝䊛᭭DŽ
ˎ
೼ϟ߫ᚙ⊕ϟˈ㿬䣘ⱘ䊛᭭ৃ㛑᧡າ៪ϳ༅Ή
Ḑᓣ࣪ǃ䅔প៪ᆿܹ䊛᭭䘢⿟Ёˈབᵰপߎᴀၦ储៪䮰ᥝ䳏⑤DŽ
བᵰ೼ᯧফ䴰䳏៪䳏ా㙆ᕅ䷓ⱘจ᠔Փ⫼ᴀၦ储DŽ
ᆍ䞣⬅ᆺ䱯Փ⫼ᆍ䞣੠㋏㍅󰝩Ḝᾟ៤DŽ䂟গ䮅ܻጠवϞⱘ䁾ᯢDŽ
᪡԰䳏ວ  9
 9
᪡԰⪄๗ -ćࠄ +ć˄⛵ދޱ⧒䈵˅
ሎᇌ˄ᇀ h h ८˅  h  h  PP
䊾䞣
J
᠔৿⠽ક ៤༫ॄࠋ᭛ӊ
䀁㿜੠㽣Ḑ㢹᳝䅞᳈ˈᘩϡ঺㸠䗮ⶹDŽ
0HPRU\ 6WLFN
ǃ0HPRU\ 6WLFN 'XR
ǃ0HPRU\ 6WLFN 352
ǃ0HPRU\
6WLFN 352 'XR
ǃ0HPRU\ 6WLFN 352+* 'XR
ǃ0DJLF*DWH
ǃ
Ā9$,2āᰃ 6RQ\ ݀ৌⱘଚ῭DŽ
㩆቗⪞
♯ᾋ〫⏳ ⬣ㄠ㿏ⵓᢧ ㉻ぇ ⬣ㄠ⮛⓼⮓⏳ ㈇⮯䇿 ㇴㆳⵗ ⿕ㆳ⋓ḻ
㋧㿗 ㇿḻ⋔ ❫᝷㿏ⵤⵓ゛1
ᆧᇊ
䃋㈣ ₇ᴋ ᚇ㉻㇏ ㅻ䁏ㆻ ㍻㇫ᢧ ㅻ㿫 ㈜㣏⏳ ₇ᴋ ⴬ᢧぇ ᯯ㠓ⵓ㬛㐷
ḻ⋔ 㿏っ ㍳ⵤⵓ゛1
ᆧᇊ
ˎ
Ⲃᾥ㩞☆ ἣ⺪ ⨴᢮ᵇ ⪞ẚⱞⱂ ♺ⱞ ៩⺪ ⨴᝾ ⲏ♶⪺ ⇞ᇪ
㩂⟗⟆⬎1
ˎ
⃢᧾⪞᝾ PHPRU\ VWLFN GXR
⪞៻㘚 ⪰ⱞ 㥆ⷪ
㕖ጚⱂPHPRU\ VWLFN SUR
៪ⰻ ⴆ㥲⪺ ⺫⳻ ▧Ɐ㩂
Ẳ⟗⟆⬎
ˎ
♯ᾋ〫ᴋ Phpru| Vwlfn SUR0KJ Gxr
₇ᴋ Phpru| Vwlfn SUR
ᵷ㇈ ㊓㻿ぇ⮓ ⬣ㄠ㿗 ㇿ⴬ᴿᵛ1
; JE ⱞ▫ⱂ Phpru| Vwlfn
⃢᧾⪞ ▖⮓ⱺⱢ ᆧ⮚1
YDLRṦ ▖⮓㩂⟆᝾ ᇊᄇែⰮ ⯮㩆 ⷦⱂ▖㩗
┟ᷯㆷ 533:ᮻ ㇫䄻 ⚓⑛ẓ ┟ὗ YDLRぇ⮓ ⬣ㄠ㿗 ㇿ⴬ᴿᵛ1
⬣ㄠ ㎈㇯ YDLR⏳ 〼ᷧ㇫㴯 㿏⓫ 5338ᮻ ⑇⟷㮧 5339ᮻᣃ㐷 ⚓⑛ẓ
YDLRぇ⮓ḻ ⬣ㄠ㿗 ㇿ⴬ᴿᵛ1 ㈇⮯㿓 ᬫㄠㆷ ᛧ㍳ 㐷つ㇏ YDLR
㸏㇫㐷⏳ 㚯㋧㿏っ ㍳ⵤⵓ゛1
* ᵛ⏯ ┟ὗ ㊓㻿ぇ⮓ ㊌⬸ Ṑ㈈ㆻ ❫㐔㿏ᴋ ᛺ㆷ ⾻ᵐᴿᵛ1
ˎ
Phpru| Vwlfn SUR Gxr
+Pdun5,
Pdun5 ⋓᝗ᴋ DYFKG 㤗㧋᷋ ᝗Ⰴ ᯰ㇃ ㈜㣏ぇ ㉸㿠㿓 ♯ᾋ〫ㇻㆻ
ᬏ㬷ᬼᴿᵛ1
ˎ
㉻Ⱈ Ⰴḻᴋ ⬣ㄠ㿏ᴋ ㊓㻿ぇ ᾧ⇳ ᵣ⇳㑈ᴿᵛ1 ♯ᾋ〫ᴋ ❈⊣ ᷧ㇫㮧
㉻Ⱈ+Kljk0Vshhg ᷧ㇫㮧 ㉻Ⱈ,ぇ ᵷ㇈㿠ᴿᵛ1 ❈⊣ ᷧ㇫㮧 ㉻Ⱈㆷ ❈⊣
