Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool USA
5019 396 01040
P
ADG 699
Guia de consulta rápida
WH/I/FD/P
(Com reserva de eventuais alterações técnicas)
Antes de utilizar a máquina de lavar loiça, leia atentamente
as instruções de montagem e utilização!
Adicione abrilhantador
Adicione sal
O sal deve ser adicionado imediatamente
antes de iniciar um ciclo de lavagem.
Mostrador do tempo de duração da
lavagem e indicador de anomalias
Indica em horas o tempo que falta para iniciar o
programa. Apaga-se no início do programa e visualiza o
tempo restante em horas e minutos.
“F....” Indicações para o serviço de assistência.
Tecla de “Início retardado”
É possível pré-seleccionar o início do programa com 1 -
24 horas de atraso. A cada pressão da tecla o indicador
avança uma hora e após ter completado 24 horas,
recomeça de 00. Prima de seguida a tecla Start. A
lavagem é iniciada após o tempo programado.
Tecla para “Meia carga - Multizone”
Carregue apenas o cesto superior ou o cesto inferior.
Esta função pode ser utilizada com qualquer programa
programa.
Prima 1 vez = cesto superior
(o indicador/símbolo acende-se)
Prima 2 vezes = cesto inferior
(o indicador/símbolo acende-se)
Prima 3 vezes = Off (meia carga desactivada).
Se desejar efectuar a lavagem sem o cesto superior,
prima a tecla “Meia carga” duas vezes que corresponde
à “Lavagem no cesto inferior” (o indicador/símbolo
correspondente acende-se).
Programar detergente
(aquando da primeira ligação e em caso de utilização de
detergente de tipo diferente)
Indicador apagado = detergente (pó, gel, pastilhas)
Indicador esquerdo =detergente 2 em 1
Indicador direito = detergente 3 em 1 / 4 em 1
Power Clean
7)
Pressão mais elevada em combinação com um ulterior
nível de pulverização para melhores resultados de
lavagem e uma maior flexibilidade de carregamento do
cesto inferior.
1) Programa na placa dos dados de consumo em conformidade com a
norma EN 50242.
2) Consulte “Utilização da máquina”.
3) Os dados relativos aos programas são valores medidos em laboratório
em conformidade com a norma EN 50242. Durante a utilização,
podem verificar-se variações ou saltos de tempo dependendo de
cargas diferentes, funções suplementares, calibragem do sensor
(apenas para programas controlados por sensores), temperatura ou
dureza da água e tensões de alimentação diferentes.
4) A eficiência do combate às bactérias foi comprovada pelo Institut
Pasteur de Lille (França) em conformidade com a norma NF EN
13697, novembro 2001.
5) A interrupção do programa (por exemplo: abertura da porta)
compromete a eficiência da acção antibacteriana.
6) Programa de poupança de energia com secagem prolongada.
7) Estes programas podem ser utilizados com a opção “Power Clean”.
Tecla On
Tecla Off
Tecla selecção programa
O programa seleccionado é visualizado na
janela do visor.
Tecla Start
A luz de aviso acende-se durante o
funcionamento, pisca quando ocorre uma
anomalia, apaga-se no final do programa.
Tecla Reset
Depois de premida a tecla Reset, o programa
seleccionado e as funções suplementares são
anulados (excepto a definição do detergente e
a regulação da dureza da água; consulte as
instruções de utilização), pelo que devem ser
redefinidos. Depois de se soltar a tecla, esta
operação é confirmada por um sinal sonoro.
Indicadores
Funções suplementares
3)
Tabela de programas
Detergente
2)
Consumos
3)
Programas
Recomendações para o
carregamento
A B
Litros kWh Minutos
Sensor max
7)
40-70°C
Loiça pouco, normal ou muito suja,
incluindo frigideiras e panelas.
X X 7,0-17,0 0,99-1,58 65-170
Pré-lavagem frio
Loiça que deve ser lavada mais
tarde.
- - 4,0 0,03 14
Cristais 40°C
Loiça pouco suja, por exemplo
copos e chávenas.
X - 10,0 0,85 100
Rápido 40°C
Loiça pouco suja sem resíduos
secos.
X - 10,0 0,65 30
Bio
1) 6) 7)
50°C
Loiça normalmente suja.
X X 13,0 1,05 195
Antibacteriano
4) 5) 7)
Loiça normal ou muito suja, com
acção antibacteriana suplementar.
X X 13,0 1,50 115
Lavagem
nocturna
55°C
Loiça com um grau de sujidade normal,
programa delicado e silencioso, graças
à baixa pressão do jacto de água.
X X 13,0 1,20 290
Informação importante para os Laboratórios de Testes:
Para informações mais pormenorizadas sobre as condições do teste comparativo EN e de outros testes, envie um e-mail para o endereço: