Sencor SES 4010SS Manual do usuário

Categoria
Cafeteiras
Tipo
Manual do usuário
04/2017
- 1 -
Copyright © 2017, Fast ČR, a.s.
PT Máquina de café expresso
SES 4010SS
04/2017
- 2 -
Copyright © 2017, Fast ČR, a.s.
PT
Máquina de café expresso
Instruções de segurança importantes
LEIA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES E GUARDE-AS PARA UTILIZAÇÃO
FUTURA.
Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 anos de idade ou superior epor
pessoas portadoras de deficiência física ou mental ou por pessoas inexperientes
desde que sejam devidamente supervisionadas ou tenham sido informadas sobre
como utilizar oproduto de forma segura ecompreendam os potenciais perigos
envolvidos.
As crianças não devem brincar com oaparelho. Alimpeza eamanutenção realizadas
pelo utilizador não devem ser realizadas por crianças sem supervisão.
Antes de ligar oaparelho auma tomada elétrica, verifique se atensão que consta
na placa de características do aparelho corresponde atensão elétrica da tomada.
Ligue oaparelho apenas auma tomada com adevida ligação àterra. Por questões
de segurança, não recomendamos ouso de adaptadores com várias tomadas ou
cabos de extensão.
Este aparelho destina-se apenas auso doméstico. Não se destina para uso em locais,
tais como:
cozinhas do pessoal em lojas, escritórios eoutros locais de trabalho;
quartos de hotel ou motel eoutras áreas residenciais;
quintas agrícolas;
estabelecimentos com cama epequeno-almoço.
Não coloque oaparelho no parapeito da janela, no escorredor do lava-loiça ou em
superfícies instáveis. Coloque-osempre numa superfície estável, regular eseca.
Não coloque oaparelho em cima ou perto de um fogão elétrico ou agás ou perto
de fontes de calor.
Nunca utilize oaparelho nas proximidades de uma banheira, chuveiro ou piscina.
Utilize oaparelho apenas para os fins para os quais foi concebido.
Utilize este aparelho apenas com os acessórios originais que são fornecidos com
omesmo.
Para garantir uma circulação de ar suficiente, deve ser mantido um espaço livre de,
pelo menos, 15 cm àvolta epor cima do aparelho quando estiver em funcionamento.
Utilize apenas asuperfície superior do aparelho para chávenas quentes. Não autilize
como um local para colocar itens.
Encha odepósito de água com água fria limpa. Não verta água quente nem outros
líquidos no mesmo ou coloque quaisquer itens no seu interior.
04/2017
- 3 -
Copyright © 2017, Fast ČR, a.s.
Antes de ligar oaparelho, certifique-se de que:
orecipiente de recolha com agrelha está instalado corretamente;
odepósito de água está cheio com uma quantidade de água suficiente eque está
instalado de forma adequada. Onível de água não deve exceder amarca do nível
de água.
Antes de começar apreparar ocafé, verifique se oporta-filtros está fixado de
forma adequada no recipiente de infusão. É criada pressão no porta-filtros durante
oprocesso de vaporização do café, portanto não omova enquanto estiver em
funcionamento. Caso contrário, pode resultar em situações de perigo.
Atenção:
Uma utilização incorreta do aparelho pode resultar em ferimentos.
Quando operar oaparelho, tenha especial cuidado para não se queimar com aágua
aferver ou vapor.
Inspecione com regularidade onível de água no depósito de água quando utilizar
oaparelho. Quando onível de água descer abaixo da marca do nível mínimo de
água, adicione água. Antes de adicionar água, primeiro desligue oaparelho eretire
da ficha elétrica.
Para evitar danos na bomba, oaparelho está equipado com um fusível térmico
incorporado que irá desengatar quando ficar vazia. No caso de ocorrer esta situação,
desligue ocabo de alimentação da tomada edeixe oaparelho arrefecer durante,
pelo menos, 30 minutos. Em seguida, pode continuar autilizar.
Como resultado do calor residual, as superfícies acessíveis do aparelho estão quentes
durante eapós asua utilização. Não toque na superfícies quentes.
Desligue sempre oaparelho, desligue-oda tomada elétrica quando não estiver
autilizá-lo, ao deixá-lo sem supervisão eantes da desmontagem ou montagem,
antes de encher odepósito de água eantes de mover ou limpar. Deixe oaparelho
arrefecer antes de olimpar ou mover. Não mova oaparelho com uma chávena de café
na grelha do recipiente de recolha ou com chávenas na superfície de aquecimento
de chávenas.
Mantenha o aparelho e os seus acessórios em condições de limpeza.
Limpe-o e mantenha-o de acordo com as instruções no capítulo Limpeza
emanutenção. Nunca lave oaparelho com água corrente nem amergulhe em
água ou noutro líquido.
Certifique-se de que ocabo de alimentação não entra em contacto com uma
superfície quente eevite que aficha elétrica entre em contacto com aágua.
Desligue oaparelho da tomada elétrica puxando aficha enunca ocabo de
alimentação. Caso contrário, isto pode danificar ocabo de alimentação ou atomada.
04/2017
- 4 -
Copyright © 2017, Fast ČR, a.s.
Se ocabo de alimentação do aparelho estiver danificado, leve para que seja reparado
num centro de manutenção profissional para evitar causar uma situação de perigo.
É proibido utilizar oaparelho se ocabo de alimentação estiver danificado.
Para evitar operigo de ferimentos devido achoque elétrico, não repare oaparelho
sozinho ou efetue quaisquer ajustes no mesmo. Contacte um centro de serviço
autorizado para realizar todas as reparações ou ajustes. Se manipular oaparelho
sem autorização, corre orisco de anular os seus direitos legais associados àgarantia
de desempenho ou qualidade insatisfatórios.
04/2017
- 5 -
Copyright © 2017, Fast ČR, a.s.
1
2
6
3
A
4
5
7
8
9
12
13
14
15
18
16
17
10
11
04/2017
- 6 -
Copyright © 2017, Fast ČR, a.s.
PT
Máquina de café
expresso
Manual do utilizador
Antes de utilizar este aparelho, leia omanual do utilizador atentamente,
mesmo em casos que já esteja familiarizado com ofuncionamento anterior de
tipos semelhantes de aparelhos. Apenas utilize oaparelho conforme descrito
neste manual do utilizador. Guarde este manual do utilizador num local seguro
onda esteja facilmente acessível para referência futura.
Recomendamos que guarde acaixa de cartão original, o material de
embalagem, o recibo da compra, a declaração de responsabilidades
do fornecedor ou cartão da garantia pelo menos durante avigência da
responsabilidade legal por desempenho ou qualidade insatisfatórios. Em
caso de transporte, recomendamos que embale oaparelho na caixa original
do fabricante.
DESCRIÇÃO DO APARELHO
A1 Superfície de aquecimento de
chávenas
A2 Tampa inclinada para baixo com
pega
A3 Botão Ligar/Desligar
A4 Luz indicadora de alimentação
A5 Botão de alternar omodo de
preparação do café elibertação
de vapor
A6 Indicador de temperatura da
água de preparação do café ou
libertação de vapor
A7 Recipiente de infusão
A8 Porta-filtros com bocal de café
A9 Depósito de água de 1,5 litros
removível
A10 Grelha removível
A11 Recipiente de recolha de água
removível
A12 Botão de seleção, 3 opções
– café preparado
,
modo de espera
elibertação de vapor
A13 Fervedor (não ilustrado)
A14 Manga removível que faz
espuma de leite
A15 Bocal de vapor giratório
A16 Filtro de aço inoxidável para
1 chávena de café
A17 Filtro de aço inoxidável para
2 chávenas de café
A18 Copo de medição de café com
calcadeira
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO DO APARELHO
1. Remova todos os materiais de embalagem, película de proteção, etiquetas
ou rótulos promocionais do aparelho.
2. Instale oaparelho numa superfície nivelada, seca elimpa. Retire odepósito de
água A9 do aparelho elave-ocom água limpa com aadição de uma pequena
quantidade de detergente da loiça neutro. Em seguida, lave minuciosamente
com água, seque-oevolte acolocá-lo no sítio certo.
3. Retire orecipiente de recolha A11 com grelha A10, limpe com um pano
humedecido, seque evolte acolocar na parte inferior do aparelho.
4. Limpe oporta-filtros A8, copo de medição de café A18 eos filtro de aço
inoxidável A16 eA17 sob água corrente com detergente de cozinha. De
seguida, enxague com água corrente eseque.
5. Limpe a superfície externa do aparelho com um pano ligeiramente
humedecido e, em seguida, seque-obem.
6. Antes de preparar aprimeira chávena de café, coloque oaparelho afuncionar
vazio durante aproximadamente 60 segundo, ou seja, com odepósito de
água A9 cheio com água, mas sem café calcado no filtro. Esta ação irá limpar
os componentes interiores eorecipiente de infusão A7. Deve ser colocado
um recipiente grande osuficiente por baixo do porta-filtros A8 para aágua
quente fluir. As instruções para iniciar oaparelho são fornecidas no capítulo
Operar oaparelho.
OPERAR OAPARELHO
1. ABASTECER ODEPÓSITO DE ÁGUA
1.1 Segure no depósito de água A9 pela pega A2. Eleva-aeretire-ada parte
posterior do aparelho.
1.2 Encha com água fria até àmarca de água máxima, volte ainserir no aparelho
eincline atampa com apega A2. Odepósito de água A9 deve ser fixado
firmemente para que aágua possa ser bombeada para ofervedor A13.
Nota:
A água que verte no depósito de água A9 deve idealmente estar
à temperatura ambiente (aproximadamente 25 ºC). Uma água
demasiado fria pode afetar negativamente osabor final da bebida de
café.
Atenção:
Odepósito de água A9 tem uma capacidade máxima de 1,5litros de
água. Não oencha demasiado.
Nunca encha odepósito de água A9 com água morna, água quente,
água gaseificada ou líquidos como, por exemplo, leite.
Não encha o depósito de água A9 quando estiver inserido no
aparelho. Existe operigo de salpicar oaparelho ou encher demasiado
odepósito de água A9.
1.3 Não deixe nenhum resto de água no depósito de água A9 durante mais do
que um dia. Para obter café fresco de qualidade, deve utilizar água doce. Caso
contrário, osabor resultante do café pode ser negativamente afetado.
2. LIGAR OAPARELHO
2.1 Ligue aficha do cabo de alimentação auma tomada elétrica. Certifique-se de
que odepósito de água A9 está cheio com água doce, que orecipiente de
recolha A11 eagrelha A10 estão instalados no devido local eque obotão
A12 está na posição do modo de espera.
2.2 Para ligar oaparelho, prima obotão A3. O indicador de alimentação
A4acende-se.
3. AQUECIMENTO DO APARELHO E DAS CHÁVENAS
3.1 Preparar uma chá de café requer que oaparelho, oporta-filtros A7, ofiltro
A16 ou A17 eas chávenas são aquecidas àtemperatura. Isto érealizado da
seguinte forma.
3.2 Coloque as chávenas de café vazias ao contrário na superfície A1 edeixe-as
aquecer.
3.3 Certifique-se de que obotão A5 está na posição pressionada que épretendida
para apreparação do café. Selecione ofiltro A16 ou A17 einsira-ono porta-
filtros A8 para que deslize firmemente ao longo de todo operímetro. Insira
oporta-filtros A8 por baixo do recipiente de infusão A7 para que apega fique
aapontar para aesquerda. Esta posição está marcada com «INSERT» (Inserir)
no painel dianteiro do aparelho. Para ficar oporta-filtros A8 ao recipiente de
infusão A7, rode apega para adireita para aposição «LOCK» (Bloquear).
3.4 Aguarde até oindicador A6 se acender. Oprocesso de aquecimento está
concluído.
4. PREPARAR OCAFÉ
4.1 Remova oporta-filtros A8 do aparelho ecoloque-onuma superfície plana
everta aquantidade de café moído correspondente para ofiltro. Ofiltro de
café de uma chávena A16 fica cheio com um copo de medição de um nível
A18 de café. Ofiltro de café de duas chávenas A17 fica cheio com odobro da
quantidade de café. Ocopo de medição A18 de um nível éequivalente a7 g
de café moído. Espalhe ocafé uniformemente no interior do filtro ecalque
gentilmente com aextremidade plana do copo de medição A18.
4.2 Limpe cuidadosamente os restos do café moído das extremidades do filtro
A16 ou A17. Insira oporta-filtros A8 por baixo do recipiente de infusão A7
para que apega fique aapontar para aesquerda. Esta posição está marcada
com «INSERT» (Inserir) no painel dianteiro do aparelho. Para ficar oporta-filtros
A8 ao recipiente de infusão A7, rode apega para adireita para aposição
«LOCK» (Bloquear).
4.3 Coloque uma ou duas chávenas aquecidas por baixo do porta-filtros A8.
Certifique-se de que as chávenas estão por baixo do bocal.
4.4 Coloque obotão A12 na posição de preparação do café. Dentro de alguns
momentos, ocafé começa acorrer para as chávenas.
Nota:
Oindicador A6 pode desligar-se enquanto ocafé está aser extraído.
Isto indica uma descida na temperatura da água no fervedor A13.
Oindicador A6 acende novamente quando ofervedor A13 aquecer
aágua àtemperatura ideal de preparação de café.
Assim que aquantidade de café pretendida estiver na chávena, defina obotão
A12 para aposição do modo de espera. Isto conclui oprocesso de extração
de café. Otempo de extração para um café deve ser entre 20 a30 segundos
eovolume deve ser aproximadamente 20 a30ml.
4.5 Se não encher ofiltro com café moído, pode simplesmente verter água quente,
por exemplo, para chá, chocolate quente, etc.
4.6 Antes de começar apreparar outra chávena de café, retire primeiro ocafé
utilizado, limpe ofiltro de acordo com as instruções contidas no capítulo de
Manutenção elimpeza everta aágua do recipiente de recolha A11. Quando
voltar acolocar orecipiente de recolha A11, empurre até àparte traseira do
aparelho.
Atenção:
A água contida no recipiente de recolha A11 está quente. Tome
especial atenção ao manuseá-la.
Durante aoperação, verifique regularmente onível do depósito de
água A9 ecertifique-se de que não desce amarca do nível mínimo
de água.
04/2017
- 7 -
Copyright © 2017, Fast ČR, a.s.
5. UTILIZAR OBOCAL PARA FAZER ESPUMA DE LEITE E AQUECER ÁGUA
5.1 Prepare leite gordo ou meio gordo eorecipiente no qual pretende fazer
espuma de leite. Durante oprocesso de fazer espuma de leite, oseu volume
aumenta, portanto, encha orecipiente até da sua capacidade.
5.2 Defina obocal A15 para aposição em que oprocesso de fazer espuma de
leite éconfortável.
5.3 Certifique-se de que obotão A12 está definido para aposição do modo de
espera. Prima obotão A5 eespere até oindicador A6 acender. Este indica
que aágua que se encontra no fervedor A13 alcançou atemperatura perfeita
de geração de vapor. Esta temperatura ésuperior àde preparação de café.
5.4 Coloque orecipiente com leite por baixo do bocal A15. Submerja obocal A15
abaixo da superfície do leite edefina obotão A12 para aposição de libertação
de vapor. Obocal A15 inicia alibertar vapor. Inicialmente pode ser libertada
uma pequena quantidade de água quente. Segure orecipiente ligeiramente
inclinado para garantir que obocal A15 permanece constantemente
submerso abaixo da superfície do leite. Oleite circula no recipiente, irá
aquecer eaumentar ovolume. Oleite com espuma começa aformar-se
sobre asuperfície do leite. Quando aparte inferior do recipiente aquecer até
ficar quente ao toque, pare de fazer espuma de leite ao rodar obotão A12
para aposição do modo de espera. Quando deixar de fazer espuma, retire
orecipiente. Utilize um movimento circular, mexa aespuma com oleite
aquecido.
Atenção:
Obocal A15 deve ficar submerso durante todo oprocesso de fazer
espuma. Caso contrário pode salpicar leite quente.
5.5 Verta oleite com espuma no café acabado de fazer eutilize uma colher para
adicionar aespuma de leite. Aquantidade de leite ecafé recomendada para
prepara um café cappuccino é de café, de leite quente e de espuma
de leite. Para preparar um caffè latte, utilize de café, de leite quente
ecerca de 1 cm de espuma de leite.
5.6 Depois de remover amanga A14, obocal A15 pode ser utilizado da mesma
forma para aquecer água para chá, chocolate quente, etc. Quando aquecer
água, submerja obocal A15, pelo menos, 5cm abaixo do nível da água.
5.7 Depois de utilizar afunção de libertar vapor quente, énecessário drenar
aágua restante do fervedor A13; esta ação evita que ocafé preparado aseguir
seja vaporizado com água demasiado quente. Coloque obotão A5 na posição
de preparação do café. Por baixo do porta-filtros A8, coloque uma chávena
para aqual irá correr aágua quente do fervedor ecoloque obotão A12 na
posição de preparação de café. Aguarde até oindicador A6 desligar. De
seguida, defina obotão A12 novamente para aposição do modo de espera.
Ofervedor A13 irá aquecer onovo lote de água àtemperatura perfeita para
preparar café. Isto éindicado pelo indicador A6 aceso.
5.8 Quando terminar asua utilização, limpe obocal A15 eamanga A14 de acordo
com as instruções que constam no capítulo Limpeza emanutenção.
6. DESLIGAR OAPARELHO
6.1 Quando terminar de utilizar oaparelho, desligue-opremindo obotão A3
durante 3 segundos.
Nota:
O aparelho desliga-se automaticamente após 25 minutos de
inatividade ou após a utilização contínua do bocal de vapor, ou
quando a bomba estiver a funcionar durante 3 minutos sem
interrupções no modo de preparação do café.
ORIENTAÇÕES E RECOMENDAÇÕES BÁSICAS PARA PREPARAR
CAFÉ COM QUALIDADE
Prepare sempre ocafé numa máquina de café limpa. Um aparelho sujo pode
afetar negativamente no sabor do café. São encontradas instruções de limpeza
eremoção de depósitos de calcário no capítulo de Limpeza emanutenção.
Para preparar um café de qualidade, deve utilizar água potável doce. Não
utilize água quente, aquecida, destilada, mineral ou com gás. Não deixe água
no depósito de água A9 durante mais do que um dia.
Prepare ocafé apartir de café moído que se destina amáquinas de café
ou utilize grãos de café moídos recentemente. Quando utilizar grãos de
café moídos, éimportante definir aespessura de moagem corretamente.
Ogrãos de café devem ser moídos para obter uma textura fina, mas não
demasiado fina. Se ocafé moído parecer uma farinha fina quanto peneirado
entre os dedos, ocafé será preparado durante demasiado tempo eabebida
resultante será demasiado escura eamarga ou ofiltro pode ficar obstruído.
Se os grãos de café forem moídos demasiado grosseiramente, oprocesso
de preparação será demasiado rápido eabebida resultante terá um sabor
aguado eum aroma fraco.
Selecione grãos de café, entre outros de acordo com adata de torrefação
marcada na embalagem. Recomendamos o consumo de café moído
recentemente dentro de 3 semanas da data de torrefação. Para reduzir
otempo de armazenamento, compre em pacotes mais pequenos. Conserve-
os num local fresco, escuro eseco, idealmente num recipiente hermético.
Quando utilizar café moído, armazene-o num recipiente fechado, em
condições secas efrescas. Não coloque num frigorífico ou congelador.
Consuma dentro de uma semana após aabertura.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Antes de limpar o aparelho, prima o botão A3 durante 3 segundos,
desligue-oda tomada elétrica edeixe-oarrefecer.
Para limpar, não utilize produtos de limpeza, solventes, etc. com efeito abrasivo
que possam danificar oaparelho. Nenhuma parte deste aparelho édestinada
aser lavada na máquina de lavar aloiça.
LIMPEZA DE FILTROS, PORTA-FILTROS E RECIPIENTE DE RECOLHA
Liberte oporta-filtros A8 ao rodar apega para aesquerda. Retire do recipiente
de recolha A7 emova para cima do caixote do lixo. Rode oporta-filtros A8
para que ofiltro com ocafé utilizado fique aapontar para baixo. Utilize
uma colher de chá para retirar ocafé moído. Evite entrar em contacto com
asuperfície do filtro ou do porta-filtros A8, uma vez que ainda pode estar
quente. Antes de retirar ofiltro do porta-filtros A8, arrefeça sob água fria
corrente. De seguida, enxague ofiltro eoporta-filtros A8 sob água limpa
corrente eseque-os cuidadosamente.
Se utilizou café que foi moído de forma demasiado fina, os orifícios no filtro
podem ficar obstruídos. Para os limpar, utilize uma agulha fina.
Retire ocafé moído restante do recipiente de recolha A7 com um pano
húmido.
Atenção:
Orecipiente de recolha A7 fica quente após autilização devido ao
calor residual. Deixe-aarrefecer antes de alimpar.
LIMPEZA DO RECIPIENTE DE RECOLHA
Orecipiente de recolha A11 deve ser esvaziado elavado sempre que
oaparelho éutilizado.
Primeiro remova agrelha A11 do recipiente de recolha A10 eretire aágua.
Lave orecipiente de recolha A11 eagrelha A10 com água morna com um
detergente de cozinha neutro. De seguida, enxague ambas as peças em água
corrente, seque evolte acolocar no devido local.
LIMPEZA DO BOCAL E DO ACESSÓRIO DE FAZER ESPUMA DE LEITE
Deve limpar cuidadosamente obocal A15 eamanga A14 após cada utilização.
Retire amanga A14, enxague sob água quente corrente eseque.