ᷧ㇫㮧 ㉻Ⱈ ᵷ㇈ ㊓㻿ぇ⮓⑃ ㇫ㄠ㿗 ㇿ⴬ᴿᵛ1
ˎ
♯ᾋ〫ᴋ Vrq|ᙷ ᚓ⚓㿓 PdjlfJdwh
㧏㯇㢗 ❫䂯ᢧⲗぇ ᵷ㇈㿠ᴿ
ᵛ1 ⬣ㄠ㿏ᢧ ㉻ぇ ⬣ㄠ㿗 ㊓㻿㇫ Phpru| Vwlfn SUR
♯ᾋ〫㇏ 㧏㯇㢗
❫䂯ᢧᴜぇ ᵷ㇈㿏ᴋ㐷 䃌㇯㿏っ ㍳ⵤⵓ゛1
ˎ
㉷㈈᠃❫䂯✌ㆷ ᯰ㇃ ᬫㄠ㇏ ▫ᵟ ⬣ㄠㆻ ᡿㐷㿏᝗ ㇿ⴬ᴿᵛ1
ˎ
Phpru| Vwlfn
Iloh Uhvfxh Vhuylfh啃ᴋ ᵛ〈㿓 ㋼⏏㇏ Vrq|
Phpru| Vwlfn
♯ᾋ〫⋓⟷㮧 ᷧ㇫㮧⏳ ❬ᠷⵓ㬛ᴋ ⮓⢻ⴛㇼᴿᵛ1
⮯㿓 ㊌❫ᴋ ᵛ㇃ XUOㆻ 㚯㋧㿫 ㍳ⵤⵓ゛1
kwws=22zzz1vrq|1qhw2phpru|vwlfn2vxssruwh
* ⮓⢻ⴛᴋ ❫䂯ẓ 㧏㯇㢗/ ᜃㇻ ᷧ㇫㮧/ DYFKG 㶃ㇳ㇏ ᷧ㇫㮧 ❬ㅇ
㐷ㅇ㿏㐷 ⿁⴬ᴿᵛ1
* ┟ὗ ᷧ㇫㮧ᙷ ❬ㅇẏᴋ ᛺ㆷ ⾻ᵐᴿᵛ1
▖⮓▫ⱂ ⷦⱂ
ˎ
ᵟ㈇
Ƀ
᡿Ⰴㆻ ᵷᛧᬏ Ⰷㆳ⋓ ⑃㐷㐷 ␿ⵤⵓ゛1
ˎ
Ⓥ┟ ⟷⟻
Ʉ
ᢧㇼ㿗 ῃぇᴋ ᭿▫ ᚌ㿏ᜃ 䈏ㆻ ㍳㐷 ␿ⵤⵓ゛1
ˎ
♯ᾋ〫ぇ 㠠ᜠㆻ ᙷ㿏ᛧᬏ ₇ᴋ ៣⟷␣ᛧᬏ ‟〫↟␣ᛧᬏ ㉸ⵓ㐷 ␿ⵤ
ⵓ゛1
ˎ
♯ᾋ〫ᴋ ⟻㿫㿏ᛧᬏ ᚓ㋧㿏㐷 ␿ⵤⵓ゛1
ˎ
♯ᾋ〫ᴋ ᵛ㇃ᝳ ᚐㆷ ㈜Ⰳぇ⮓ ⬣ㄠ㿏ᛧᬏ ❫᝷㿏㐷 ␿ⵤⵓ゛=
ˋ ᠃㈜ Ṑ㈈ ㋧᛫ ✋ㅻぇ ㉸㿠㿏㐷 ⿁ᴋ ㈜Ⰳ1
+㿏㉿ᢧᬏ び㜓㿏ぇ⮓ 㚴▯ㆻ ᵢㆷ ㈇Ṑ㚟 ⾿2㐸⬣ឈ⮗㇫ ᵶᴋ ㈜Ⰳ2ᬓ
⚠ᢧ៣ ᙷᣃ㇫ ,
ˋ ⴬ᢧᬏ ⟷ⵔ⮨ △㐿㇫ ㇿᴋ ㈜Ⰳ1
ˎ
♯ᾋ〫⏳ Phpru| Vwlfn Gxr
〫ᶈ㮧+PVDF0P5,+✻⑛,ぇ ⬴ㇼ㿫
㻓㍷ ⬣㇫㏿㇏ Phpru| Vwlfn SUR
䂯䃏 㥫㽟㮧シ 㿟᥏ ⬣ㄠ㿗
ㇿ⴬ᴿᵛ1
ˎ
▖⮓㩂ጚ ⳮ⪺ ⬖⃾Ṣ ℓ㪏Ⱖᵆ ᧎⪞Ⱳ᝾⺪ 㬿Ɫ㩂⫖ ⷦ⟗⟆⬎1
ˎ
㎈ㄋ㿓 ᷧ㇫㮧ᴋ ⚨〼㿫 ᰊㆳⵛ ᛺ㆻ ᠃㈜㿠ᴿᵛ1
Vrq|ᴋ ㉷㈜㿓 ᷧ㇫㮧㇏ Ⰷ⬸㇫ᬏ Ⰷⵛぇ ᵷ㿏っ ㇳ㉿ 㚼ㇻ㐷㐷
⴬ᴿᵛ1
ˎ
♯ᾋ〫ᴋ 㹣⑮ ⬸㭓⋓ 㠓㿏Ạᴿᵛ1 ♯ᾋ〫⏳ ᵛⵓ 㹣⑮㿏⊛⓫
Phpru| Vwlfn SUR0KJ Gxr
₇ᴋ Phpru| Vwlfn SUR
ᵷ㇈
㻿ㆻ ⬣ㄠ㿏っ ㍳ⵤⵓ゛1 ㈇⮯㿓 ᬫㄠㆷ ㊓㻿㇏ ⬣ㄠ⮛⓼⮓⏳ 㚯㋧㿏ᛧ
㐷ㅇ⮳㮧⋓ ▯㇏㿏っ ㍳ⵤⵓ゛1 㥫㽟㮧ぇ⮓ ♯ᾋ〫⏳ 㹣⑮㿏⊛⓫
啂Phpru| Vwlfn
Irupdwwhu啃 Ⰳ㽻㴯ㅟ〫⏳ ⬣ㄠ㿫 ㍳ⵤⵓ゛1 ㅻぇ
〯ᢀ㿓 XUO⋓ ᙷ⮓ 啂Phpru| Vwlfn
Irupdwwhu啃⏳ ᵛㄫ⋓ὓ㿫
㍳ⵤⵓ゛1
ˎ
㊓㻿ㆻ 㹣⑮㿏⓫ ㊓㻿ᬫ㇏ ᷧ㇫㮧⏳ ⬤㊓㿠ᴿᵛ1
ˎ
ᵛ㇃ᝳ ᚐㆷ ᜴ㄧぇᴋ ᢧ⋔㿓 ᷧ㇫㮧ᙷ Ⰷ⬸ẏᛧᬏ Ⰷⵛẏᴋ ᜴ㄧᙷ ㇿ⴬
ᴿᵛ1
ˋ ᷧ㇫㮧㇏ 㹣⑮/ ㇴᢧ ₇ᴋ ⽧ᢧ㎈ぇ ♯ᾋ〫⏳ ㊓ᛧ㿏ᛧᬏ ㉻ㅇㆻ ᪻ᴋ
᜴ㄧ1
ˋ ㊌㉻ᢧᬏ ㉻ᢧ㉸ ᯯ㇫㏿ᙷ ㇿᴋ ㈜Ⰳぇ⮓ ♯ᾋ〫⏳ ⬣ㄠ㿓 ᜴ㄧ1
ㄠ≀ㆷ ⵛ㊓⋓ ⬣ㄠ㿗 ㇿᴋ ㄠ≀ ⵓⴛ㯓 㶃ㇳ⋓ ៣⮨Ạᴿᵛ1 Ṑ➀ẓ 㣫ὓ
⮛⓼ㆻ 㚯㋧㿫 ㍳ⵤⵓ゛1
Ṑ㈈ ㉻⿌ 51: Y 619 Y
Ṑ㈈ 䃏᜴ 058
°F .;8 °F
+ᜧ⋓ 〽㇃,
ワ䂌 㣏ⲏ+Z × O × W, 53 × 64 × 419 pp
㎈≀ 5 j
Ṑ➀㻿 ḻ㫇⒳㴯 ⮯㴯
ᾋ㈇㇯ ㍳ㄋ ㊓ㅇㆷ み᝗〽㇫ ✷᜴㿗 ᜴ㄧᙷ ㇿ⴬ᴿᵛ1
Phpru| Vwlfn
/ Phpru| Vwlfn Gxr
/ Phpru| Vwlfn SUR
/
Phpru| Vwlfn SUR Gxr
/ Phpru| Vwlfn SUR0KJ Gxr
/
PdjlfJdwh
/ /“VAIO” Vrq| Frusrudwlrq㇏ ⬸㻓ㇼᴿᵛ1
䂯䃏 ㊓㻿ᝳ 㿟᥏ ⬣ㄠ㿏ᴋ ᛺ぇ ᝷㿓 ⬸⮯㿓 ᬫㄠㆷ ㊓㻿 ⬣ㄠ⮛⓼⮓
ᵛ㇃ XUOㆻ 㚯㋧㿫 ㍳ⵤⵓ゛1
ﺮﻋ
.ﻞﺒﻘﺘﺴﻤﻠﻟ ﻊﺟﺮﻤﻛ ﻪﺑ ظﺎﻔﺘﺣﻻاو ا
ً
ﺪﻴﺟ ﻞﻴﻟﺪﻟا اﺬﻫ ةءاﺮﻗ ﻰﺟﺮﻳ ،ﻲﻨﻳﺰﺨﺘﻟا ﻂﺳﻮﻟا اﺬﻫ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻞﺒﻗ
ﺮﻳﺬﺤﺗ
.ﻞﻠﺒﻟا وأ ﺮﻄﻤﻠﻟ اﻣﺎﻜﻟا ضﺮﻌﺗﻻ ،تﺎﻣﺪﺼﻟا وأ ﻖﻳﺮﺤﻟا ﺮﻄﺧ ﻞﻴﻠﻘﺘﻟ
ﺮﻳﺬﺤﺗ
.ﻪﻋﻼﺘﺑا يدﺎﺘﻓﻻ لﺎﻔﻃﻷا لوﺎﻨﺘﻣ ﻦﻋ ا
ً
ﺪﻴﻌﺑ ﻪﺑ ﻆﻔﺘﺣا
ˎ
MEMORY تﺎﻗﺎﻄﺑ ﻊﻣ ﻖﻓاﻮﺘﻣ زﺎﻬﺟ ﰲ ةﴍﺎﺒﻣ اﺬﻫ ﻦﻳﺰﺨﺘﻟا ﻂﺳو لﺎﺧدإ ﱃا ﺪﻤﻌﺗ ﻻ
