Nikon MB-D18 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
Id
Paket Baterai Multi-Daya
Manual bagi Pengguna
Terima kasih untuk pembelian Anda atas paket baterai multi daya (multi-
power battery pack) MB-D18 bagi penggunaan dengan seluruh kamera
digital Nikon yang mencantumkan MB-D18 sebagai aksesori kompatibel
dalam buku petunjuk kameranya. MB-D18 mengambil satu baterai isi
ulang EN-EL15a atau EN-EL18b atau delapan baterai AA (Alkalin, Ni-MH,
atau lithium). Sebelum penggunaan, bacalahinstruksi dan buku petunjuk
kamera ini.
Menggunakan Penutup Ruang-Baterai BL-5 Opsional
Penutup ruang-baterai BL-5 (dijual terpisah)
diperlukan saat menggunakan baterai EN-EL18b.
Penutup
ruang-baterai BL-5
Petunjuk Keselamatan
Untuk menjamin pengoperasian yang layak, baca buku petunjuk ini
dengan seksama sebelum menggunakan produk ini. Setelah membaca,
pastikan untuk menyimpannya dimana ini dapat dilihat oleh semua yang
menggunakan produk ini.
Petunjuk Penggunaan
MB-D18 adalah untuk digunakan dengan kamera kompatibel saja.
Jangan gunakan bersama baterai dan tempat baterai yang tidak
direkomendasikan dalam buku petunjuk ini.
Untuk mencegah korslet listrik yang disebabkan oleh sentuhan objek
logam pada terminal daya, kembalikan penutup kontak saat MB-D18
tidak digunakan.
Saat tidak dimasukkan dalam paket baterai, tempat baterai atau baterai
dengan penutup ruang-baterai BL-5 opsional terpasang harus diletakkan
dalam kotak penyimpan atau keluarkan baterai untuk mencegah korslet
listrik yang disebabkan oleh kontak dengan objek logam lainnya.
Lampu akses kartu memori dapat menyala saat MB-D18 dipasang atau
dilepaskan dari kamera; ini bukanlah kegagalan fungsi.
Apabila Anda melihat asap atau bau tidak biasa atau bising dari paket
baterai, hentikan penggunaan segera. Setelah mengeluarkan baterai,
bawalah perangkat ini ke pengecer atau perwakilan servis resmi Nikon
untuk pemeriksaan.
• MB-D18 tidak dilengkapi dengan switch daya. Gunakan switch daya
kamera untuk menghidupkan atau mematikan daya.
Demi Keamanan Anda
Untuk mencegah kerusakan pada harta benda atau cedera pada diri Anda
atau orang lain, bacalah "Demi Keamanan Anda" secara menyeluruh
sebelum menggunakan produk ini.
Simpan petunjuk keselamatan ini di mana semua pihak yang menggu-
nakan produk ini dapat membacanya.
A BAHAYA: Gagal mematuhi pencegahan dengan ikon bertanda ini
berisiko tinggi menyebabkan kematian atau cedera berat.
A PERINGATAN: Gagal mematuhi pencegahan dengan ikon bertanda
ini dapat menyebabkan kematian atau cedera berat.
A PERHATIKAN: Gagal mematuhi pencegahan dengan ikon bertanda
ini dapat menyebabkan cedera atau kerusakan harta benda.
A
A
PERINGATAN
PERINGATAN
Jangan membongkar atau memodifikasi produk ini.
Jangan membongkar atau memodifikasi produk ini.
Jangan menyentuh bagian dalam yang menjadi tidak terlindung
Jangan menyentuh bagian dalam yang menjadi tidak terlindung
akibat dari terjatuh atau kecelakaan lainnya.
akibat dari terjatuh atau kecelakaan lainnya.
Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menimbulkan sengatan listrik
Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menimbulkan sengatan listrik
atau cedera lainnya.
atau cedera lainnya.
Apabila Anda mengamati ketidakwajaran apapun seperti keluar
Apabila Anda mengamati ketidakwajaran apapun seperti keluar
asap, panas, atau bau tidak biasa dari produk, putuskan segera
asap, panas, atau bau tidak biasa dari produk, putuskan segera
hubungan baterai atau sumber daya.
hubungan baterai atau sumber daya.
Melanjutkan pengoperasian dapat menyebabkan kebakaran, luka bakar
Melanjutkan pengoperasian dapat menyebabkan kebakaran, luka bakar
atau cedera lainnya.
atau cedera lainnya.
Jaga agar tetap kering.
Jaga agar tetap kering.
Jangan menangani dengan tangan basah.
Jangan menangani dengan tangan basah.
Jangan menangani steker dengan tangan basah.
Jangan menangani steker dengan tangan basah.
Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyulut api atau sengatan
Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyulut api atau sengatan
listrik.
listrik.
Jangan biarkan kulit Anda bersentuhan lama dengan produk ini
Jangan biarkan kulit Anda bersentuhan lama dengan produk ini
selama produk sedang hidup atau dicolok.
selama produk sedang hidup atau dicolok.
Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan luka bakar
Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan luka bakar
ringan.
ringan.
Jangan mengarus-pendek kontak dari EN-EL15a atau dudukan
Jangan mengarus-pendek kontak dari EN-EL15a atau dudukan
baterai AA jika baterai sedang dimasukkan.
baterai AA jika baterai sedang dimasukkan.
Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan baterai bocor,
Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan baterai bocor,
kepanasan, pecah, atau terbakar.
kepanasan, pecah, atau terbakar.
Jangan gunakan produk ini saat hadirnya debu atau gas yang
Jangan gunakan produk ini saat hadirnya debu atau gas yang
mudah terbakar seperti propana, bensin atau erosol.
mudah terbakar seperti propana, bensin atau erosol.
Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan ledakan atau
Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan ledakan atau
kebakaran.
kebakaran.
Jauhkan produk ini dari jangkauan anak-anak.
Jauhkan produk ini dari jangkauan anak-anak.
Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan cedera atau
Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan cedera atau
gagal fungsi pada produk. Sebagai tambahan, catat bahwa onderdil
gagal fungsi pada produk. Sebagai tambahan, catat bahwa onderdil
kecil merupakan bahaya tersedak.
kecil merupakan bahaya tersedak.
Apabila onderdil apapun dari produk ini
Apabila onderdil apapun dari produk ini
tertelan oleh anak, segera minta bantuan medis.
tertelan oleh anak, segera minta bantuan medis.
Jangan gunakan baterai yang bukan khusus untuk penggunaan
Jangan gunakan baterai yang bukan khusus untuk penggunaan
dengan produk ini.
dengan produk ini.
Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyulut api atau sengatan
Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyulut api atau sengatan
listrik.
listrik.
A
A
PERHATIKAN
PERHATIKAN
Keluarkan baterai dan putuskan hubungan adaptor AC jika produk
Keluarkan baterai dan putuskan hubungan adaptor AC jika produk
ini tidak akan digunakan untuk jangka panjang.
ini tidak akan digunakan untuk jangka panjang.
Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan kebakaran atau
Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan kebakaran atau
gagal fungsi produk.
gagal fungsi produk.
Jangan tinggalkan produk di tempat di mana ia akan terpapar
Jangan tinggalkan produk di tempat di mana ia akan terpapar
pada suhu yang teramat tinggi, selama jangka panjang seperti
pada suhu yang teramat tinggi, selama jangka panjang seperti
dalam kendaraan tertutup atau di bawah sinar matahari
dalam kendaraan tertutup atau di bawah sinar matahari
langsung.
langsung.
Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan kebakaran atau
Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan kebakaran atau
gagal fungsi produk.
gagal fungsi produk.
A
A
BAHAYA (Baterai)
BAHAYA (Baterai)
Jangan menyalahgunakan baterai.
Jangan menyalahgunakan baterai.
Gagal mematuhi pencegahan berikut ini dapat menyebabkan baterai
Gagal mematuhi pencegahan berikut ini dapat menyebabkan baterai
bocor, kepanasan, pecah, atau terbakar:
bocor, kepanasan, pecah, atau terbakar:
Gunakan hanya baterai isi ulang yang disetujui untuk digunakan
Gunakan hanya baterai isi ulang yang disetujui untuk digunakan
dengan produk ini.
dengan produk ini.
Jangan mencoba mengisi ulang baterai yang bukan isi ulang.
Jangan mencoba mengisi ulang baterai yang bukan isi ulang.
Jangan paparkan baterai pada nyala api atau panas berlebihan.
Jangan paparkan baterai pada nyala api atau panas berlebihan.
Jangan membongkar.
Jangan membongkar.
Jangan mengarus-pendek terminal dengan penyentuhan ke kalung,
Jangan mengarus-pendek terminal dengan penyentuhan ke kalung,
jepit rambut, atau benda logam lainnya.
jepit rambut, atau benda logam lainnya.
Jangan paparkan baterai atau produk dimana ia dikenakan pada
Jangan paparkan baterai atau produk dimana ia dikenakan pada
guncangan fisik kuat.
guncangan fisik kuat.
Jangan mencoba mengisi ulang baterai isi ulang EN-EL15a/
Jangan mencoba mengisi ulang baterai isi ulang EN-EL15a/
EN-EL18b menggunakan pengisi daya yang bukan khusus untuk
EN-EL18b menggunakan pengisi daya yang bukan khusus untuk
tujuan penggunaan ini.
tujuan penggunaan ini.
Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan baterai bocor,
Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan baterai bocor,
kepanasan, pecah, atau terbakar.
kepanasan, pecah, atau terbakar.
Apabila cairan baterai mengenai mata, bilas dengan air bersih
Apabila cairan baterai mengenai mata, bilas dengan air bersih
yang banyak dan minta bantuan medis secepatnya.
yang banyak dan minta bantuan medis secepatnya.
Penundaan tindakan dapat menyebabkan cedera mata.
Penundaan tindakan dapat menyebabkan cedera mata.
A
A
PERINGATAN (Baterai)
PERINGATAN (Baterai)
Jangan melepas atau merusak mantel baterai.
Jangan melepas atau merusak mantel baterai.
Jangan pernah gunakan baterai dengan mantel yang rusak.
Jangan pernah gunakan baterai dengan mantel yang rusak.
Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan baterai bocor,
Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan baterai bocor,
kepanasan, pecah, atau terbakar.
kepanasan, pecah, atau terbakar.
Jauhkan baterai dari jangkauan anak-anak.
Jauhkan baterai dari jangkauan anak-anak.
Apabila baterai tertelan oleh anak kecil, minta bantuan medis segera.
Apabila baterai tertelan oleh anak kecil, minta bantuan medis segera.
Jangan merendam baterai di dalam air atau memaparkan pada
Jangan merendam baterai di dalam air atau memaparkan pada
hujan.
hujan.
Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan kebakaran atau
Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan kebakaran atau
gagal fungsi produk. Segera keringkan produk dengan handuk atau
gagal fungsi produk. Segera keringkan produk dengan handuk atau
benda sejenis jika terkena basah.
benda sejenis jika terkena basah.
Segera hentikan penggunaan apabila Anda mengamati adanya
Segera hentikan penggunaan apabila Anda mengamati adanya
perubahan pada baterai, seperti perubahan warna atau bentuk.
perubahan pada baterai, seperti perubahan warna atau bentuk.
Hentikan pengisian daya baterai isi ulang EN-EL15a/EN-EL18b jika
Hentikan pengisian daya baterai isi ulang EN-EL15a/EN-EL18b jika
tidak terisi daya dalam waktu yang ditentukan.
tidak terisi daya dalam waktu yang ditentukan.
Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan baterai bocor,
Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan baterai bocor,
kepanasan, pecah, atau terbakar.
kepanasan, pecah, atau terbakar.
Masukkan baterai dalam orientasi yang benar.
Masukkan baterai dalam orientasi yang benar.
Jangan mencampur baterai baru dengan yang lama atau baterai
Jangan mencampur baterai baru dengan yang lama atau baterai
dari jenis berbeda.
dari jenis berbeda.
Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan baterai bocor,
Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan baterai bocor,
kepanasan, pecah, atau terbakar.
kepanasan, pecah, atau terbakar.
Sebelum membuang, sekat terminal baterai dengan plester.
Sebelum membuang, sekat terminal baterai dengan plester.
Kepanasan, pecah, atau kebakaran dapat terjadi bilamana benda logam
Kepanasan, pecah, atau kebakaran dapat terjadi bilamana benda logam
bersentuhan dengan terminalnya. Daur ulang atau buanglah baterai
bersentuhan dengan terminalnya. Daur ulang atau buanglah baterai
menurut peraturan setempat.
menurut peraturan setempat.
Apabila cairan baterai bersentuhan dengan kulit atau pakaian
Apabila cairan baterai bersentuhan dengan kulit atau pakaian
seseorang, bilas segera area yang terkena dengan air bersih yang
seseorang, bilas segera area yang terkena dengan air bersih yang
banyak.
banyak.
Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan iritasi kulit.
Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan iritasi kulit.
MB-D18 dan Aksesori Penyertaan
Pastikan bahwa item berikut ini disertakan bersama MB-D18 (baterai
dijual secara terpisah).
MB-D18 Tempat MS-D12EN untuk baterai
EN-EL15a
Tempat MS-D12 untuk baterai AA Kotak penyimpan
• Manual bagi pengguna
(buku petunjuk ini)
• Kartu Garansi
Penutup kontak
MS-D12EN dimasukkan dalam MB-D18 saat pengapalan.
Bagian-bagian dari MB-D18
q Tempat penutup kontak
w Tombol AF-ON
e Kenop perintah utama
r Selektor-multi
t Roda pemasangan
y Tempat penutup konektor daya
u Penutup ruang-baterai
i Ruang baterai
o Pengunci ruang-baterai
!0 Kontak daya/sinyal
!1 Penutup kontak
!2 Sekrup pemasang
!3 Tombol Fn
!4 Tombol pelepas rana
!5 Kunci kontrol
!6 Kenop sub-perintah
!7 Soket tripod
!8 Tempat MS-D12EN untuk baterai EN-EL15a
!9 Terminal daya
@0 Terminal daya (Tempat baterai MS-D12EN)
@1 Tempat MS-D12 untuk baterai AA
@2 Terminal daya (Tempat baterai MS-D12)
Pemasangan Paket Baterai
Simak buku petunjuk kamera untuk informasi tentang memasang paket
baterai ke kamera.
