Aeg-Electrolux A75290GT Manual do usuário

Categoria
Geladeira-freezers
Tipo
Manual do usuário

Este manual também é adequado para

A 75290 GT
A 75390 GT
Congelador "No Frost"
Arca Congeladora "No Frost"
PERFEKT IN FORM UND FUNKTION
820 41 78 39
Especificaçőes técnicas
18 electrolux cold
Índice
ESPECIFICAÇŐES TÉCNICAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
INSTRUÇŐES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Avisos e orientaçőes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
O SISTEMA NO FROST (LIVRE DE GELO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
DESCRIÇĂO DO APARELHO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Visăo do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
INSTALAÇĂO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Posiçăo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Requisitos eléctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Descriçăo do equipamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Ligaçăo eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
COMO UTILIZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Alarme de temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Antes de colocar em manutençăo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Ajustar a definiçăo de temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Desligar o equipamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Congelar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Conservaçăo de produtos congelados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Preparaçăo do gerador de cubos de gelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Substituiçăo de lâmpadas eléctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Embalar e posicionar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Capacidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Cesto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
O papel da válvula de igualizaçăo de pressăo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
CONSELHOS ÚTEIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Sons de funcionamento normal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Armazenamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Congelar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
MANUTENÇĂO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
SE ALGO NĂO FUNCIONAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
No caso de uma falha ou quebra de corrente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Modelo A 75290 GT A 75390 GT
BMI 310 FF /BMI 390 FF
Volume (bruto) litros 272 347
Volume (líquido) litros 270 244
Peso com/sem rolo cm 87,6/88,3 87,6/88,3
Largura cm 119 132,5
Profundidade cm 66,5 66,5
Especificaçőes técnicas
Instruçőes de segurança
O sistema No-Frost (livre de gelo)
Descriçăo do aparelho
Instalaçăo
Como utilizar
Sugestőes úteis
Manutençăo
Se algo năo funcionar
Arca Congeladora
"No Frost"
Torna a vida mais fácil
p2
p5
p7
p8
p9
p10
p15
p16
p17
ESTIMADO CLIENTE,
Antes de colocar o seu novo congelador em funcionamento leia estas instruçőes aten-
tamente. Estas contęm informaçőes importantes para uma utilizaçăo segura, insta-
laçăo e manutençăo do aparelho.
As notas que săo importantes para sua segurança ou para o funcionamento correcto do
aparelho estăo acentuadas com um triângulo de aviso e/ou com palavras de sinalizaçăo
(Aviso!, Atençăo!, Importante!). Observe com atençăo.
Este símbolo e as instruçőes numeradas văo guiá-lo passo a passo para o funcionamento
do aparelho.
As notas e dicas acerca do meio ambiente e económicos na utilizaçăo do aparelho
estăo marcadas com a folha de trevo.
As instruçőes de funcionamento contęm instruçőes para a correcçăo de um possível fun-
cionamento incorrecto pelo utilizador, na secçăo "O que fazer se …". Se estas instruçőes
năo forem suficientes, contacte a assistęncia local.
20 electrolux cold
Avisos e orientaçőes
Importante
É muito importante que estas
instruçőes sejam mantidas com o
congelador para futura utilizaçăo. Se
o congelador for vendido ou ofereci-
do a outro utilizador, ou se mudar e
deixar ficar o congelador, deve asse-
gurar-se que as instruçőes acompan-
ham o congelador para permitir que o
próximo utilizador utilize o conge-
lador correctamente e leia os avisos
relevantes.
Este congelador apenas foi concebido
para congelar e armazenar alimentos.
Este congelador apenas deve ser utiliza-
do por adultos. Năo deve ser permitido ŕs
crianças mexer nos botőes de controlo
ou brincar com o congelador.
As alteraçőes no sistema eléctrico ligado
a este congelador devem sempre ser
executadas por um técnico autorizado ou
por uma pessoa competente.
Năo tente, sob nenhuma circunstância,
reparar o congelador. As reparaçőes exe-
cutadas por pessoas năo especializadas
podem resultar em lesőes no pessoal ou
mau funcionamento do congelador.
A assistęncia ao congelador deve ser
executada por uma empresa de assistęn-
cia autorizada, e apenas devem ser uti-
lizadas peças originais.