ˎ
MEMORY STICK لﻮﺤﻣ ماﺪﺨﺘﺳا نود ﳼﺎﻴﻘﻟا ﻢﺠﺤﻟا تاذ STICK PRO
DUO
وأ Memory Stick PRO-HG Duo
ﺔﻘﻓاﻮﺘﳌا تﺎﺠﺘﻨﳌا ﻊﻣ ﻲﻨﻳﺰﺨﺘﻟا ﻂﺳﻮﻟا اﺬﻫ لﻌﺘﺳا ﻦﻜ
ˎ
.Memory Stick PRO
.ﻛأ وأ ﺖﻳﺎﺑﺎﺠﻴﺟ 8 ﺔﻌﺳ Memory Stick
ةﺮﻛاﺬﻟا ﺔﺤﻳﴍ ﻲﻣﺪﺨﺘﺴﳌ
VAIO زاﺮﻄﻟا ﲆﻤﻌﺘﺴﻣ ءﻼﻤﻌﻠﻟ ﻪﻴﺒﻨﺗ
.2007 ﺔﻨﺳ ﺪﻌﺑ ردﺎﺻ VAIO زاﺮﻃ يأ ﻊﻣ ﻞﻳدﻮﳌا اﺬﻫ لﻌﺘﺳا ﻦﻜ
VAIO زاﺮﻄﻟا ﺚﻳﺪﺤﺘﺑ ﺖﻤﻗ اذإ 2006 ﺔﻨﺳ ﱃإ 2005 ﺔﻨﺳ ﺔﻳﺎﻬﻧ ﻦﻣ ردﺎﺼﻟا VAIO زاﺮﻃ ﻊﻣ ﻪﻟﻌﺘﺳا ﻦﻜ ﻛ
.تﺎﻣﻮﻠﻌﳌا ﻦﻣ ﺪﻳﺰﳌ ﻚﺘﻘﻄﻨ ﺔﺻﺎﺨﻟا VAIO تﺎﺠﺘﻨﳌ ﻲﻨﻔﻟا ﻢﻋﺪﻟا ﺔﺤﻔﺻ ةرﺎﻳﺰﺑ ﻢﻗ .ﻚﻳﺪﻟ
.نﻮﻤﻀﻣ ﻏ ىﺮﺧﻷا تﺎﺠﺘﻨﳌا ﻞﻛ ﻊﻣ ﺢﻴﺤﺼﻟا ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا *
وأ ﺞﺘﻨﳌﺎﺑ صﺎﺨﻟا ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تﻴﻠﻌﺗ ﻞﻴﻟد ﺔﻌﺟاﺮﻣ ﻰﺟﺮﻳ ،ﺔﻘﻓاﻮﺘﳌا تﺎﺠﺘﻨﳌا ﻊﻣ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تﺎﻴﻠﻤﻋ ﻦﻋ ﻞﻴﺻﺎﻔﺘﻠﻟ
.ﺖﻧﱰﻧﻻا ﺔﻜﺒﺷ ﲆﻋ ﱄﺎﺘﻟا ﻊﻗﻮﳌا
(Mark2) Memory Stick PRO Duo
ˎ
AVCHD تاﻣﺎﻛ ﻞﺜﻣ ﺔﻴﻟﺎﻌﻟا ﺔﻋﴪﻟا تاذ ﻞﻴﺠﺴﺘﻟا ةﺰﻬﺟﻷ ﺐﺳﺎﻨﳌا ﻲﻨﻳﺰﺨﺘﻟا ﻂﺳﻮﻟا ﱃإ Mark2 رﺎﻌﺸﻟا ﺸﻳ
.ﺔﻠ
ّ
ﺠﺴﳌا