Spesifikasi
Sumber daya Satu baterai Li-ion isi ulang EN-EL15a atau EN-EL18b,
delapan baterai alkalin (1,5 V) atau baterai AA lithium
(1,5 V), delapan baterai Ni-MH AA isi ulang (1,2 V),
atau adaptor AC EH-5c (memerlukan konektor daya
EP-5B); baterai EN-EL15, EN-EL18, EN-EL18a dan
adaptor AC EH-5b juga didukung
Suhu pengoperasian
0 °C – 40 °C
Dimensi (L × T × D) Sekitar 152 × 51 × 79 mm
Berat (sekitar) 355 g dengan MS-D12EN dan baterai EN-EL15a
opsional
450 g dengan MS-D12 dan delapan baterai AA
(dijual terpisah dari pemasok pihak ketiga)
305 g dengan MS-D12EN dan konektor daya EP-5B
opsional
435 g dengan BL-5 opsional dan baterai EN-EL18b
280 g dengan MS-D12EN
265 g dengan MS-D12
Spesifikasi dan desain dapat berubah tanpa pemberitahuan.
Baterai EN-EL15a dan EN-EL18b
Kinerja dari baterai EN-EL15a dan EN-EL18b menurun pada suhu di
bawah sekitar 10°C. Pastikan baterai penuh terisi daya dan simpan baterai
hangat cadangan siap untuk penggantian sesuai keperluan. Baterai dingin
mungkin pulih sebagian dayanya saat dihangatkan.
Baterai AA
Dikarenakan kapasitasnya yang terbatas, baterai AA alkalin sebaiknya
digunakan hanya saat tiada pilihan lain tersedia.
Kapasitas dari baterai AA bervariasi menurut buatan dan kondisi
penyimpanan dan dalam sejumlah kejadian dapat sangat rendah;
dalam beberapa kasus, baterai AA mungkin mengalami penurunan
kapasitas atau berhenti berfungsi sebelum tanggal kadaluarsanya. Catat
bahwa kapasitas dari baterai AA dapat menurun pada suhu di bawah
20°C. Tidak disarankan untuk digunakan pada suhu rendah.
Pt
Unidade de Alimentação Múltipla
Manual do Utilizador
Obrigado por adquirir uma unidade de alimentação múltipla MB-D18
para utilização com todas as câmaras digitais Nikon que listam a MB-D18
como um acessório compatível no manual da câmara. A MB-D18 usa uma
bateria recarregável EN-EL15a ou EN-EL18b ou oito pilhas AA (alcalinas,
Ni-MH ou de lítio). Antes da utilização, leia estas instruções e o manual
da câmara.
Usar a tampa opcional BL-5 do compartimento da bateria
É necessária uma tampa BL-5 do comparti-
mento da bateria (disponível em separado)
quando utilizar baterias EN-EL18b.
Tampa BL-5 do
compartimento da
bateria
Precauções de Segurança
Para assegurar uma operação correta, leia completamente este manual
antes de utilizar o produto. Após a sua leitura, certifi que-se de que o man-
tém onde possa ser visto por todos os que utilizam o produto.
Precauções de Utilização
A MB-D18 só pode ser utilizada com câmaras compatíveis.
Não utilize com baterias/pilhas e suportes de baterias/pilhas não reco-
mendados neste manual.
• Para evitar choques elétricos causados por objetos de metal que to-
quem nos terminais de alimentação, volte a colocar a tampa de contac-
tos quando a MB-D18 não estiver a ser utilizada.
Quando não estão inseridos na unidade de alimentação, os suportes de
baterias ou as baterias com tampas de compartimento da bateria BL-5
opcionais montadas devem ser colocados nas suas bolsas ou devem ser
removidas as baterias/pilhas para evitar curtos-circuitos elétricos causa-
dos por contacto com outros objetos de metal.
A luz de acesso ao cartão de memória pode acender quando a MB-D18 é
montada ou removida da câmara; isto não constitui uma avaria.
Se reparar que sai fumo ou odor ou ruído incomuns da unidade, cesse
imediatamente a utilização. Após remover as baterias/pilhas, leve o dis-
positivo ao revendedor ou a um representante de assistência autorizado
da Nikon para inspeção.
A MB-D18 não está equipada com um botão de alimentação. Utilize o
botão de alimentação da câmara para ligar ou desligar a alimentação.
Para Sua Segurança
Para evitar danos a propriedade ou danos a si ou outros, leia integralmente
“Para Sua Segurança” antes de utilizar este produto.
Mantenha estas instruções de segurança onde todos os que usam o pro-
duto as possam ler.
A PERIGO: A não observância das precauções marcadas com este
ícone produz um alto risco de morte ou lesões graves.
A AVISO: A não observância das precauções marcadas com este íco-
ne pode resultar em morte ou lesões graves.
A ATENÇÃO: A não observância das precauções marcadas com este
ícone pode resultar em lesões ou danos a propriedade.
A
A
AVISO
AVISO
Não desmontar nem modifi car este produto.
Não desmontar nem modifi car este produto.
Não toque nas peças internas que fi quem expostas como resultado
Não toque nas peças internas que fi quem expostas como resultado
de queda ou outro acidente.
de queda ou outro acidente.
A não observância destas precauções pode resultar em choque elétrico
A não observância destas precauções pode resultar em choque elétrico
ou outras lesões.
ou outras lesões.
Se notar quaisquer anomalias, tais como produção de fumo, calor
Se notar quaisquer anomalias, tais como produção de fumo, calor
ou cheiros incomuns, desconectar imediatamente as baterias/pilhas
ou cheiros incomuns, desconectar imediatamente as baterias/pilhas
ou fonte de alimentação.
ou fonte de alimentação.
A operação continuada pode resultar em incêndio, queimaduras ou
A operação continuada pode resultar em incêndio, queimaduras ou
outras lesões.
outras lesões.
Manter seco.
Manter seco.
Não manuseie com as mãos molhadas.
Não manuseie com as mãos molhadas.
Não manuseie a fi cha com as mão molhadas.
Não manuseie a fi cha com as mão molhadas.
A não observância destas precauções pode resultar em incêndio ou
A não observância destas precauções pode resultar em incêndio ou
choque elétrico.
choque elétrico.
Não deixar a pele em contacto prolongado com este produto
Não deixar a pele em contacto prolongado com este produto
enquanto estiver ligado ou ligado na tomada.
enquanto estiver ligado ou ligado na tomada.
A não observância desta precaução pode resultar em queimaduras de
A não observância desta precaução pode resultar em queimaduras de
primeiro grau.
primeiro grau.
Não provocar curto-circuito nos contactos dos suportes da bateria
Não provocar curto-circuito nos contactos dos suportes da bateria
EN-EL15a ou pilhas AA se estiverem inseridas baterias/pilhas.
EN-EL15a ou pilhas AA se estiverem inseridas baterias/pilhas.
A não observância desta precaução pode resultar em fuga,
A não observância desta precaução pode resultar em fuga,
sobreaquecimento, rutura ou incêndio nas baterias/pilhas.
sobreaquecimento, rutura ou incêndio nas baterias/pilhas.
Não utilizar este produto na presença de pó ou gás infl amável como
Não utilizar este produto na presença de pó ou gás infl amável como
propano, gasolina ou aerossóis.
propano, gasolina ou aerossóis.
A não observância desta precaução pode resultar em explosão ou
A não observância desta precaução pode resultar em explosão ou
incêndio.
incêndio.
Manter este produto fora do alcance das crianças.
Manter este produto fora do alcance das crianças.
A não observância desta precaução pode resultar em lesões ou avaria
A não observância desta precaução pode resultar em lesões ou avaria
do produto. Para além disso, note que as peças pequenas constituem
do produto. Para além disso, note que as peças pequenas constituem
um risco de asfi xia.
um risco de asfi xia.
Se uma criança engolir qualquer peça deste produto, procure
Se uma criança engolir qualquer peça deste produto, procure
imediatamente cuidados médicos.
imediatamente cuidados médicos.
Não usar baterias/pilhas que não sejam as especifi cadas para
Não usar baterias/pilhas que não sejam as especifi cadas para
utilização com este produto.
utilização com este produto.
A não observância destas precauções pode resultar em incêndio ou
A não observância destas precauções pode resultar em incêndio ou
choque elétrico.
choque elétrico.
A
A
ATENÇÃO
ATENÇÃO
Remover as baterias/pilhas e desconectar o adaptador CA se este
Remover as baterias/pilhas e desconectar o adaptador CA se este
produto não for utilizado por um longo período de tempo.
produto não for utilizado por um longo período de tempo.
A não observância desta precaução pode resultar em incêndio ou avaria
A não observância desta precaução pode resultar em incêndio ou avaria
do produto.
do produto.
Não deixar o produto onde este será exposto a temperaturas
Não deixar o produto onde este será exposto a temperaturas
extremamente altas por um longo período de tempo tal como num
extremamente altas por um longo período de tempo tal como num
automóvel fechado ou sob luz solar direta.
automóvel fechado ou sob luz solar direta.
A não observância desta precaução pode resultar em incêndio ou avaria
A não observância desta precaução pode resultar em incêndio ou avaria
do produto.
do produto.
A
A
PERIGO (Baterias/Pilhas)
PERIGO (Baterias/Pilhas)
Não manipular incorretamente as baterias/pilhas.
Não manipular incorretamente as baterias/pilhas.
A não observância das seguintes precauções pode resultar em fuga,
A não observância das seguintes precauções pode resultar em fuga,
sobreaquecimento, rutura ou incêndio nas baterias/pilhas:
sobreaquecimento, rutura ou incêndio nas baterias/pilhas:
Use apenas baterias recarregáveis aprovadas para utilização com este
Use apenas baterias recarregáveis aprovadas para utilização com este
produto.
produto.
Não tente carregar pilhas não recarregáveis.
Não tente carregar pilhas não recarregáveis.
Não exponha as baterias/pilhas a chamas ou calor excessivo.
Não exponha as baterias/pilhas a chamas ou calor excessivo.
Não desmonte.
Não desmonte.
Não provoque curto-circuito nos terminais tocando-lhes com colares,
Não provoque curto-circuito nos terminais tocando-lhes com colares,
ganchos de cabelo ou outros objetos de metal.
ganchos de cabelo ou outros objetos de metal.
Não exponha as baterias/pilhas ou os produtos nos quais estão
Não exponha as baterias/pilhas ou os produtos nos quais estão
inseridas a choques físicos fortes.
inseridas a choques físicos fortes.
Não tentar carregar baterias EN-EL15a/EN-EL18b recarregáveis com
Não tentar carregar baterias EN-EL15a/EN-EL18b recarregáveis com
carregadores que não sejam os especifi cados para este fi m.
carregadores que não sejam os especifi cados para este fi m.
A não observância desta precaução pode resultar em fuga,
A não observância desta precaução pode resultar em fuga,
sobreaquecimento, rutura ou incêndio nas baterias.
sobreaquecimento, rutura ou incêndio nas baterias.
Se o líquido da bateria/pilha entrar em contacto com os olhos,
Se o líquido da bateria/pilha entrar em contacto com os olhos,
lavar com água limpa abundante e procurar cuidados médicos
lavar com água limpa abundante e procurar cuidados médicos
imediatamente.
imediatamente.
A demora em agir pode resultar em danos oculares.
A demora em agir pode resultar em danos oculares.
A
A
AVISO (Baterias/Pilhas)
AVISO (Baterias/Pilhas)
Não remover nem danifi car a estrutura exterior da bateria/pilha.
Não remover nem danifi car a estrutura exterior da bateria/pilha.
Nunca utilize baterias/pilhas com a estrutura exterior danifi cada.
Nunca utilize baterias/pilhas com a estrutura exterior danifi cada.
A não observância desta precaução pode resultar em fuga,
A não observância desta precaução pode resultar em fuga,
sobreaquecimento, rutura ou incêndio nas baterias/pilhas.
sobreaquecimento, rutura ou incêndio nas baterias/pilhas.
Manter as baterias/pilhas fora do alcance das crianças.
Manter as baterias/pilhas fora do alcance das crianças.
Se uma criança engolir uma bateria/pilha, procure cuidados médicos imediatamente.
Se uma criança engolir uma bateria/pilha, procure cuidados médicos imediatamente.
Não submergir as baterias/pilhas em água nem expor à chuva.
Não submergir as baterias/pilhas em água nem expor à chuva.
A não observância desta precaução pode resultar em incêndio ou avaria
A não observância desta precaução pode resultar em incêndio ou avaria
do produto. Seque imediatamente o produto com uma toalha ou objeto
do produto. Seque imediatamente o produto com uma toalha ou objeto
semelhante se este se molhar.
semelhante se este se molhar.
Pare imediatamente a utilização se notar quaisquer alterações nas
Pare imediatamente a utilização se notar quaisquer alterações nas
baterias/pilhas, como alteração de cor ou deformação.
baterias/pilhas, como alteração de cor ou deformação.
Pare de carregar as baterias EN-EL15a/EN-EL18b recarregáveis se
Pare de carregar as baterias EN-EL15a/EN-EL18b recarregáveis se
estas não carregarem no período de tempo especifi cado.
estas não carregarem no período de tempo especifi cado.
A não observância desta precaução pode resultar em fuga,
A não observância desta precaução pode resultar em fuga,
sobreaquecimento, rutura ou incêndio nas baterias/pilhas.
sobreaquecimento, rutura ou incêndio nas baterias/pilhas.
Inserir as baterias/pilhas na orientação correta.
Inserir as baterias/pilhas na orientação correta.
Não misture baterias/pilhas novas e velhas nem baterias/pilhas de
Não misture baterias/pilhas novas e velhas nem baterias/pilhas de
tipos diferentes.
tipos diferentes.
A não observância desta precaução pode resultar em fuga,
A não observância desta precaução pode resultar em fuga,
sobreaquecimento, rutura ou incêndio nas baterias/pilhas.
sobreaquecimento, rutura ou incêndio nas baterias/pilhas.
Antes de descartar, isolar os terminais da bateria/pilha com fi ta-
Antes de descartar, isolar os terminais da bateria/pilha com fi ta-
cola.
cola.
Pode resultar sobreaquecimento, rutura ou incêndio se algum objeto
Pode resultar sobreaquecimento, rutura ou incêndio se algum objeto
de metal entrar em contacto com os terminais. Recicle e descarte as
de metal entrar em contacto com os terminais. Recicle e descarte as
baterias/pilhas de acordo com os regulamentos locais.
baterias/pilhas de acordo com os regulamentos locais.
Se o líquido da bateria/pilha entrar em contacto com a pele ou
Se o líquido da bateria/pilha entrar em contacto com a pele ou
roupa de uma pessoa, lavar imediatamente a área afetada com
roupa de uma pessoa, lavar imediatamente a área afetada com
água limpa abundante.
água limpa abundante.