É perigoso alterar as especificaçőes do
congelador, ou alterar o congelador de
outra forma. Certifique-se que o conge-
lador năo está colocado em cima do
cabo de corrente.
Instruçőes de segurança
Năo recongele alimentos após terem sido
descongelados.
Leia as recomendaçőes de armazena-
mento com atençăo. Veja em “Conselhos
úteis”.
Este congelador incluí componentes que
aquecem durante o funcionamento.
Consequentemente, a ventilaçăo ade-
quada deve sempre ser fornecida. Se a
ventilaçăo for insuficiente, podem ocorrer
defeitos, resultando na perda dos alimen-
tos. Veja em "Instalaçăo".
Năo coloque bebidas no congelador. As
garrafas e latas que contęm bebidas
líquidas ou bebidas gasosas tęm particu-
lar tendęncia para explodir, o que pode
resultar em danos no congelador.
Este congelador é pesado, tenha cuida-
do ao move-lo.
Se o congelador for instalado com um
fecho para impedir que as crianças lhe
mexam, a chave deve ser mantida em
segurança longe as crianças e do conge-
lador.
Antes de se desfazer de um congelador
velho, certifique-se que o fecho (se exis-
tir) já năo funciona. Esta precauçăo serve
para prevenir acidentes e evitar que as cri-
anças fiquem fechadas lá dentro.
Certifique-se que o cabo de corrente năo
está trilhado ou danificado pela parte tra-
seira do congelador. Um cabo de cor-
rente pode sobreaquecer e causar um
incęndio.
electrolux cold 21
Para o bem do ambiente:
O símbolo ... no produto ou na sua
embalagem indica que este produto năo
deve ser tratado como lixo doméstico.
Em vez disso, deve ser entregue ao
ponto de recolha para a reciclagem de
equipamento eléctrico e electrónico.
Ao assegurar que este produto é descar-
tado correctamente, irá prevenir potenci-
ais consequęncias negativas para o
ambiente e para a saúde, o que pode de
outra forma ser causado pela destruiçăo
de forma imprópria deste produto. Para
informaçăo mais detalhada acerca da
reciclagem deste produto, contacte os
serviços municipais, o seu serviço de
recolha de lixo, ou a loja onde adquiriu o
produto.
Năo coloque objectos pesados ou
mesmo o próprio congelador em cima do
cabo de corrente. Existe um risco de um
curto circuito e incęndio.
- Năo remova o cabo de corrente puxan-
do o condutor, em particular quando o
frigorífico estiver a ser puxado para fora
do seu lugar.
- As danos no cabo podem causar um
curto circuito, fogo e/ou choques eléc-
tricos.
- Se o cabo de corrente estiver danifica-
do, deve ser substituído por um agente
de assistęncia certificado ou por pes-
soal de assistęncia qualificado.
Se a tomada de corrente estiver solta,
năo insira o cabo de corrente. Existe o
risco de choques eléctricos ou incęndio.
22 electrolux cold
electrolux cold 23
O sistema “No Frost” (livre de gelo) permite
o congelamento de alimentos frescos,
bem como o armazenamento de alimentos
já congelados com ar fresco. Um vapor-
izador arrefece o ar no espaço interior dos
aparelhos, que circula e é distribuído uni-
formemente por uma ventoinha. Este fluxo
de ar de circulaçăo uniforme cria um clima
seco, poucas variaçőes de temperatura e
poucas diferenças de temperatura em
todo o interior do aparelho. A mistura no ar
condensa como gelo no vaporizador. O
vaporizador derrete/descongela automati-
camente, assim que seja necessário. A
água gerada é drenada para o compressor
e evapora-se através do calor gerado pelo
mesmo. Desta forma, o interior dos aparel-
hos e os alimentos armazenados ou con-
gelados mantęm-se sempre frescos e sem
gelo. Năo é necessário derreter/descon-
gelar manualmente.
O sistema “No Frost” (livre de gelo)
24 electrolux cold
Descriçăo do aparelho
Visăo do aparelho
Gerador de cubos de gelo
Saídas de ar
Entradas de ar
Módulo de refrigeraçăo
Painel de controlo
Lâmpada
Gerador de cubos de gelo
Cesto
electrolux cold 25
Instalaçăo
Posiçăo
Coloque o congelador horizontalmente
numa superfície firme, em cima de
todas as rodas. Utilize um bloco de
madeira ou um objecto semelhante
para todo os furos/inclinaçőes da
superfície.
A sala deve estar seca e bem ventila-
da.
As temperaturas do ambiente externo
tęm impacto no consumo de energia
do congelador. Por isso:
- năo coloque o congelador numa
posiçăo exposta ao sol, atrás de um
forno ou qualquer outra fonte de
calor.
- coloque-o onde a temperatura ambi-
ente corresponda ŕ classificaçăo
climática para a qual o congelador
foi concebido.
Limites da classificaçăo climática
ambiente
De….até
SN +10 a +32 C
N +16 a +32 C
ST +18 a +38 C
T +18 a +43 C
Se o congelador for manuseado numa
posiçăo vertical deve ser permitido
que fique numa posiçăo normal
durante 12 horas antes de o ligar.
Aviso:
Este aparelho deve estar ligado
á terra.
Este aparelho cumpre as seguintes
directivas EC:
-73/23/EEC-Directiva de baixa volt-
agem
-89/336/EEC Directiva EMC.
Os testes foram executados de acordo
com a norma EN 153, tendo em conta a
determinaçăo da capacidade do conge-
lador, consumo de energia e tempo de
aumento da temperatura.
Descriçăo do equipamento
Painel de controlo:
1. Lâmpada sinalizadora da secçăo de
controlo (verde).
2. Lâmpada sinalizadora (amarela) para
congelamento rápido.
3. Alarme acústico e lâmpada de sinal
de alarme (vermelho).
4. Prima o botăo:
- para reiniciar o alarme acústico
- para iniciar o modo de congelamen-
to rápido
- para parar o modo de congelamen-
to rápido
Ligaçăo eléctrica
Qualquer trabalho eléctrico necessário
para instalar este aparelho deve ser exe-
cutado por um electricista qualificado ou
uma pessoa-competente.
Este aparelho deve estar ligado à terra.
O fabricante declina qualquer
responsabilidade se estas medidas
de segurança năo forem cumpridas.
10
Assegure-se que quando o aparelho é
instalado seja facilmente acessível ao
técnico em caso de avaria.
Requisitos eléctricos
Antes de ligar, certifique-se que a voltagem
do seu fornecimento eléctrico é mesma
indicada na chapa de classificaçăo, localiza-
da na parte traseira do compartimento.
26 electrolux cold
Antes de ligar, certifique-se que a volt-
agem do fornecimento eléctrico é o
mesmo que o indicado na chapa de clas-
sificaçăo do aparelho.
Este aparelho é fornecido com um cabo
de 13 amp instalado. Para o caso de ter
que mudar o fusível no cabo fornecido,
deve ser utilizado um fusível de 13 amp
aprovado por ASTA (BS1362). O cabo
pode ser mudado por qualquer pessoa.
Os fios no cabo de corrente estăo colori-
dos de acordo com o seguinte código:
Verde e amarelo: Terra
Azul: Neutro
Castanho: Fase
O fio verde e amarelo deve ser ligado ao
terminal marcado com a letra "E" ou com
o símbolo da terra ... ou com as cores
verde e amarela.
O fio com a cor azul deve ser ligado ao
terminal "N" ou com a cor preta.
O fio com a cor castanha deve ser ligado
ao terminal marcado com "L" ou de cor
vermelha.
Após a conclusăo năo deve haver cortes
ou bocados de cabo soltos e a
braçadeira do cabo deve estar segura
por cima da cobertura exterior.
Como utilizar
Alarme de temperatura
Se a temperatura ficar demasiado alta, o
sinal de alarme acústico soa e o alarme
vermelho acende-se:
Prima o bot?o para parar o sinal de
alarme acústico. A lâmpada de alarme
vermelha continua a piscar até que o
congelador atinja a temperatura correc-
ta.
ao colocar o equipamento em
manutençăo até que a temperatura
necessária para que o armazenamento
de alimentos seguro seja mantido
após carregar os alimentos frescos
numa quantidade que exceda a
capacidade de congelamento (veja
"Congelar")
se a tampa permanecer aberta durante
muito tempo.