ﺔﻋﴪﺑ تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا ﻞﻘﻧ) يزاﻮﺘﻟا ﲆﻋ تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا ﻞﻘﻧ ﻢﻋﺪﻳ اﺬﻫ ﻲﻨﻳﺰﺨﺘﻟا ﻂﺳﻮﻟا .ﻞﻤﻌﺘﺴﳌا ﺞﺘﻨﳌا ﲆﻋ ﻞﻘﻨﻟا ﺔﻋﴎ ﺪﻤﺘﻌﺗ
ˎ
.يزاﻮﺘﻟا ﲆﻋ تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا ﻞﻘﻧ ﻊﻣ ﺔﻘﻓاﻮﺘﻣ تﺎﺠﺘﻨﻣ ﻊﻣ ﻂﻘﻓ يزاﻮﺘﻟا ﲆﻋ تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا ﻞﻘﻧ لﻌﺘﺳا ﻦﻜ .(ﺔﻴﻟﺎﻋ
ﺪﻛﺄﺘﻟا ﻰﺟﺮﻳ .Sony ﻮﺳ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ةرﻮﻄﳌا ،MagicGate
ىﻮﺘﺤﳌا ﺔﻳﺣ ﺎﻴﺟﻮﻟﻮﻨﻜﺗ ﻢﻋﺪﻳ اﺬﻫ ﻲﻨﻳﺰﺨﺘﻟا ﻂﺳﻮﻟا
ˎ
.لﻌﺘﺳﻻا ﻞﺒﻗ Memory Stick PRO
ﻦﻳﺰﺨﺘﻟا ﻂﺳو ﰲ ىﻮﺘﺤﳌا ﺔﻳﺣ ﺔﻔﻴﻇو ﻊﻣ ﻖﻓاﻮﺘﻣ ﻚﺠﺘﻨﻣ نأ ﻦﻣ
.ﺺﻴﺧﺮﺗ نود تﻼﻴﺠﺴﺘﻟا لﻌﺘﺳا ﻊﺒﻄﻟا قﻮﻘﺣ نﻮﻧﺎﻗ ﺮﻈﺤﻳ
ˎ
عاﻮﻧأ ﻦﻣ تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا ةدﺎﻌﺘﺳﺎﺑ مﻮﻘﺗ ﺔﻣﺪﺧ ﻦﻋ ةرﺎﺒﻋ "Memory Stick
File Rescue Service" ﺔﻔﻴﻇﻮﻟا
ˎ
ﺔﻜﺒﺷ ﲆﻋ ﱄﺎﺘﻟا ﻊﻗﻮﳌا ﺔﻌﺟاﺮﻣ ﻰﺟﺮﻳ .Sony ﻮﺳ جﺎﺘﻧا ﻦﻣ Memory Stick
ةﺮﻛاﺬﻟا ﺔﺤﻳﴍ ﻦﻣ ﺔﻔﻠﺘﺨﻣ
.تﺎﻣﻮﻠﻌﳌا ﻦﻣ ﺪﻳﺰﻣ ﲆﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ ﺖﻧﱰﻧﻻا
http://www.sony.net/memorystick/supporte
.AVCHD تﺎﻔﻠﻣو بﺎﻌﻟﻷا تﺎﻧﺎﻴﺑو ىﻮﺘﺤﳌا ﺔﻳﺣ تﺎﻔﻠﳌ تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا ذﺎﻘﻧا ﺔﻣﺪﺧ ﻢﻋﺪﺗ ﻻ ﺔﻣﺪﺨﻟا هﺬﻫ *
.تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا ﻊﻴﻤﺟ ةدﺎﻌﺘﺳا ﻦﻜ ﻻ ﺪﻗ ﻪﻧا ﺔﻈﺣﻼﻣ ﻰﺟﺮﻳ *
لﻌﺘﺳﻻا تﺎﻃﺎﻴﺘﺣا
.ﺪﻌﻣ ءﳾ يﺄﺑ وأ كﺪﻴﺑ Ƀ فﺮﻄﻟا ﺲﻤﻠﺗ ﻻ
ˎ
.ﺎﻬﻴﻠﻋ ﺔﺑﺎﺘﻜﻟا ﺣ يﻮﻗ ﻂﻐﻀﻟ
Ʉ
تﺎﻈﺣﻼﳌا ﺔﺑﺎﺘﻛ ﺔﻘﻄﻨﻣ ض
ّ
ﺮﻌﺗ ﻻ
ˎ
.ﻲﻨﻳﺰﺨﺘﻟا ﻂﺳﻮﻟا اﺬﻫ ﻞﻴﻠﺒﺗ وأ طﺎﻘﺳإ وأ ﻲﻨﺛ وأ قﺮﻃ ﱃإ ﺪﻤﻌﺗ ﻻ
ˎ
.ﻲﻨﻳﺰﺨﺘﻟا ﻂﺳﻮﻟا اﺬﻫ ﻞﻳﺪﻌﺗ وأ ﻚﻴﻜﻔﺗ لوﺎﺤﺗ ﻻ
ˎ
:ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا ﻦﻛﺎﻣﻷا ﰲ ﻲﻨﻳﺰﺨﺘﻟا ﻂﺳﻮﻟا اﺬﻫ ﻦﻳﺰﺨﺗ وأ لﻌﺘﺳا ﱃإ ﺪﻤﻌﺗ ﻻ
ˎ
.ﻪﺑ ﴅﻮﳌا ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا قﺎﻄﻧ فوﺮﻇ ﺎﻬﻴﻓ ﺪﻳﺰﻳ ﻲﺘﻟا ﻦﻛﺎﻣﻷا
ˋ
ﴍﺎﺒﳌا ﺲﻤﺸﻟا ﺔﻌﺷﻷ ﺔﺿ
ّ
ﺮﻌﳌا ﻦﻛﺎﻣﻷ /ﴍﺎﺒﳌا ﺲﻤﺸﻟا ءﻮﻀﻟ ﺔﺿ
ّ
ﺮﻌﳌا وأ ﻒﻴﺼﻟا ﻞﺼﻓ ﰲ ﺔﻘﻠﻐﻣ ةرﺎﻴﺳ ﻞﺧاد)
(.ﺦﻟإ ،ﺔﻳﺎﻓد ﻦﻣ بﺮﻘﻟﺎﺑ
.ﻞﻛﺂﺘﻟا ﺐﺒﺴﺗ داﻮﻣ ﺎﻬﻴﻓ ﻲﺘﻟا وأ ﺔﺒﻃﺮﻟا ﻖﻃﺎﻨﳌا
ˋ
عﺎﺒﻳ) (MSAC-M2 زاﺮﻃ) Memory Stick Duo
ةﺮﻛاﺬﻟا ﺔﺤﻳﴍ ﺊﻳﺎﻬﻣ ﰲ ﻂﺳﻮﻟا اﺬﻫ لﺎﺧدا ﻦﻜ
ˎ
.يدﺎﻋ ﻢﺠﺤﺑ Memory Stick PRO
ةﺮﻛاﺬﻟا ﺔﺤﻳﴍ ﺊﻳﺎﻬﻣ ﻊﻣ ﺔﻘﻓاﻮﺘﻣ تﺎﺠﺘﻨﻣ ﻊﻣ ﻪﻟﻌﺘﺳﻻ (ﻞﺼﻔﻨﻣ ﻞﻜﺸﺑ
.لﻌﺘﺳﻻا ﻞﺒﻗ لﺎﺧدﻺﻟ ﺢﻴﺤﺼﻟا هﺎﺠﺗﻻا ﻦﻣ ﻖﻘﺤﺗ
ˎ
.ﺔﻤﻬﳌا تﺎﻧﺎﻴﺒﻠﻟ ﺔﻴﻃﺎﻴﺘﺣا ﺔﺨﺴﻧ ﻞﻤﻌﺑ ﴆﻮﻧ