Limpe obocal A15 cuidadosamente com opano húmido. No caso de existirem
resíduos de leite seco no bocal A15, submerja num recipiente com água
quente edeixe que ficar de molho. No caso de os resíduos de leite seco
obstruírem asaída de vapor, limpe com uma agulha. Finalmente, limpe obocal
A15 com um pano húmido, seque einstale na manga A14.
LIMPEZA DO REVESTIMENTO EXTERNO
Limpe a superfície externa do aparelho com um pano ligeiramente
humedecido e, em seguida, seque-o.
REMOÇÃO DE DEPÓSITOS DE CALCÁRIO
É necessário remover regularmente os depósitos de calcário do aparelho.
Os depósitos de calcário podem afetar negativamente aqualidade do café
preparado eavida útil do aparelho.
No caso de utilização diária do aparelho, recomendamos aremoção dos
depósitos de calcário:
uma vez por mês em áreas com água dura emuito dura;
uma vez acada 2 a3 meses em áreas com água macia emédia.
Para remover os depósitos de calcário, utilize uma solução de 8% de vinagre
branco eágua (proporção de diluição recomendada 1:2). Em vez de uma
solução de água evinagre, épossível utilizar ácido cítrico ou um removedor de
calcário destinado amáquinas de café. Adose de ácido cítrico recomendada
éde 2 colheres de chá por 0,5l de água. Dose de removedor de calcário de
acordo com as instruções do fabricante.
Encha odepósito de água A9 com asolução até àmarca de água máxima.
Ligue oaparelho àtomada elétrica. Ligue oporta-filtros A8 ao recipiente de
infusão A7. Coloque um recipiente grande osuficiente por baixo do recipiente
de infusão A7 edo bocal A15. Deixe que amaioria da solução correr através
recipiente de infusão A7 edeixe orestante correr através do bocal A15.
Depois de utilizar asolução, enxague cuidadosamente odeposito de água A9
com água limpa edeixe aágua limpa correr pelo aparelho 1× a2×.
Atenção:
Não se esqueça de verificar regularmente onível de água no depósito
de água A9 eno recipiente de recolha A11.
04/2017
- 8 -
Copyright © 2017, Fast ČR, a.s.
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Intervalo de tensão nominal ..............................................................................220−240V
Frequência nominal .........................................................................................................50Hz
Potência nominal de entrada ..................................................................................1050 W
Nível de ruído ..............................................................................................................75 dB(A)
Onível de emissão de ruído declarado do aparelho éde 75dB(A), oque representa
um nível Ade potência acústica em relação auma potência acústica de referência
de 1pW.
Reservamos odireito de alterar otexto eas especificações técnicas.
INSTRUÇÕES E INFORMÕES RELATIVAS À ELIMINAÇÃO DE
MATERIAIS DE EMBALAGEM USADOS
Elimine materiais de embalagem usados levando-os até ao centro de resíduos
designado do seu município.
ELIMINAÇÃO DE EQUIPAMENTO ELÉTRICO E ELETRÓNICO
USADO
Este símbolo que surge nos produtos ou documentos originais
significa que os produtos elétricos ou eletrónicos usados não
devem ser eliminados juntamente com os resíduos urbanos
comuns. Para efetuar adevida eliminação, renovação ereciclagem,
entregue estes aparelhos aos pontos de recolha designados. Em
alternativa, em alguns estados da União Europeia ou outros países
europeus, pode devolver os aparelhos ao revendedor local
quando comprar um aparelho novo equivalente.
Aeliminação correta deste produto ajuda apoupar recursos naturais valiosos
eevita os potenciais efeitos negativos ao ambiente eàsaúde humana que
podem ser causados por uma eliminação inadequada dos resíduos. Solicite mais
informações às autoridades ou instalações de recolha locais.
De acordo com os regulamentos nacionais, poderão ser aplicadas sanções em
caso de eliminação incorreta deste tipo de produto.
Para entidades empresariais dos estados da União Europeia
Se pretender eliminar aparelhos elétricos ou eletrónicos, solicite as informações
necessárias ao seu revendedor ou fornecedor.
Eliminação de resíduos em outros países fora da União Europeia
Este símbolo éválido na União Europeia. Se pretender eliminar este produto,
solicite as informações necessárias sobre ométodo de eliminação correto
àautarquia local ou ao seu revendedor.
Este produto cumpre todos os requisitos básicos das diretivas da UE
relacionadas com omesmo.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Sencor SES 4010SS Manual do usuário

Categoria
Cafeteiras
Tipo
Manual do usuário