Se existir uma avaria e a temperatura
interna năo puder ser mantida.
O sinal acústico năo soa e o alarme indi-
cador vermelho năo acende:
se o fornecimento de corrente para o
equipamento falhar
no caso de o controlador de temper-
atura electrónico falhar.
Antes de colocar em manutençăo
Limpe o interior do equipamento e todos os
aparelhos antes de colocar em manutençă
o a primeira vez (veja o capitulo:
"Manutençăo")
Ajustar a definiçăo de temperatura
Utilize uma moeda para rodar o manípulo
de controlo da temperatura. Isto serve
para colocar mais dificuldade na alteraçăo
inadvertida (protecçăo contra as tentativas
de brincar com o aparelho por parte as
crianças).
A posiçăo "Off" significa que o
equipamento está desligado.
A Posiçăo "1" significa que a tem-
peratura interior está na mais alta.
A Posiçăo "4" significa que a tem-
peratura interior está na mais baixa.
Definiçăo recomendada: "2" ou "3".
Requisitos eléctricos
electrolux cold 27
Utilize uma moeda e rode o manípulo de
controlo da temperatura para a posiçăo
"2" ou "3". Os factores que influenciam a
temperatura interior săo os seguintes:
temperatura ambiente
quantidade de alimentos a serem con-
servados
duraçăo e frequęncia da abertura da
tampa
Desligar o congelador
Para colocar o congelador fora de
serviço, rode o manípulo de controlo
da temperatura no sentido dos pon-
teiros do relógio, para a posiçăo "off".
O sinal da lâmpada verde desaparece.
Colocar o congelador fora de serviço por
um tempo prolongado.
Para colocar o congelador fora de
serviço, rode o manípulo de controlo
da temperatura no sentido dos pon-
teiros do relógio, para a posiçăo "off".
O sinal da lâmpada verde desaparece.
De seguida, desligue o cabo de cor-
rente do receptor de corrente.
Desligue o cabo da corrente ou
desligue ou remova o fusível.
Limpar completamente (veja a secçăo
Manutençăo e limpeza").
Deixe a tampa aberta para prevenir a
formaçăo de qualquer cheiro.
Congelar
Recomendaçăo: Para congelar alimen-
tos frescos, utilize o cesto especial. Isto
permite que os alimentos frescos sejam
separados daqueles que já estăo conge-
lados. Tome sempre cuidado para pre-
venir que os alimentos já congelados
sejam descongelados como resultado
do contacto com alimentos frescos.
Se o compartimento de congelamento
for insuficiente, parte da carga pode ser
colocada no compartimento maior no
lado esquerdo do cesto.
Atençăo!
Antes de congelar os alimentos, a tem-
peratura O interior do congelador deve
ser -18 C ou inferior.
Observe a capacidade de congela-
mento do congelador indicada na eti-
queta de dados. A capacidade de con-
gelamento é a quantidade máxima de
alimentos frescos que podem ser con-
gelados em 24 horas.
Qualquer alimento uma vez desconge-
lado năo deve ser recongelado sem
processamento posterior (isto é, cozin-
har)
Para utilizar a capacidade máxima de
congelamento, pressione o botăo
(congelamento rápido) durante 1
segundo 24 horas antes da hora em
que pensa iniciar o congelamento ou 4
a 6 horas se for congelada uma peque-
na quantidade de alimentos. A lâmpa-
da amarela está ligada.
Năo é necessário utilizar o botăo (con-
gelamento rápido) para quantidades
que năo excedam 1.5 kg. Embrulhe os
alimentos para que fiquem imperme-
áveis antes do congelamento para
impedir que fiquem secos, perdendo o
sabor ou misturando-se com o sabor
de outros alimentos congelados.
Atençăo! Năo toque nos produtos congela-
dos com as măos molhadas; as suas măos
podem colar-se aos alimentos congelados
como resultado do congelamento.
28 electrolux cold
Coloque os alimentos embrulhados no
congelador. Os produtos năo congela-
dos năo devem estar em contacto com
os que já estăo congelados para
impedir que os últimos descongelem.
Para congelar produtos adicionais,
preserve a definiçăo do congelamento
rápido. Alternativamente, pare o modo
de congelamento rápido durante cerca
de 24 horas a seguir ao carregamento
dos alimentos (mais cedo no caso de
pequenas quantidades de alimentos).
Para fazer isto, prima o botăo(congela-
mento rápido) novamente. A lâmpada
de sinal amarelo apaga-se.
Se o botăo (congelamento rápido) năo
for premido para parar a funçőes de
congelamento rápido, o equipamento
muda-se automaticamente para o
modo normal após um funcionamento
de 48 horas (a lâmpada de sinal
amarelo apaga-se). De seguida o
equipamento continua a funcionar no
modo determinado pela definiçăo do
manípulo de controlo da temperatura.
Conselho:
Para congelar os alimentos utilize
sacos de congelaçăo específicos para
a utilizaçăo num congelador e de mate-
rial de boa qualidade.
- caixas especiais adequadas para ali-
mentos congelados
- papel de alumínio extra-forte
Para fechar os sacos e embrulhos, uti-
lize clips de plástico, elásticos ou fita
adesiva.
Antes de fechar, remova o ar dos
sacos e embrulhos; de outra forma, o
ar faz com que os alimentos sequem e,
e para além disso, ocupem mais
espaço.
Faça pequenos pacotes para acelerar
o congelamento.
Năo encha as caixas especiais para a
extremidade com gelados ou líquido
devido ŕ expansăo durante o congela-
mento.
Conservaçăo de produtos conge-
lados
Atençăo! Antes de carregar o conge-
lador pela primeira vez com comida já
congelada, a temperatura de -18 °C é
necessária para que o armazenamento
seja obtido.
Guarde apenas alimentos congelados
que estejam embrulhados para evitar
que fiquem secos, perdendo o sabor
ou interagindo com o sabor de outros
alimentos congelados.
Observe o período de armazenamento
recomendado para os alimentos pré-
embalados.
Guarde os gelados e alimentos gordos
na parte inferior do congelador (perto
do fundo).
Preparaçăo do gerador de
cubos de gelo
Linha de carregamento
Linha de carregamento do gerador de cubos de gelo
Taça do gerador de cubos de gelo
electrolux cold 29
1.Encha o gerador de cubos de gelo
até que os cubos fiquem cheios na
posiçăo horizontal ou na marca de
linha de carregamento na posiçăo
vertical. Após isto feche o gerador de
cubos de gelo com a tampa.
2.Coloque-o no congelador e deixe o
suporte de solidificaçăo no comparti-
mento.
3.Para soltar os cubos congelados,
dobre o tabuleiro dos cubos de gelo
ou segure-o sobre água corrente
durante alguns segundos.
Importante! Nunca tente libertar um tab-
uleiro de gelo que está congelado no
compartimento do congelador utilizando
objectos afiados ou com pontas. Utilize
um raspador de plástico macio.
Substituiçăo de lâmpadas eléc-
tricas
Aviso! Risco de choque eléctrico! Antes
de substituir as lâmpadas eléctricas,
remova o cabo da tomada de corrente,
desligue ou desaperte o fusível.
Especificaçăo da lâmpada: 220 a 240 V,
máximo 15W suporte da lâmpada: E14
Para a remoçăo do quebra luz deve empurrar o gancho
com uma chave de parafusos primeiro, e de seguida
pode rodá-lo para fora.
Lampâda
relógio para a posiçăo "off".
2. Remova o cabo de corrente
3.Para substituiçăo da lâmpada prima
gancho de cobertura como mostra-
do na ilustraçăo
4. Substitua a lâmpada defeituosa.
5. Coloque a tampa novamente.
Embalar e posicionar
Os alimentos devem estar frios antes de
congelar (năo superior ŕ temperatura da
sala).
Os alimentos devem ser embalados de
forma impermeável e ŕ prova de humi-
dade para evitar que fiquem secos.
Coloque os alimentos frescos para con-
gelamento próximo aos lados frios do
congelador, certificando-se que năo
entra em contacto com os alimentos
presentes no congelador.
Nunca encha o congelador mais do
que a linha de carregamento (seta com
linha tracejada)
mostrada na ilus-
traçăo.
Veja em “Conselhos
úteis”.
Capacidade
A capacidade de congelamento do con-
gelador está presente na chapa de
dados (kg/24 horas). Năo exceda o
montante declarado se năo o fizer, o
tempo de capacidade de congelamento
será estendido. A chapa de dados está
localizada na parte traseira do comparti-
mento.
1.Rode o manípulo de controlo da tem-
peratura no sentido dos ponteiros do
30 electrolux cold
Năo mantenha distância
entre o cesto e o módulo de
arrefecimento
Importante! A capacidade de congela-
mento anunciada pode ser utilizada
para encher ocasionalmente para con-
gelar muita quantidade de alimentos
frescos. No entanto, se o congelador
tiver uma grande quantidade de comida
para congelar todos os dias, a capaci-
dade anunciada é reduzida em cerca de
um terço.
Cesto
O cesto é concebido para congelamento
rápido e protecçăo da parte da tampa
(entrada de ar). As pegas podem ser posi-
cionadas numa posiçăo como mostrado
nos desenhos.
Importante: Năo deixe um espaço entre o
lado direito do cesto e o módulo de arrefec-
imento.
Os cestos săo concebidos para o
armazenamento de alimentos que já ten-
ham sido congelados. As pegas podem ser
posicionadas em duas posiçőes como
mostrado nos desenhos.
Os cestos podem ser posicionados dentro
do congelador ou pendurados na extremi-
dade do compartimento.
O papel da válvula de igualizaçăo de
pressăo
A válvula de igualizaçăo de pressă
o instalada no seu congelador elimina auto-
maticamente a diferença de pressăo que
de outra forma iria tornar muito difícil ou
mesmo impossível abrir a tampa.
Pode ser possível ouvir o funcionamento da
válvula á medida que o ar se movimenta
através da saída de ar na parede traseira do
compartimento.
Para um funcionamento seguro, mantenha
as duas aberturas da válvula desimpedidas,
năo as cubra!
electrolux cold 31
Sons de funcionamento normal
Poderá ouvir um som discreto de gor-
golejar ou borbulhar quando o refriger-
ante é bombeado através da bobinas
ou tubagem na parte posterior para a
placa de refrigeraçăo/evaporador.
Quando o compressor está ligado, o
refrigerante é bombeado e ouve-se um
zumbido ou um ruído de pulsaçăo no
compressor.
Um termóstato controla o compressor
e ouve-se um clique discreto sempre
que o termóstato se liga e desliga.
Armazenamento
Os alimentos congelados podem ser
armazenados em qualquer lugar dentro
do congelador, mas devem ser mantidos
abaixo da linha de carregamento. Nunca
exceda o tempo máximo de armazena-
mento para os alimentos congelados
comprados. Quando comprar alimentos
congelados, certifique-se que foi
armazenado ŕ temperatura correcta. Năo
compre produtos que estejam molhados
ou com a embalagem danificada.
Coloque os produtos comprados no seu
congelador o mais rápido possível.
Recomendamos a utilizaçăo de um saco
separado para trazer esses produtos
para casa. Nunca coloque garrafas,
objectos quentes, ou bebidas eferves-
centes no congelador.
IMPORTANTE! Năo aperte os alimen-
tos demasiado, tente fazer com que o
ar circule ŕ volta de cada um deles.
Congelar
Utilize apenas alimentos frescos da melhor
qualidade. Arrefeça os pratos quentes para
a temperatura do quarto o mais rápido pos-
sível antes de os colocar no congelador.
Embrulhe a comida com cuidado em papel
para congelador, ou utilize caixas ou sacos
especiais para congelador que existem no
mercado. Divida a comida em pequenas
quantidades antes de congelar com isto
assegura que o congelamento é mais rápi-
do, e significa que apenas precisa de
descongelar a quantidade necessária para
o consumo imediato.
Lembre-se que a comida descongelada nă
o pode ser congelada novamente. No
entanto, os pratos cozinhados em casa uti-
lizando comida descongelada podem ser
congelados. Marque a embalagem com a
data de congelamento. Recomendamos
que mantenha um registo do conteúdo do
seu congelador. Se o congelamento for
muito lento, a qualidade da comida a ser
congelada deteriora-se.
Consequentemente, năo congele mais
quantidade do que a anunciada na chapa
de dados do congelador. Se desejar con-
gelar diversos dias de uma vez a capaci-
dade de congelamento anunciada é
reduzida em cerca de um terço. Durante o
maior tempo possível, mantenha a tampa
fechada durante o congelamento. Se năo
tiver experięncia com o congelamento em
casa, recomendamos a compra de um
livro contendo conselhos e linhas gerais.
Sugestões e conselhos
32 electrolux cold
Limpeza
Antes de qualquer manutençăo ou
limpeza DESLIGUE o aparelho do
fornecimento ELÉCTRICO.
Utilize um pano húmido para limpar o
seu congelador. Utilize água quente, e
um agente de limpeza suave, sem
aroma.
Remova o chăo ventilado, como
mostrado na ilustraçăo, e de seguida
limpe, após a limpeza substitua o chăo
ventilado novamente.
Após limpar o congelador, limpe o
cesto, o gerador de cubos de gelo,
antes de os recolocar.
Manutençăo
Importante! Nunca utilize agentes de
limpeza fortes, escovas de pulverizaçăo
ou agentes de limpeza com aromas
fortes para limpar o seu congelador por
dentro, uma vez que irá danificar o interi-
or e deixar um cheiro forte.
Limpeza externa
Adicione um pouco de liquido de limpeza
suave a água morna e limpe o comparti-
mento exterior. NĂO utilize produtos
abrasivos.
Para a remoçăo do chăo ventilado (com grelha)
Tem de puxar a grelha e, de seguida, rodá-lo para fora.
electrolux cold 33
Se alguma coisa năo funcionar
Verifique o seguinte antes de fazer um pedido de assistęncia:
Defeito: Verificar se: Causa possível: Teendő:
Se o problema persistir, contacte o
seu serviço de assistęncia local.Năo
tente reparar o aparelho. O procedi-
mento incorrecto pode causar lesőes
pessoais ou conduzir a avarias adi-
cionais.
Se o congelador tiver sido desligado
momentaneamente, o compressor
pode năo iniciar imediatamente quan-
do a corrente for restabelecida. Isto é
normal.
Se fôr normal que o congelador
pareça quente na parte de fora oca-
sionalmente, deve-se ao calor gerado
pelo processo de congelamento. Este
calor também ajuda também a manter
o aparelho livre.
NO CASO DE UMA FALHA OU QUE-
BRA DE CORRENTE
Desde que o período da falha ou que-
bra de corrente năo provoque o
aumento da temperatura năo existirá o
risco de danificar os alimentos conge-
lados, com a condiçăo de que năo
abra a tampa durante este período.
Se o congelador estiver apenas meio
cheio ou a tampa aberta isto irá reduzir
o tempo de aumento da temperatura.
O congelador năo
arrefece suficiente-
mente
Congelador demasiado
frio
Luz verde năo liga
Luz verde e vermelha
ligada
Luz verde ligada,
Luz amarela ligada
Luz amarela desligada
Cabo năo ligado correcta-
mente
Defeito no interruptor ou
fusível
Falha de corrente
Alimentos frescos recentemente
colocados no congelador
Canal de ar bloqueado
Tampa aberta durante
demasiado tempo
Termóstato definido para
demasiado quente
Funçăo "Super" activa
Termóstato definido para
demasiado frio
Verifique o cabo e a toma-
da
Verifique o fusível, con-
tacte um electricista
Aguarde até que a cor-
rente volte
Aguarde algumas horas
Limpe o chăo ventilado
Aguarde algumas horas
Defina o termóstato para
uma temperatura inferior
Prima o botăo "Super"
para baixo
Defina o termóstato para
uma temperatura superior
34 electrolux cold
electrolux cold 35
AEG Hausgeräte GmbH
Postfach 1036
D-90327 Nürnberg
http://www.aeg-hausgeraete.de
© Copyright by AEG
Technische Änderungen vorbehalten
200369587 –01- 0305
2005. 03. 04.
From the Electrolux Group. The world’s No.1 choice.
The Electrolux Group is the world's largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and out-
door use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing
machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD
14 billion in more than 150 countries around the world.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Aeg-Electrolux A75290GT Manual do usuário

Categoria
Geladeira-freezers
Tipo
Manual do usuário
Este manual também é adequado para

em outros idiomas