ˎ
.ﺎﻬﻠﻴﺠﺴﺘﺑ ﺖﻤﻗ ﻲﺘﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻠﻟ ناﺪﻘﻓ وأ ﻒﻠﺗ يأ ﻦﻋ ﺔﻟوﺆﺴﻣ Sony ﻮﺳ نﻮﻜﺗ ﻻ
تﺎﻗﺎﻄﺑ ﻊﻣ ﻖﻓاﻮﺘﳌا ﺞﺘﻨﳌا ﻞﻤﻌﺘﺳا ،ﻲﻨﻳﺰﺨﺘﻟا ﻂﺳﻮﻟا اﺬﻫ ﺔﻏﺎﻴﺻ ةدﺎﻋﻹ .ﻦﺤﺸﻟا ﻞﺒﻗ غﺎﺼﻣ ﻲﻨﻳﺰﺨﺘﻟا ﻂﺳﻮﻟا اﺬﻫ
ˎ
ّ
ﻴﺘﻛ ﻊﺟار ،ﻞﻴﺻﺎﻔﺘﻟا ﺔﻓﺮﻌﳌ .Memory Stick PRO
وأ Memory Stick PRO-HG Duo
"Memory ﺞﻣﺎﻧﱪﻟا ﻞﻤﻌﺘﺳا ،ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟا كزﺎﻬﺟ ﺔﻄﺳاﻮﺑ ﻂﺳﻮﻟا اﺬﻫ ﺔﻏﺎﻴﺼﻟ ﻢﻋﺪﻟا ﺰﻛﺮﻣ وأ ﺞﺘﻨﳌﺎﺑ صﺎﺨﻟا تﻴﻠﻌﺘﻟا
"Memory Stick
ﺞﻣﺎﻧﱪﻟا ﻞﻳﺰﻨﺘﻟ ﺖﻧﱰﻧﻻا ﺔﻜﺒﺷ ﲆﻋ هﻼﻋأ ﻊﻗﻮﳌا ةرﺎﻳﺰﺑ ﻢﻗ .Stick
Formatter"
.Formatter"
.ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ ﲆﻋ ﺔﻠﺠﺴﳌا تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا فﺬﺤﺗ ،ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ ﺔﻏﺎﻴﺻ
ˎ
.ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا تﻻﺎﺤﻟا ﰲ ﺎﻬﻧاﺪﻘﻓ ﻢﺘﻳ وأ ﻒﻠﺘﺗ ﺪﻗ ﺔﻠﺠﺴﳌا تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا
ˎ
.تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا ﺔﺑﺎﺘﻛ وأ ةءاﺮﻗ وأ ﺔﻏﺎﻴﺼﻟا ءﺎﻨﺛأ ﺔﻗﺎﻄﻟا ﻊﻄﻗ وأ ﻂﺳﻮﻟا اﺬﻫ جاﺮﺧﺈﺑ ﺖﻤﻗ اذإ
ˋ
.ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ءﺎﺿﻮﻀﻟا وأ ﺔﻨﻛﺎﺴﻟا ءﺎﺑﺮﻬﻜﻠﻟ ﺔﺿ
ّ
ﺮﻌﻣ ﻦﻛﺎﻣأ ﰲ اﺬﻫ ﻦﻳﺰﺨﺘﻟا ﻂﺳو ﺖﻠﻤﻌﺘﺳا اذإ
ˋ
.ﺔﻘﻓﺮﳌا ﺔﻗﺎﻄﺒﻟا ﰲ ةدراﻮﻟا تﺎﺣوﴩﻟا ﻊﺟار .مﺎﻈﻨﻟا تﺎﻔﻠﻣو ماﺪﺨﺘﺳﻼﻟ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟا ﺔﻴﻠﻌﻔﻟا ﺔﻌﺴﻟا ﻦﻣ ﺔﻧﻮﻜﻣ ﺔﻌﺴﻟا
ﺖﻟﻮﻓ 3.6 ﱃإ ﺖﻟﻮﻓ 2.7 ﻦﻣ
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﺔﻴﻄﻟﻮﻓ
ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد +85 ﱃإ ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد -25 ﻦﻣ
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﺔﺌﻴﺑ
(ﻒﻴﺜﻜﺗ نود)
ً
ﺒﻳﺮﻘﺗ ﻢﻣ 1.6 Ş 31 Ş 20 (ﻚﻤﺳ Ş لﻮﻃ Ş ضﺮﻋ) دﺎﻌﺑﻷا
ً
ﺒﻳﺮﻘﺗ ﻢﺟ 2
ﺔﻠﺘﻜﻟا
ﺔﻋﻮﺒﻄﻣ ﻖﺋﺎﺛو ﻦﻣ ﻢﻘﻃ
ﺔﻨ
ّ
ﻤﻀﺘﳌا دﻮﻨﺒﻟا
.رﺎﻌﺷإ نود ﻴﻐﺘﻠﻟ ﺔﺿﺮﻋ تﺎﻔﺻاﻮﳌاو ﻢﻴﻤﺼﺘﻟا
Memory Stickو Memory Stick PRO
و Memory Stick Duo
و Memory Stick
ﻲﻫ "VAIO" و و MagicGate
و Memory Stick PRO-HG Duo
و PRO Duo
.Sony Corporation ﺔﻛﴩﻟ ﺔﻳرﺎﺠﺗ تﺎﻣﻼﻋ
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony MS-MT4G Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário