DSC PowerSeries Manual do usuário

Categoria
Sistemas de controle de acesso de segurança
Tipo
Manual do usuário
18
Sensor Area Protegida Tipo de Sensor Sensor Area Protegida Tipo de Sensor
01 33
02 34
03 35
04 36
05 37
06 38
07 39
08 40
09 41
10 42
11 43
12 44
13 45
14 46
15 47
16 48
17 49
18 50
19 51
20 52
21 53
22 54
23 55
24 56
25 57
26 58
27 59
28 60
29 61
30 62
31 63
32 64
25
Índice
Teclados do Sistema PowerSeries .........................................................................................................26
Teclados do Sistema Envoy ...................................................................................................................27
Display de Cristal Líquido (LCD) ...........................................................................................................28
Páginas de Referência ...........................................................................................................................29
Códigos de Acesso .................................................................................................................................29
Informações de Zona / Sensor ..............................................................................................................29
Sobre o Seu Sistema de Segurança .......................................................................................................31
Arme ......................................................................................................................................................32
Erro de Arme .........................................................................................................................................32
Desarme .................................................................................................................................................32
Erro de Desarme ....................................................................................................................................32
Arme "Presente" ...................................................................................................................................32
Teclas de Emergência ............................................................................................................................32
Quando o Alarme Soar .........................................................................................................................32
Sirene de Alarme Contínuo de Invasão ...............................................................................................32
Sirene Pulsante de Alarme de Incêndio ...............................................................................................33
Memória de Alarme ..............................................................................................................................33
Reinicialização do Sensor ......................................................................................................................33
Teste do Sistema ....................................................................................................................................33
Programação do Código de Acesso ......................................................................................................33
Programação de Hora e Data ...............................................................................................................34
Saída Rápida ..........................................................................................................................................34
Som de Porta ..........................................................................................................................................34
Condições de Problemas .......................................................................................................................34
Inibição ..................................................................................................................................................35
Diretrizes para Localização de Detectores de Fumaça ........................................................................35
Segurança contra Incêndio ...................................................................................................................36
Plano de Fuga em Caso de Incêndio .......................................................................................... 36
Para Serviço:
Informações da Estação Central:
Número da Conta:_____________________ Tel# : _______________________
Informações do instalador:
Empresa: _______________________ Tel# : ________________________
Se você suspeitar que um sinal de alarme falso foi enviado para a estação central de monitoramento, entre em con-
tato com a estação para evitar uma resposta desnecessária.
26
Teclados do Sistema PowerSeries
F1
F2
F3
F4
F5
F1
F2
F3
F4
F5
LCD5501Z
LCD5500Z
NOTA: Consulte com seu insta-
lador para as funções depro-
gramação das chaves F1-F5.
Português
27
Teclados do Sistema Envoy
NT9005-433
28
Display de Cristal Líquido (LCD)
1 Dígitos de Relógio 1, 2 - Estes dois dígitos de relógio de 7 segmentos indicam os dígitos de hora quando o reló-
gio local está ativo, e identifica a zona quando os ícones OPEN ou ALARM estão ativos. Estes dois dígitos rolam
uma zona por segundo a partir do número de zona mais baixo até o mais alto quando rolar através das zonas.
2 : (Dois Pontos) - Este ícone é o divisor de horas/minutos e irá piscar uma vez a cada segundo quando o relógio
local estiver ativo.
3 Dígitos de Relógio 3, 4 - Estes dois displays de 7 segmentos são os dígitos de minutos quando o relógio local
está ativo.
4
1 a 8 – Estes números identificam problemas quando é pressionado.
5 Memory (Memória) - Indica que há três alarmes na memória.
6 Bypass (Inibição) - Indica que há zonas inibidas automaticamente ou manualmente.
7 Program (Programa) - Indica que o sistema está sob programação do instalador, ou que o teclado está ocu-
pado.
8 Away (Ausente) - Indica que o painel está armado no Modo Away (Modo Ausente). Ele será ativado no início
do Retardo de Saída.
9 Fire (Incêndio) - Indica que existem alarmes de incêndio na memória.
10 Stay (Presente) - Indica que o painel está armado no Modo Stay. Ele será ativado no início do Retardo de Saída.
11
Som de Porta - Este ícone será ativado quando a função som de porta for pressionada para habilitar a
função Som de Porta no sistema. Este ícone será desativado quando a tecla de função de carrilhão for
pressionada novamente para desabilitar a função Som de Porta.
12 AM, PM - Este ícone indica que o relógio local está exibindo o horário no modo de 12 horas. Estes ícones não
serão ativados se o sistema estiver programado para o horário no modo de 24 horas.
13 ALARM (ALARME) - Este ícone é utilizado com 1 ou 2 dígitos de relógio em alarme no sistema. Quando uma
zona estiver em alarme, o ícone ALARM será ativado, e os displays 1 e 2 de 7 segmentos irão rolar através das
zonas em alarme.
14 OPEN (ABERTO) - Este ícone é utilizado com dígitos de relógio 1 e 2 para indicar zonas violadas (sem alarme)
no sistema. Quando as zonas estiverem abertas, o ícone OPEN será ativado e os displays 1 e 2 de 7 segmentos
irão rolar através das zonas violadas.
Português
29
Páginas de Referência
Preencha o seguinte formulário para futura referência e guarde este guia em um local seguro.
Códigos de Acesso
Código Mestre [40]: ______________________
Informações de Zona / Sensor
Habilitada?
J
INCÊNDIO J AUXILIAR J PÂNICO
Código Código de Acesso Código Código de Acesso Código Código de Acesso digo Código de Acesso
01 09 17 25
02 10 18 26
03 11 19 27
04 12 20 28
05 13 21 29
06 14 22 30
07 15 23 31
08 16 24 32
O tempo de retardo de saída é de ________ segundos.
O tempo de retardo de entrada é de ________ segundos.
30
Sensor Área Protegida Tipo de Sensor Sensor Área Protegida Tipo de Sensor
01 33
02 34
03 35
04 36
05 37
06 38
07 39
08 40
09 41
10 42
11 43
12 44
13 45
14 46
15 47
16 48
17 49
18 50
19 51
20 52
21 53
22 54
23 55
24 56
25 57
26 58
27 59
28 60
29 61
30 62
31 63
32 64
Português
31
Sobre o Seu Sistema de Segurança
O seu Sistema de Segurança DSC foi projetado para lhe proporcionar a máxima flexibilidade e conveniência possíveis. Leia
este manual cuidadosamente e peça ao seu instalador que o instrua sobre a operação do seu sistema e sobre os recursos
implementado em seu sistema. Todos os usuários deste sistema devem ser igualmente instruídos quanto à utilização. Preen-
cha o formulário "Informações do Sistema” com todas as informações relativas à sua zona e códigos de acesso e guarde
este manual em um local seguro para futura referência.
Detecção de Incêndio
Este equipamento é capaz de monitorar equipamentos de detecção de incêndio como por exemplo detectores de fumaça
e gerar uma advertência se uma condição de incêndio for detectada. Uma boa detecção de incêndio depende do número
adequado de detectores colocados em locais apropriados. Este equipamento deve ser instalado de acordo com a norma
NFPA 72 (N.F.P.A. Batterymarch Park, Quincey MA 02269). Revise cuidadosamente as diretrizes Planejamento de Fuga Fa-
miliar neste manual.
NOTA
: O seu instalador deverá ser capaz de habilitar a parte de detecção de incêndio deste equipamento antes de tornar-
se funcional.
Testes
Para assegurar que o seu sistema continua a funcionar como pretendido, você deverá testá-lo semanalmente. Por favor,
refira-se à seção "Teste do Sistema" neste manual. Se o seu sistema não funcionar adequadamente, entre em contato com
a empresa de instalação para reparos.
Monitoramento
Este sistema pode transmitir alarmes, informações de problemas e emergência através de linhas telefônicas até uma estação
central. Se você inadvertidamente acionar um alarme, entre em contato imediatamente com a estação central para prevenir
uma resposta desnecessária.
NOTA
: A função de monitoramento deve ser habilitada pelo instalador antes que se torne funcional.
Operação Geral do Sistema
O seu sistema de segurança é constituído de um painel de controle DSC, um ou mais teclados e vários sensores e detec-
tores. O painel de controle será montado em um local escondido (adequado) que poderá ser atrás de um armário, porão,
etc. O gabinete metálico contém as partes eletrônicas, fusíveis e bateria de reserva. Não há normalmente nenhuma razão
para que qualquer pessoa além do instalador ou profissional de serviço tenha acesso ao painel de controle.
Todos os teclados possuem um indicador audível e teclas de entrada de comandos. Os teclados com LED possuem luzes de
estado e um grupo de zonas do sistema. O teclado LCD possui um display de cristal líquido alfanumérico (LCD).
O teclado é utilizado para enviar comandos ao sistema e para exibir o estado atual do sistema. O(s) teclado(s) será(ão) mon-
tado(s) em um local conveniente dentro de instalações protegidas próximas às portas de entrada/saída.
O sistema de segurança possui várias zonas de proteção de área e cada uma destas zonas será conectada a um ou mais
sensores (detectores de movimento, detectores de vidro quebrado, contatos de porta, etc.) Um sensor em alarme será in-
dicado pelas luzes de zona correspondentes piscando em um teclado com LED ou através de mensagens que aparecem
indicadas no teclado LCD.
AVISO IMPORTANTE
Um sistema de segurança não pode evitar situações de emergências. Ele é destinado apenas para lhe avisar e - se incluído
- avisar à sua estação central sobre uma situação de emergência. Os sistemas de segurança são geralmente bastante con-
fiáveis porém eles talvez não possam funcionar sob todas as condições/situações e não são um substituto para práticas de
segurança prudentes ou de um seguro de vida e propriedade. O seu sistema de segurança deve ser instalado e reparado
por profissionais qualificados de segurança que devem instruí-lo sobre o nível de proteção que está sendo fornecido e sobre
as operações do sistema.
32
Arme (Ligando/Ajustando)
Feche todos os sensores (por exemplo, parada de movimento e fechamento de portas). O indicador Prontidão (Ready) ( )
será aceso.
Para armar, pressione e mantenha pressionada a tecla Away por 2 segundos e/ou insira o seu Código de Acesso. O indica-
dor Armado (Armed) ( ) será aceso e o teclado emitirá um bip. Você agora terá _____ segundos para deixar o local. Para
cancelar a seqüência de arme do sistema, insira o seu código de acesso.
Erro de Arme
Uma tonalidade de erro irá soar se o sistema não puder ser armado. Isto irá ocorrer se o sistema não estiver pronto para
armar (por exemplo, sensores abertos), ou se um código incorreto de usuário tiver sido inserido, certifique-se de que todos
os sensores estejam seguros, pressione e tente novamente.
Desarme (Desligando/Desajustando)
Insira o seu código de acesso para desarmar a qualquer momento o sistema que estiver armado o indicador Armado
(Armed) ( ) será aceso).
O teclado emitirá um bip se você passar pela porta de entrada. Você deve inserir seu código dentro de _____ segundos
para evitar uma condição de alarme.
Erro de Desarme
Se o seu código não for válido, o sistema não será desarmado e uma tonalidade de erro de 2 segundos irá soar. Se isto
ocorrer, pressione e tente novamente.
Stay Arming (Arme "Presente") (Parcialmente ativado / Parcialmente Ajustado)
O arme Stay (Presente) irá inibir a proteção interna (por exemplo, sensores de movimento) e armar o perímetro do sistema
(por exemplo, portas e janelas). Feche todos os sensores (por exemplo, parada de movimento e fechamento de portas). O
indicador Prontidão ( ) será aceso. Verifique com a empresa de alarme se esta função está disponível em seu sistema.
Pressione e mantenha pressionada a tecla Presente (Stay) por 2 segundos, e/ou insira seu Código de Acesso e não abandone
as instalações (o local).
O indicador Armado ( ) e o indicador Inibição (Bypass) ou Sistema serão acesos. O sistema irá inibir automaticamente cer-
tos sensores internos (por exemplo, sensores de movimento).
Teclas de Emergência
As teclas Incêndio, Auxiliar e Panic Emergency (Emergência de Pânico) NÃO irão funcionar exceto se programadas e habil-
itadas pelo instalador.
Pressione a tecla , ou por 2 segundos para gerar um alarme de Incêndio, Auxiliar ou de Pânico. Consulte a sua
empresa de alarme para saber se as teclas de emergência estão disponíveis em seu sistema.
Quando o Alarme Soar
O sistema pode gerar 2 diferentes sons de alarme:
Sirene Contínua = Invasão (Alarme de Arrombamento)
Temporário / Sirene Pulsada = Alarme de Incêndio
Sirene de Alarme Contínuo de Invasão (Arrombamento)
Se você não tiver certeza da fonte de alarme aproxime-se com cuidado!
Se o acionamento do alarme for acidental, insira o seu Código de Acesso para silenciar o alarme. Entre em contato a
estação central para evitar uma ação desnecessária.
Sirene Pulsante de Alarme de Incêndio
Siga o seu plano de evacuação de emergência imediatamente!
Português
33
Se o alarme de incêndio for acidental (por exemplo, uma torrada queimada, vapor no banheiro, etc.) insira o seu Código
de Acesso para silenciar o alarme. Entre em contato com a estação de alarme para evitar uma ação desnecessária. Verifique
com a sua empresa de alarme se o seu sistema está equipado com a função de detecção de incêndio.
Para reinicializar os detectores, veja a seção correlata abaixo.
Memória de Alarme
Quando um alarme ocorrer, o indicador Memory (Memória) ou System (Sistema) (e o indicador Fire (Incêndio), se aplicável)
serão acesos.
Para visualizar qual(quais) sensor(es) geraram um alarme, pressione . O indicador Memory (Memória) ou System (Sis-
tema) e o número de sensor correspondente irão piscar (por exemplo, sensor 3).
Para o teclado LCD5500 utilize as teclas de rolagem para visualizar os sensores na memória de alarme.
Pressione para sair. Para apagar a memória arme e desarme o sistema.
Se um alarme soar enquanto armado, o teclado acessará automaticamente a memória de alarme quando você desarmar o
sistema. Neste caso, você poderá aproximar-se com cuidado, já que o invasor poderá estar dentro das instalações/prédio.
Reinicialização do Sensor
Alguns sensores, após detectarem uma condição de alarme, requerem uma reinicialização para sair da condição de alarme
(por exemplo, sensores de quebra de vidro, detectores de fumaça, etc.). Consulte a sua empresa de alarme se esta função
é necessária em seu sistema.
Para reinicializar os detectores, pressione e mantenha pressionada a tecla Reset por 2 segundos ou pressione
Se um sensor falhar na reinicialização, ele poderá estar na condição de detecção de um alarme. Se a reinicialização for re-
alizada com sucesso, o alarme será cancelado. Se isto não for realizado com sucesso, o alarme será reativado ou irá con-
tinuar a ser processado.
Teste do Sistema (Teclado, Sirene e Bateria)
Se você irá realizar um Teste do Sistema, entre em contato com a sua Estação de Monitoramento para informá-los sobre o iní-
cio e término do teste.
Pressione , e insira o seu Código de Acesso Mestre. O indicador de Programa ou Sistema irá piscar e o indicador
Armed ( ) será aceso.
Pressione para iniciar o teste de 2 segundos (sirene e teclado serão ativados). Pressione para sair.
Programação do Código de Acesso
Além do Código de Acesso Mestre, você pode programar até 32 Códigos de Acesso do Usuário adicionais. Pressione, mais
o seu Código Mestre de Acesso. O indicador de Programa ou Sistema começará a piscar e o indicador Armed ( ) será aceso.
Insira o número de 2 dígitos a ser programado (por exemplo 06 para código de acesso do usuário 6; insira 40 para o Código
Mestre de Acesso). O indicador Ready (Pronto) ( ) será aceso.
Quando utilizar o modelo LCD5500, utilize as teclas de rolagem para encontrar o código específico e pressione
para selecionar. Insira o novo código de acesso de 4 dígitos ou pressione para apagá-lo. Quando a programação
estiver completa, insira outro código de 2 dígitos para programar ou pressione para sair.
Para sistemas utilizando múltiplas áreas/divisões, os códigos de acesso poderão ser atribuídos a múltiplas divisões/áreas es-
pecíficas. Entre em contato com a sua empresa de alarme para detalhes.
Programação de Hora e Data
Pressione acrescido do Código de Acesso Mestre. O indicador do Programa ou do Sistema começará a piscar, e o
indicador Armed (Armado) ( ) será aceso. Pressione para selecionar Time and Date (Hora e Data). O indicador Ready
(Pronto) ( ) será aceso.
34
Quando você utilizar o LCD5500, utilize as teclas de rolagem para localizar a opção do menu e pressione para
selecionar.
Insira a hora no formato 24 horas (HH:MM), seguido pela data (MM:DD:YY). Pressione para sair da programação.
Saída Rápida
Se o sistema estiver armado e você precisar sair, utilize a função Quick Exit (Saída Rápida) para evitar desarmar e rearmar
o sistema. Pressione e mantenha pressionada a tecla Exit por 2 segundos ou pressione . Você agora terá 2 minutos
para deixar o local pela sua porta de saída. Quando a porta for fechada novamente, o tempo de saída remanescente será
cancelado.
Som de Porta (Bips de Entrada/Saída)
Para ativar ou desativar a função de som de porta, pressione e mantenha pressionada a tecla Chime por 2 segundos ou
pressione .
Condições de Problemas
Quando uma condição de problema for detectada, o indicador Trouble (Problema) ( ) ou Sistema será aceso e o teclado
irá emitir bips a cada 10 segundos. Pressione a tecla para silenciar os bips. Pressione para visualizar a condição
de problema. O indicador Trouble (Problema) ( ) ou System (Sistema) irá piscar. O problema correspondente será repre-
sentado pelos números 1-8.
Inibição
Para inibir um sensor, pressione . O indicador de inibição ou do sistema irá piscar.
Insira o número de 2 dígitos para o sensor a ser inibido (por exemplo, 03 para o número de sensor 3). Para inibir um sensor
adicional, insira outro código de 2 dígitos para o sensor. Pressione para sair. O indicador de inibição ou sistema per-
manecerá aceso.
Para o modelo LCD5500, utilize as teclas de rolagem para localizar o sensor específico e pressione para
inibir.
LED /
DÍGITO
Condição de Problema Comentários Ação
1
Reparos Necessários Solicite reparos
2
Perda de Alimentação CA Se ocorrer um corte no fornecimento de alimentação no prédio e/ou
na vizinhança sofrer uma perda de energia elétrica, o sistema contin-
uará operando com a energia da bateria durante várias horas.
Solicite reparos
3
Falha na Linha Telefônica O sistema detectou que a linha telefônica está cortada. Solicite reparos
4
Falha na Comunicação O sistema tentou comunicar-se com a estação de monitoramento,
porém falhou. Isto pode ser devido ao Problema 3.
Solicite reparos
5
Falha do Sensor (ou zona) O sistema detectou algum problema com um ou mais sensores no sis-
tema.
Solicite reparos
6
Violação de Sensor (Zona) O sistema detectou uma condição de violação com um ou mais sen-
sores no sistema.
Solicite reparos
7
Bateria Fraca do Sensor (ou
zona)
Se o sistema estiver equipado com sensores sem fio, um ou mais deles
reportou uma condição de bateria fraca.
Solicite reparos
8
Perda de Hora e Data Se o fornecimento de alimentação foi interrompido por completo (CA
e Bateria), a hora e a data precisão ser reprogramadas.
Solicite reparos
Português
35
Diretrizes para Localização de Detectores de Fumaça
As pesquisas mostram que todos os incêndios domésticos hostis geram fumaça em uma extensão pequena ou grande. As
experiências com incêndios típicos em residências indicam que quantidades detectáveis de fumaça precedem níveis de-
tectáveis de calor na maioria dos casos. Por estas razões, os alarmes de fumaça devem ser instalados fora de cada quarto
de dormir e em cada andar da residência.
As informações a seguir são para orientação geral somente e é recomendado que os códigos e regulamentos de incêndio
locais sejam consultados quando alarmes de fumaça forem posicionados e instalados.
Recomendamos que alarmes adicionais de fumaça além daqueles exigidos para proteção mínima sejam instalados. As áreas
adicionais que devem ser protegidas incluem: porão; quartos de dormir, especialmente onde os usuários fumantes dor-
mem; salas de jantar; salas de máquinas (aquecedores/instalações elétricas), e quaisquer corredores não protegidos pelas
unidades necessárias.
Em tetos planos, os detectores podem ser espaçados a distâncias de 9,1 m como padrão. Outros espaçamentos podem ser
necessários dependendo da altura do teto, movimento do ar, presença de vigas, tetos não isolados, etc. Consulte a norma
NFPA 72, CAN/ULC-S553-M86 ou outras normas nacionais apropriadas sobre recomendações de instalação.
Não instale detectores de fumaça na parte superior de tetos com reentrâncias; o espaço de ar parado nestes locais
pode impedir que a unidade detecte fumaça.
Evite áreas com fluxo de ar turbulento, como perto de portas, ventiladores ou janelas. O ar de movimento rápido em
volta do detector poderá impedir que a fumaça entre na unidade.
Não instale detectores em áreas de alta umidade.
Não instale detectores em áreas onde a temperatura se eleve acima de 38°C ou seja reduzida abaixo de 5°C.
Os detectores de fumaça devem ser sempre instalados de acordo com a norma NFPA 72, o Código de Alarme Nacional de
Incêndio, Os detectores de fumaça devem ser sempre instalados/posicionados de acordo com:
1: ‘Os detectores de fumaça devem ser instalados na parte externa de cada quarto de dormir em separado nas proximidades
imediatas e em cada andar adicional da unidade da sala familiar, incluindo porões e excluindo tetos rebaixados e ambientes
não acabados. Em construções novas, um detector de fumaça também poderá ser instalado em cada quarto de dormi'.
2: ‘Arranjo multi-níveis: Os detectores de fumaça são necessários onde indicados. Os detectores de fumaça são opcionais
onde não houver uma porta entre a sala de estar e a sala de recreação’.
Sala de
Estar
Poo
Quarto
de Dormir
Quarto
de Dormir
Sala
Jantar
Figura 3
Sala de Estar
Sala de Recrea
ção
Porão
Opcional
Quarto
de Dormir
Quarto
de Dormir
Arranjo Multi-Níveis
Detectores de fumaça para uma melhor proteção
Detectores de fumaça para uma proteção mínima
Teto
Parede
Figura 4
Posicionamento
Aceitável
NUNCA
AQUI
Posicionamento aceitável
da parte superior do detector
NOTA: As medidas indicadas
aqui exibidas são a borda mais
próxima do detector 0,1 m
no máximo.
Sala de
Estar
Quarto
de Dormir
Quarto
de Dormir
Quarto
de Dormir
Cozinha
Sala
Familiar
Sala
Jantar
Figura 2
Figura 1
Quarto
de Dormir
Quarto
de Dormir
Quarto
de Dormir
Sala de
Estar
Cozinha
36
Segurança contra Incêndio
Leia esta seção com atenção para obter informações importantes sobre segurança contra incêndio.
Auditoria de Segurança Doméstica contra IncêndioA maioria dos incêndios ocorre em casa. Para minimizar esse perigo, reco-
mendamos que uma auditoria residencial de segurança contra incêndio seja conduzida e um plano de fuga em caso de in-
cêndio seja desenvolvido.
1. Todos os aparelhos elétricos e as tomadas estão em boa condição? Verifique fios gastos, circuitos elétricos sobrecarr-
egados etc. Se não tiver certeza quanto à condição dos aparelhos elétricos ou da manutenção residencial, peça para
um profissional avaliar essas unidades.
2. Todos os líquidos inflamáveis estão bem guardados em recipientes fechados e em uma área refrigerada e bem venti-
lada? Evite a limpeza com líquidos inflamáveis.
3. Os materiais com risco de incêndio (fósforos) estão fora do alcance das crianças?
4. Todos os fornos e aparelhos que consomem madeira estão corretamente instalados, limpos e em boa condição de fun-
cionamento? Peça para um profissional avaliar esses aparelhos.
Plano de Fuga em Caso de Incêndio
Geralmente há muito pouco tempo entre a detecção de um incêndio e o momento em que ele se torna mortal. Portanto, é
muito importante que um plano de fuga familiar seja desenvolvido e praticado.
1. Todo membro da família deve participar do desenvolvimento do plano de fuga.
2. Estude as rotas de fuga possíveis de cada local da casa. Já que muitos incêndios ocorrem à noite, dê uma atenção espe-
cial às rotas de fuga próximas aos quartos de dormir.
3. A fuga do quarto deve ser possível sem a necessidade de abrir a porta interna.
Considere o seguinte ao fazer os planos de fuga:
Certifique-se de que todas as portas e janelas de limite sejam facilmente abertas. Verifique se elas não estão blo-
queadas com tinta e se os mecanismos de trava funcionam com facilidade.
Se abrir ou usar a saída for muito difícil para crianças, idosos ou deficientes, será necessário desenvolver planos de res-
gate. Isso inclui a certeza de que aqueles que farão o resgate escutarão o sinal de aviso de incêndio de imediato.
Se a saída estiver acima do nível do chão, uma escada de incêndio aprovada ou uma corda deverá ser providenciada
assim como o treinamento para usá-las.
As saídas ao nível do chão devem estar limpas. Certifique-se de remover a neve das portas externas no inverno; mobília
ou equipamentos externos não devem bloquear as saídas.
Toda pessoa deve saber sobre um ponto de montagem pré-determinado em que todos podem responsabilizar-se (por
exemplo, do outro lado da rua ou na casa de um vizinho). Assim que todos estiverem fora do local, chame os bombei-
ros.
Um bom plano enfatiza uma fuga rápida. Não investigue ou tente lutar contra o fogo e não tente pegar pertences ou
animais de estimação porque isso despende um tempo valioso. Uma vez do lado de fora, não entre novamente na
casa. Espere pelos bombeiros.
Escreva o plano de fuga em caso de incêndio e pratique-o com freqüência de modo que, em caso de emergência,
todos saibam o que fazer. Revise o plano à medida que as condições mudarem tais como o número de pessoas na casa,
ou em caso de mudanças na construção do local.
Certifique-se de que o sistema de aviso de incêndio esteja funcionando ao fazer testes semanais (consulte "Teste do
Sistema"). Se não tiver certeza quanto à operação do sistema, entre em contato com o fornecedor da instalação.
Recomendamos que você entre em contato com a sede dos bombeiros local e peça informações adicionais sobre a seg-
urança contra incêndio e o plano de fuga. Se disponível, peça ao oficial local de combate ao incêndio para fazer uma
inspeção interna de segurança contra incêndio.
AVISO Leia com atenção
Nota para Instaladores
Esta advertência contém informações vitais. Como único indivíduo em contato com os
usuários do sistema, é de sua responsabilidade trazer cada item desta advertência à
atenção dos usuários deste sistema.
Falhas do Sistema
Este sistema foi cuidadosamente projetado para ser tão eficaz quanto possível. Entretanto,
há circunstâncias que envolvem incêndio, roubo ou outros tipos de emergência, onde este
poderia não oferecer proteção. Qualquer sistema de alarme de qualquer tipo pode estar
comprometido deliberadamente ou pode falhar ao operar como esperado por uma var-
iedade de razões. Algumas, mas não todas destas razões podem ser:
Instalação Inadequada
Um sistema de segurança deve ser instalado adequadamente a fim de fornecer uma pro-
teção adequada. Cada instalação deverá ser avaliada por um profissional de segurança
para garantir que todos os pontos e áreas de acesso sejam cobertos. Fechaduras e trancas
em janelas e portas devem ser fixadas e operar como previsto. Janelas , portas, paredes,
tetos e outros materiais de construção devem ser de suficiente resistência e construção
para oferecer o nível de proteção esperado. Uma reavaliação deve ser feita durante e após
qualquer atividade de construção. Uma avaliação pelo departamento de incêndio e/ou de
polícia é extremamente recomendada se este serviço estiver disponível.
Conhecimento criminal
Este sistema contém recursos de segurança que são conhecidos como sendo eficazes no
momento da fabricação. É possível, para pessoas com pretensões criminais, desen-
volver técnicas que reduzam a eficácia destes recursos. É importante que um sistema de
segurança seja revisado periodicamente para garantir que os seus recursos permaneçam
eficazes e que sejam atualizados ou substituídos, se forem encontrados de forma que
não ofereçam a proteção esperada.
Acesso por Invasores
Os invasores podem entrar através de um ponto de acesso não protegido, evitando um
dispositivo sensor, esquivando-se de detecção pela movimentação através de uma área
de cobertura insuficiente, desconectando um dispositivo de aviso ou interferindo ou
evitando a operação adequada do sistema.
Falha de Energia
As unidades de controle, os detectores de intrusão, os detectores de fumaça e vários
outros dispositivos de segurança requerem uma fonte de alimentação adequada para
operação apropriada. Se um dispositivo opera com baterias, é possível que as baterias
falhem. Mesmo se as baterias não falharem, elas devem ser carregadas, em boas
condições e instaladas corretamente. Se um dispositivo opera somente com energia de
CA, qualquer interrupção, mesmo que breve, tornará aquele dispositivo inoperante
enquanto não tiver energia. As interrupções de energia de qualquer duração são
freqüentemente acompanhadas por flutuações de tensão, que pode danificar o equipa-
mento eletrônico, tal como um sistema de segurança. Após ter ocorrido uma inter-
rupção de energia, conduzir imediatamente um teste completo do sistema para garantir
que o sistema opere como planejado.
Falha das Baterias Substituíveis
Os transmissores remotos deste sistema foram projetados para oferecer vários anos de
vida de bateria sob condições normais. A vida esperada da bateria é uma função do
ambiente do dispositivo, utilização e tipo. As condições ambientais, tais como alta umi-
dade, alta ou baixa temperatura ou grandes flutuações de temperatura, podem reduzir a
vida esperada da bateria. Enquanto cada dispositivo transmissor tem um monitor de bat-
eria baixa identifica quando as baterias necessitam ser substituídas, esse monitor pode
falhar para operar como esperado. Teste e manutenção regulares manterão o sistema em
boas condições operacionais.
Compromisso dos Dispositivos de Radiofreqüência (sem fio)
Os sinais podem não alcançar o receptor sob todas as circunstâncias as quais poderiam
incluir objetos de metal posicionados sobre ou próximos do caminho do rádio ou con-
siderar bloqueio ou outra interferência do sinal de rádio por inadvertência.
Usuários do Sistema
Um usuário pode não estar apto a operar um botão de pânico ou de emergência, pos-
sivelmente devido à falta de habilidade física permanente ou temporária, falta de habil-
idade para alcançar o dispositivo em tempo ou não-familiaridade com a operação
correta. É importante que todos os usuários do sistema sejam treinados sobre a operação
correta do sistema de alarme e que eles saibam como responder quando o sistema indi-
car um alarme.
Detectores de Fumaça
Os detectores de fumaça, que são uma parte deste sistema, podem não alertar adequada-
mente os ocupantes de um incêndio por várias razões, algumas das quais citadas a
seguir. Os detectores de fumaça podem não ter sido instalados ou posicionados adequa-
damente. A fumaça pode não ser capaz de alcançar os detectores de fumaça, tal como
quando o fogo está em uma chaminé, paredes ou telhados, ou do outro lado de portas
fechadas. Os detectores de fumaça podem não detectar a fumaça de incêndios em um
outro pavimento da residência ou do prédio.
Cada incêndio é diferente na quantidade de fumaça produzida e na proporção da que-
ima. Os detectores de fumaça podem não detectar igualmente bem todos os tipos de
fogo. Os detectores de fumaça podem não proporcionar aviso em tempo de incêndios
causados por imprudência ou riscos de segurança, tais como fumar na cama, explosões
violentas, escape de gás, estocagem inadequada de materiais inflamáveis, circuitos
elétricos sobrecarregados, crianças brincando com fósforos ou incêndio culposo.
Mesmo se o detector de fumaça operar como planejado, pode haver circunstâncias
quando há aviso insuficiente para permitir que todos os ocupantes escapem em tempo
para evitar lesões ou morte.
Detectores de Movimento
Os detectores de movimento podem detectar movimento somente dentro das áreas des-
ignadas, como mostrado nas suas respectivas instruções de instalação. Eles não podem
discriminar entre intrusos e ocupantes internos. Os detectores de movimento não ofere-
cem proteção da área volumétrica. Eles têm múltiplos feixes de detecção e o movi-
mento pode somente ser detectado em áreas não obstruídas cobertas por estes feixes.
Eles não podem detectar movimento que ocorre atrás das paredes, tetos, pisos, portas
fechadas, partições de vidro, portas ou janelas de vidro. Qualquer tipo de violação, seja
intencional ou não-intencional, tais como mascaramento, pintura ou borrifação de
qualquer material nos sensores, espelhos, janelas ou qualquer outra parte do sistema de
detecção, prejudicará sua operação adequada.
Os detectores de movimento com infravermelho passivo operam detectando alterações
na temperatura. Entretanto, a sua eficácia pode ser reduzida quando a temperatura
ambiente aumentar para próximo ou acima da temperatura do corpo ou se houver fontes
de calor intencionais ou não-intencionais dentro ou próximas da área de detecção.
Algumas destas fontes de calor poderiam ser aquecedores, radiadores, estufas, chur-
rasqueiras, lareiras, luz solar, vaporizadores, iluminação, etc.
Dispositivos de Aviso
Os dispositivos de aviso, tais como sirenes, buzinas ou luzes estroboscópicas podem
não avisar ou acordar alguém que esteja dormindo, se houver intervenção de uma
parede ou porta. Se os dispositivos de aviso estiverem localizados em um nível difer-
ente da residência ou do prédio, então, é menos provável que os ocupantes sejam alerta-
dos ou acordados. Os dispositivos de aviso audíveis podem ser interferidos por outras
fontes de ruído, como estéreos, rádios, televisores, ares-condicionados ou outros equi-
pamentos ou tráfego passante. Os dispositivos de aviso audíveis, mesmo altos, podem
não ser ouvidos por uma pessoa com deficiência auditiva.
Linhas Telefônicas
Se as linhas telefônicas forem utilizadas para transmitir alarmes, elas podem estar fora
de serviço ou ocupadas por certos períodos de tempo. Outrossim, um intruso pode cor-
tar a linha telefônica ou anular sua operação por meios mais sofisticados, os quais
podem ser difíceis de serem detectados.
Tempo Insuficiente
Pode haver circunstâncias, quando o sistema irá operar como planejado, em que os ocu-
pantes não seriam protegidos de emergência devido à sua inabilidade de responder aos
avisos em tempo. Se o sistema for monitorado, a resposta pode não ocorrer em tempo
para proteger os ocupantes ou os seus pertences.
Falha de Componente
Embora todo esforço tenha sido feito para fazer este sistema tão confiável quanto pos-
sível, o sistema pode falhar para funcionar como planejado devido à falha de um com-
ponente.
Teste Inadequado
A maioria dos problemas, que evitariam um sistema de alarme de operar como plane-
jado, pode ser encontrada pelo teste e manutenção regulares. O sistema completo
deverá ser testado semanalmente e imediatamente após uma interrupção, uma inter-
rupção intencional, um incêndio, uma tempestade, um terremoto, um acidente ou
qualquer tipo de atividade de construção dentro ou fora das instalações. O teste deverá
incluir todos os dispositivos sensores, teclados, consoles, dispositivos que indicam
alarme e quaisquer outros dispositivos operacionais que fazem parte do sistema.
Segurança e Seguro
Independente de suas competências, um sistema de alarme não é um substituto para um
seguro de propriedade ou de vida. Um sistema de alarme também não é um substituto
para possuidores de propriedades, inquilinos ou outros ocupantes para agir prudente-
mente a fim evitar ou minimizar os efeitos prejudiciais de uma situação de emergência.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

DSC PowerSeries Manual do usuário

Categoria
Sistemas de controle de acesso de segurança
Tipo
Manual do usuário

em outras línguas