A não observância desta precaução pode resultar em irritação da pele.
A não observância desta precaução pode resultar em irritação da pele.
A MB-D18 e Acessórios Fornecidos
Confi rme que os seguintes itens são fornecidos com a MB-D18 (as bate-
rias/pilhas são vendidas separadamente).
MB-D18 Suporte MS-D12EN para baterias
EN-EL15a
Suporte MS-D12
para baterias/pilhas AA
Caixa do suporte
• Manual do Utilizador
(este manual)
• Garantia
Tampa de contactos
O MS-D12EN está inserido na MB-D18 no envio.
Peças do MB-D18
q
Suporte da tampa de contactos
w
Botão AF-ON
e
Disco de controlo principal
r
Multisseletor
t
Roda de encaixe
y
Tampa do conector de alimentação do suporte
u
Tampa do compartimento da bateria
i
Compartimento da bateria
o
Patilha do compartimento da bateria
!0
Contactos de alimentação/sinal
!1
Tampa de contactos
!2
Parafuso de montagem
!3
Botão Fn
!4
Botão de disparo do obturador
!5
Travão de comando
!6
Disco de controlo secundário
!7
Encaixe do tripé
!8
Suporte MS-D12EN para baterias EN-EL15a
!9
Terminais de alimentação
@0
Terminais de alimentação (suporte de baterias MS-D12EN)
@1
Suporte MS-D12 para baterias/pilhas AA
@2
Terminais de alimentação (suporte de baterias MS-D12)
Colocar a Unidade de Baterias
Colocar a Unidade de Baterias
Consulte o manual da câmara para informações sobre como montar a uni-
dade de baterias na câmara.
Especi cações
Fonte de alimentação Uma bateria de iões de lítio recarregável EN-EL15a
ou EN-EL18b, oito pilhas AA alcalinas (1,5 V) ou
de lítio (1,5 V), oito pilhas AA recarregáveis de
Ni-MH (1,2V) ou um adaptador CA EH-5c (requer
um conector de alimentação EP-5B); também são
suportadas baterias EN-EL15, EN-EL18, EN-EL18a e
adaptadores CA EH-5b
Temperatura de
funcionamento
0 °C– 40 °C
Dimensões (L × A × P) Aprox. 152 × 51 × 79 mm
Peso (aprox.) 355 g com MS-D12EN e bateria EN-EL15a opcio-
nal
450 g com MS-D12 e oito baterias/pilhas AA
(disponíveis separadamente em outros fornece-
dores)
• 305 g com MS-D12EN e conector de alimentação
EP-5B opcional
435 g com bateria BL-5 e EN-EL18b opcional
280 g com MS-D12EN
265 g com MS-D12
As especificações e o modelo estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
Baterias EN-EL15a e EN-EL18b
O desempenho das baterias EN-EL15a e EN-EL18b baixa a temperaturas
abaixo dos 10 °C. Certifi que-se de que a bateria está completamente
carregada e mantenha uma bateria sobresselente aquecida à mão para
trocar conforme necessário. As baterias frias podem recuperar alguma
da sua carga quando forem aquecidas.
Baterias/pilhas AA
Devido à sua capacidade limitada, as pilhas alcalinas AA devem apenas
ser utilizadas quando não houver mais nenhuma alternativa.
A capacidade das baterias/pilhas AA varia com a marca e condições de
armazenamento e poderá em alguns casos ser extremamente baixa; em
alguns casos, as baterias/pilhas AA poderão sofrer uma diminuição de
capacidade ou deixar de funcionar antes da sua data de validade. Note
que a capacidade das baterias/pilhas AA pode descer a temperaturas
abaixo dos 20 °C. A sua utilização não é recomendada a baixas tempe-
raturas.
©
2017 Nikon Corporation
w
i
o
!1
!0
q
e
t
r
!2
y
u
!5
!4
!6
!7
!3
!8
!9
@0
@1
@2
Ar
ȜȢNjƯƄž ȝƾƸƭŽǞƱŮ ǀŻƾƭŽȚ ȢȚNjžȚ ǀƁȤƾƭŮ ǀŸǞƵƆž
ȳNjƈƄƉƓȚ ǚƸŽȢ
ȳȚNjƈƄŴǾŽ MB-D18 ȥȚǍŶ ȜȢNjƯƄž ȝƾƸƭŽǞƱŮ ǀŻƾƭŽȚ ȢȚNjžȚ ǀƁȤƾƭŮ ǀŸǞƵƆž ǙǣȚǍƪŽ ȚǍƳŵ
ȝƾƸŽƾƵƳŽȚ ǜƵǤ ƾƷŮ ȨƾƒȚ ǚƸŽNjŽȚ Ǡź MB-D18 ǀŸǞƵƣȚ Ǡůƺů ǠƄŽȚ ǀƸƵŻǍŽȚ ȴǞƳƸſ ȝȚǍƸžƾż Ǖž
ȶȖ EN-EL15a ȥȚǍŶ ǜž ǜƇƪŽȚ ȜȢƾŸȁ ǀƴŮƾŻ ȜNjŲȚȶ ǀƁȤƾƭŮ ǟŽȘ MB-D18 ȟƾƄƇƁ .ǀƲźȚǞƄƓȚ
ȖǍŻȚ ȆȳȚNjƈƄŴǽȚ ǚƃŻ .(ȳǞƸƅƸŽ ȶȖ ǠſNjƯƓȚ ǚƳƸƶŽȚ NjƁȤNjƸƀ ȶȖ ǀƁǞƴŻ) AA ȝƾƁȤƾƭŮ ǠſƾƵŰ ȶȖ EN-EL18b
.ȚǍƸžƾƳŽȚ ǚƸŽȢ ȖǍŻȚȶ ȝƾƵƸƴƯƄŽȚ ȵnjƀ
BL-5 ȥȚǍŶ ȸȤƾƸƄųǽȚ ǀƁȤƾƭƃŽȚ ȜǍƸƆŲ ȔƾƭŹ ȳȚNjƈƄŴȚ
ǍźǞƄž) BL-5 ȥȚǍŶ ǀƁȤƾƭƃŽȚ ȜǍƸƆŲ ȔƾƭŹ ȳȚNjƈƄŴȚ ƞƯƄƁ
.EN-EL18b ȝƾƁȤƾƭŮ ȳȚNjƈƄŴȚ NjƶŸ (ȢǍƱƶž ǚƳƪŮ
BL-5 ǀƁȤƾƭƃŽȚ ȜǍƸƆŲ ȔƾƭŹ
ȴƾžLjȚ ȝƾŶƾƸƄŲȚ
Njżƺů ȆȜȔȚǍƲŽȚ NjƯŮ .ǃƄƶƓȚ Țnjƀ ȳȚNjƈƄŴȚ ǚƃŻ ǚžƾƳŽƾŮ ǚƸŽNjŽȚ Țnjƀ ȖǍŻȚ ȆǛƸƴƉŽȚ ǚƸưƪƄŽȚ ȴƾƵƬŽ
.ǝƄƁȗȤ ǃƄƶƓȚ Țnjƀ ȳNjƈƄƉƁ ǜž ǚƳŽ ǜƳƚ ǂƸŲ ȴƾƳž Ǡź ǚƸŽNjŽƾŮ ȫƾƱƄŲǽȚ ǜž
ȳȚNjƈƄŴǽȚ ȝƾŶƾƸƄŲȚ
.ǓƲź ǀƲźȚǞƄƓȚ ȝȚǍƸžƾƳŽȚ Ǖž ȳȚNjƈƄŴǾŽ ǀƫƫƈž MB-D18 ǀƁȤƾƭƃŽȚ ǀŸǞƵƆž
.ǚƸŽNjŽȚ Țnjƀ Ǡź ƾƷŮ ǟǧǞƓȚ ǍƸŹ ǀƁȤƾƭƃŽȚ ǚžȚǞŲȶ ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ Ǖž ƾƷžNjƈƄƉů ǽ
ȔƾƭŹ ƿżȤ ȆǀƸǣƾŮǍƷƳŽȚ ȯȚǍŶLjȚ ǏžǾů ǠƄŽȚ ǀƸſNjƯƓȚ ȳƾƉűLjȚ ǝƃƃƉů ȸnjŽȚ ǠŮǍƷƳŽȚ ȤǞƫƲŽȚ ȸȢƾƱƄŽ
.MB-D18 ǀƁȤƾƭƃŽȚ ǀŸǞƵƆž ȳȚNjƈƄŴȚ ȳNjŸ NjƶŸ ǝſƾƳž Ǡź ǚƸǧǞƄŽȚ ǀƇƄź
ȜǍƸƆŲ ǀƸƭŹȖ ƾƷŽ ǠƄŽȚ ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ȶȖ ǀƁȤƾƭƃŽȚ ȝǾžƾŲ ǕǤȶ ƿƆƁ ȆǀƁȤƾƭƃŽȚ Ǡź ƾƷŽƾųȢȘ ǛƄƁ ǽ ƾžNjƶŸ
ȱƾƳƄŲǽȚ ǜŸ ƋƾƶŽȚ ǀƸǣƾŮǍƷƳŽȚ ȜǍǣȚNjŽȚ ǍƫŻ ǕƶƓ ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ǀŽȚȥȘ ȶȖ ƾƷƃǣƾƲŲ Ǡź ǀƁȤƾƸƄųȚ BL-5 ǀƁȤƾƭŮ
.ȷǍųȖ ǀƸſNjƯž ȳƾƉűƺŮ
ǜž MB-D18 ǀƁȤƾƭƃŽȚ ǀŸǞƵƆž ǀŽȚȥȘ ȶȖ ƿƸżǍů NjƶŸ ȜǍżȚnjŽȚ ǀŻƾƭƃŽ ȲǞǧǞŽȚ Ƞƾƃƫž ȔǠƬƁ NjŻ
.ȔȚȢLjȚ Ǡź Ț
ȹ
ȤǞƫŻ ǏƸŽ Țnjƀ ǜƳŽ ȆȚǍƸžƾƳŽȚ
ȳȚNjƈƄŴǽȚ ǜŸ ǗŻǞů ȆǀƁȤƾƭƃŽȚ ǀŸǞƵƆž ǜž ǂƯƃƶů ȔƾǤǞǤ ȶȖ ǀƁȢƾŸ ǍƸŹ ǀƇǣȚȤ ȶȖ ȴƾųȢ ǁƮŲǽ ȚȣȘ
.ǑƇƱƴŽ NjƵƄƯž Nikon ǀſƾƸǧ ǚƅƛ ȶȖ ǀǣǎƆƄŽȚ Ǎűƾů ǟŽȘ ȥƾƷƐƾŮ ǝűǞů ȆȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ǀŽȚȥȘ NjƯŮ .ȚȤǞź
ȚǍƸžƾƳŽƾŮ ȨƾƒȚ ǚƸưƪƄŽȚ ȠƾƄƱž ȳNjƈƄŴȚ .ǚƸưƪů ȠƾƄƱƙ ȜǎƷƆž ǍƸŹ MB-D18 ǀƁȤƾƭƃŽȚ ǀŸǞƵƆž
.ȯƾƲƁȁȚ ȶȖ ǚƸưƪƄƴŽ
ǙƄžǾŴ ǚűȖ ǜž
ǚƃŻ ǀƴžƾżǀžǾƉŽȚ ȝƾŶƾƸƄŲȚȖǍŻȚ ȆǀŮƾǧȂŽ ǜƁǍųȃȚ ȶȖ ǙƉƱſ ǒƁǍƯů ȶȖ ȝƾƳƴƄƵƓȚ ȯǾůȘ ǕƶƓ
.ǃƄƶƓȚ Țnjƀ ȳȚNjƈƄŴȚ
ǜž ǃƄƶƓȚ Țnjƀ ǠžNjƈƄƉž ǕƸƵű ǝŽǾų ǜž ǜƳƵƄƁ ȴƾƳž Ǡź ȵnjƀ ǀžǾƉŽȚ ȝƾƵƸƴƯƄŮ ǔƱƄŲȚ
.ƾƷůȔȚǍŻ
ǚƅƵƄů ȜǍƸƃż ȜȤǞƭų ǟƴŸ ȸǞƭƶƁ ǀſǞƲƁLjȚ ȵnjƀ ǟƴŸ ǀƇǤǞƓȚ ȝƾƷƸƃƶƄŽȚ ȜƾŸȚǍž ȳNjŸ :Ǎƭų A
.ȜȢƾƑȚ ǀŮƾǧȁȚ ȶȖ ȜƾźǞŽȚ Ǡź
ǚƅƵƄů ȜǍƸƃż ȜȤǞƭų ǟƴŸ ȸǞƭƶƁ ǎžǍŽȚ Țnjƀ ǟƴŸ ǀƇǤǞƓȚ ȝƾƷƸƃƶƄŽȚ ȜƾŸȚǍž ȳNjŸ :ǍƁnjƎ A
.ȜȢƾƑȚ ǀŮƾǧȁȚ ȶȖ ȜƾźǞŽȚ Ǡź
ȜǍƸƃż ȜȤǞƭų ǟƴŸ ȸǞƭƶƁ ǀſǞƲƁLjȚ ȵnjƀ ǟƴŸ ǀƇǤǞƓȚ ȝƾƷƸƃƶƄŽȚ ȜƾŸȚǍž ȳNjŸ :ǝƸƃƶů A
.ȝƾƳƴƄƵƓȚ Ǘƴů ȶȖ ȜƾźǞŽȚ Ǡź ǚƅƵƄů
ǍƁnjƎ
ǍƁnjƎ
A
A
.ǃƄƶƓȚ Țnjƀ Ȳ
ȿ
NjƯů ȶȖ ǀƁȤƾƭƃŽȚ ǙƳƱů ǽ
.ǃƄƶƓȚ Țnjƀ Ȳ
ȿ
NjƯů ȶȖ ǀƁȤƾƭƃŽȚ ǙƳƱů ǽ
.Ǎųȕ ȞȢƾŲ ƿƃƉŮ ȶȖ ȪǞƲƉŽȚ ƿƃƉŮ ǗƪƳƶů ǠƄŽȚ ǀƸƴųȚNjŽȚ ȔȚǎűLjȚ ǏƵƴů ǽ
.Ǎųȕ ȞȢƾŲ ƿƃƉŮ ȶȖ ȪǞƲƉŽȚ ƿƃƉŮ ǗƪƳƶů ǠƄŽȚ ǀƸƴųȚNjŽȚ ȔȚǎűLjȚ ǏƵƴů ǽ
.ȷǍųȖ ǀŮƾǧȘ ȶȖ ǀƸŮǍƷż ǀžNjǧ ȞȶNjŲ Ǡź ƿƃƉƄƁ NjŻ ȝƾŶƾƸƄŲǽȚ ȵnjƀ ȬƾƃůȚ ȳNjŸ
.ȷǍųȖ ǀŮƾǧȘ ȶȖ ǀƸŮǍƷż ǀžNjǧ ȞȶNjŲ Ǡź ƿƃƉƄƁ NjŻ ȝƾŶƾƸƄŲǽȚ ȵnjƀ ȬƾƃůȚ ȳNjŸ
ǛƲź ȆȜȢƾƄƯž ǍƸŹ ljǣȚȶȤ ȶȖ ȜȤȚǍŲ ȶȖ ǃƄƶƓȚ ǜž ȴƾųȢ ȟȶǍų ǚƅž ǀƁȢƾŸ ǍƸŹ ȤǞžȖ ǀƁȖ ǁƮŲǽ ȚȣȘ
ǛƲź ȆȜȢƾƄƯž ǍƸŹ ljǣȚȶȤ ȶȖ ȜȤȚǍŲ ȶȖ ǃƄƶƓȚ ǜž ȴƾųȢ ȟȶǍų ǚƅž ǀƁȢƾŸ ǍƸŹ ȤǞžȖ ǀƁȖ ǁƮŲǽ ȚȣȘ
.ǀŻƾƭŽȚ ȤNjƫž ȶȖ ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ǚƫƱŮ Ț
ȹ
ȤǞź
.ǀŻƾƭŽȚ ȤNjƫž ȶȖ ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ǚƫƱŮ Ț
ȹ
ȤǞź
.ǘƁǍŲ țǞƪſ ȶȖ ǀŮƾǧȂŽ ȩǍƯƄŽȚ ǟŽȘ ȳȚNjƈƄŴǽȚ Ǡź ȤȚǍƵƄŴǽȚ ȸȢƻƁ NjŻ
.ǘƁǍŲ țǞƪſ ȶȖ ǀŮƾǧȂŽ ȩǍƯƄŽȚ ǟŽȘ ȳȚNjƈƄŴǽȚ Ǡź ȤȚǍƵƄŴǽȚ ȸȢƻƁ NjŻ
.
ȹ
ƾźƾű ǝƸƴŸ ǔźƾŲ
.
ȹ
ƾźƾű ǝƸƴŸ ǔźƾŲ
.ǀƴƄƃž ȸNjƁƺŮ ǃƄƶƓȚ ǙƉƢ ǽ
.ǀƴƄƃž ȸNjƁƺŮ ǃƄƶƓȚ ǙƉƢ ǽ
.ǀƴƄƃž ȸNjƁƺŮ ǏŮƾƲŽȚ ǏƵƴů ǽ
.ǀƴƄƃž ȸNjƁƺŮ ǏŮƾƲŽȚ ǏƵƴů ǽ
.ǀƸŮǍƷż ǀžNjǧ ȶȖ ǘƁǍŲ țǞƪſ ǟŽȘ ȸȢƻƁ NjŻ ȝƾƷƸƃƶƄŽȚ ȵnjƀ ȬƾƃůȚ ȳNjŸ
.ǀƸŮǍƷż ǀžNjǧ ȶȖ ǘƁǍŲ țǞƪſ ǟŽȘ ȸȢƻƁ NjŻ ȝƾƷƸƃƶƄŽȚ ȵnjƀ ȬƾƃůȚ ȳNjŸ
.ȔƾŮǍƷƳŽƾŮ ǚ
dž
ǧǞž Ǟƀȶ ǀƴƁǞŶ ȜǍƄƱŽ ǃƄƶƓȚ Țnjƀ ǏƵƴů ǽ
.ȔƾŮǍƷƳŽƾŮ ǚ
dž
ǧǞž Ǟƀȶ ǀƴƁǞŶ ȜǍƄƱŽ ǃƄƶƓȚ Țnjƀ ǏƵƴů ǽ
.ȜȤȚǍƑȚ ǀƬƱƈƶž ȰȶǍŲ ǟŽȘ ȸȢƻƁ NjŻ ǝƸƃƶƄŽȚ Țnjƀ ȬƾƃůȚ ȳNjŸ
.ȜȤȚǍƑȚ ǀƬƱƈƶž ȰȶǍŲ ǟŽȘ ȸȢƻƁ NjŻ ǝƸƃƶƄŽȚ Țnjƀ ȬƾƃůȚ ȳNjŸ
.ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ȲƾųȢȘ Ɩ ȚȣȘ
.ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ȲƾųȢȘ Ɩ ȚȣȘ
AA
AA
ǀƁȤƾƭƃŽȚ ǚžȚǞŲ ȶȖ
ǀƁȤƾƭƃŽȚ ǚžȚǞŲ ȶȖ
EN-EL15a
EN-EL15a
ǚƸǧǞƄŽȚ ȯȚǍŶȖ ǍƫŻ ƿƶű
ǚƸǧǞƄŽȚ ȯȚǍŶȖ ǍƫŻ ƿƶű
ȶȖ ƾƀȤƾƆƱſȚ ȶȖ ƾƷůȤȚǍŲ ǀűȤȢ ȬƾƱůȤȚ ȶȖ ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ƿƁǍƉů ǟŽȘ ȸȢƻƁ NjŻ ǝƸƃƶƄŽȚ Țnjƀ ȬƾƃůȚ ȳNjŸ
ȶȖ ƾƀȤƾƆƱſȚ ȶȖ ƾƷůȤȚǍŲ ǀűȤȢ ȬƾƱůȤȚ ȶȖ ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ƿƁǍƉů ǟŽȘ ȸȢƻƁ NjŻ ǝƸƃƶƄŽȚ Țnjƀ ȬƾƃůȚ ȳNjŸ
.ǘƁǍƑȚ
.ǘƁǍƑȚ
ȶȖ ƞŽȶȥƾưŽȚ ȶȖ ȴƾŮȶǍƃŽȚ ǚƅž ȥƾŹ ȶȖ ȲƾƯƄŵǾŽ ǚŮƾŻ ȤƾƃŹ ȢǞűȶ Ǡź ǃƄƶƓȚ Țnjƀ ȳNjƈƄƉů ǽ
ȶȖ ƞŽȶȥƾưŽȚ ȶȖ ȴƾŮȶǍƃŽȚ ǚƅž ȥƾŹ ȶȖ ȲƾƯƄŵǾŽ ǚŮƾŻ ȤƾƃŹ ȢǞűȶ Ǡź ǃƄƶƓȚ Țnjƀ ȳNjƈƄƉů ǽ
.ȲǞŴȶǍƁLjȚ
.ȲǞŴȶǍƁLjȚ
.ǘƁǍŲ ȶȖ ȤƾƆƱſȚ ȞȶNjŲ Ǡź ƿƃƉƄƁ NjŻ ȝƾƷƸƃƶƄŽȚ ȵnjƀ ȬƾƃůȚ ȳNjŸ
.ǘƁǍŲ ȶȖ ȤƾƆƱſȚ ȞȶNjŲ Ǡź ƿƃƉƄƁ NjŻ ȝƾƷƸƃƶƄŽȚ ȵnjƀ ȬƾƃůȚ ȳNjŸ
.ȲƾƱŶLjȚ ȲȶƾƶƄž ǜŸ NjƸƯŮ ǃƄƶƓȚ Țnjƀ ǔƱƇƁ
.ȲƾƱŶLjȚ ȲȶƾƶƄž ǜŸ NjƸƯŮ ǃƄƶƓȚ Țnjƀ ǔƱƇƁ
.ǃƄƶƓȚ ǚƭŸ Ǡź ȶȖ ǀŮƾǧȘ Ǡź ƿƃƉƄƁ NjŻ ȝƾƵƸƴƯƄŽȚ ȵnjƀ ȬƾƃůȚ ȳNjŸ
.ǃƄƶƓȚ ǚƭŸ Ǡź ȶȖ ǀŮƾǧȘ Ǡź ƿƃƉƄƁ NjŻ ȝƾƵƸƴƯƄŽȚ ȵnjƀ ȬƾƃůȚ ȳNjŸ
.ȰƾƶƄųǽȚ Ǎƭƒ ȩǍƯƄŽȚ Ǡź ƿƃƉƄů NjŻ ȜǍƸưƫŽȚ ȔȚǎűLjȚ ȴȖ ǔŲǽ ȆǙŽȣ ǟŽȘ ǀźƾǤȘ
.ȰƾƶƄųǽȚ Ǎƭƒ ȩǍƯƄŽȚ Ǡź ƿƃƉƄů NjŻ ȜǍƸưƫŽȚ ȔȚǎűLjȚ ȴȖ ǔŲǽ ȆǙŽȣ ǟŽȘ ǀźƾǤȘ
.ȤǞƱŽȚ ǟƴŸ ƿƸƃŶ ȜȤƾƪƄŴȚ ȔƾűǍŮ ȆǃƄƶƓȚ Țnjƀ ȔȚǎűȖ ǜž Ȕǎű ȸȖ ǚƱŶ ȬǾƄŮȚ ǀŽƾŲ Ǡź
.ȤǞƱŽȚ ǟƴŸ ƿƸƃŶ ȜȤƾƪƄŴȚ ȔƾűǍŮ ȆǃƄƶƓȚ Țnjƀ ȔȚǎűȖ ǜž Ȕǎű ȸȖ ǚƱŶ ȬǾƄŮȚ ǀŽƾŲ Ǡź
.ǃƄƶƓȚ Țnjƀ Ǖž ȳȚNjƈƄŴǾŽ ǀƫƫƥȚ ǍƸŹ ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ȳNjƈƄƉů ǽ
.ǃƄƶƓȚ Țnjƀ Ǖž ȳȚNjƈƄŴǾŽ ǀƫƫƥȚ ǍƸŹ ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ȳNjƈƄƉů ǽ
.ǀƸŮǍƷż ǀžNjǧ ȶȖ ǘƁǍŲ țǞƪſ ǟŽȘ ȸȢƻƁ NjŻ ȝƾƷƸƃƶƄŽȚ ȵnjƀ ȬƾƃůȚ ȳNjŸ
.ǀƸŮǍƷż ǀžNjǧ ȶȖ ǘƁǍŲ țǞƪſ ǟŽȘ ȸȢƻƁ NjŻ ȝƾƷƸƃƶƄŽȚ ȵnjƀ ȬƾƃůȚ ȳNjŸ
ǝƸƃƶů
ǝƸƃƶů
A
A
ȳȚNjƈƄŴȚ ȴȶȢ ȱǍƄ
Ƚ
ƸŴ ǃƄƶƓȚ Țnjƀ ȴƾż ȚȣȘ ȢȢǍƄƓȚ ȤƾƸƄŽȚ ȲǞƇž ǚƫźȶ ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ǀŽȚȥƼŮ ǛŻ
ȳȚNjƈƄŴȚ ȴȶȢ ȱǍƄ
Ƚ
ƸŴ ǃƄƶƓȚ Țnjƀ ȴƾż ȚȣȘ ȢȢǍƄƓȚ ȤƾƸƄŽȚ ȲǞƇž ǚƫźȶ ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ǀŽȚȥƼŮ ǛŻ
.ǀƴƁǞŶ ȜǍƄƱŽ
.ǀƴƁǞŶ ȜǍƄƱŽ
.ǃƄƶƓȚ ǚƭŸ ȶȖ ǘƁǍŲ Ǡź ƿƃƉƄƁ NjŻ ȝƾƵƸƴƯƄŽȚ ȵnjƀ ȬƾƃůȚ ȳNjŸ
.ǃƄƶƓȚ ǚƭŸ ȶȖ ǘƁǍŲ Ǡź ƿƃƉƄƁ NjŻ ȝƾƵƸƴƯƄŽȚ ȵnjƀ ȬƾƃůȚ ȳNjŸ
ȜȤƾƸŴ ǚƅž ȆǀƴƁǞŶ ȜǍƄƱŽ ǀƯƱůǍž ȜȤȚǍŲ ȝƾűȤNjŽ ƾƷƸź ȩǍƯƄƁ ǘŶƾƶž Ǡź ǃƄƶƓȚ ȱǍƄů ǽ
ȜȤƾƸŴ ǚƅž ȆǀƴƁǞŶ ȜǍƄƱŽ ǀƯƱůǍž ȜȤȚǍŲ ȝƾűȤNjŽ ƾƷƸź ȩǍƯƄƁ ǘŶƾƶž Ǡź ǃƄƶƓȚ ȱǍƄů ǽ
.ǍŵƾƃƓȚ ǏƵƪŽȚ ȔǞǤ Ǡź ȶȖ ǀƲƴưž
.ǍŵƾƃƓȚ ǏƵƪŽȚ ȔǞǤ Ǡź ȶȖ ǀƲƴưž
.ǃƄƶƓȚ ǚƭŸ ȶȖ ǘƁǍŲ Ǡź ƿƃƉƄƁ NjŻ ȝƾƵƸƴƯƄŽȚ ȵnjƀ ȬƾƃůȚ ȳNjŸ
.ǃƄƶƓȚ ǚƭŸ ȶȖ ǘƁǍŲ Ǡź ƿƃƉƄƁ NjŻ ȝƾƵƸƴƯƄŽȚ ȵnjƀ ȬƾƃůȚ ȳNjŸ
(ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ) Ǎƭų
(ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ) Ǎƭų
A
A
.ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ǙƳƱů ǽ
.ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ǙƳƱů ǽ
ȶȖ ƾƀȤƾƆƱſȚ ȶȖ ƾƷůȤȚǍŲ ǀűȤȢ ȬƾƱůȤȚ ȶȖ ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ƿƁǍƉů ǟŽȘ ȸȢƻƁ NjŻ ȝƾƷƸƃƶƄŽȚ ȵnjƀ ȬƾƃůȚ ȳNjŸ
ȶȖ ƾƀȤƾƆƱſȚ ȶȖ ƾƷůȤȚǍŲ ǀűȤȢ ȬƾƱůȤȚ ȶȖ ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ƿƁǍƉů ǟŽȘ ȸȢƻƁ NjŻ ȝƾƷƸƃƶƄŽȚ ȵnjƀ ȬƾƃůȚ ȳNjŸ
:ǘƁǍƑȚ
:ǘƁǍƑȚ
.ǃƄƶƓȚ Țnjƀ Ǖž ȳȚNjƈƄŴǾŽ ǀƫƫƥȚ ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ǓƲź ȳNjƈƄŴȚ
.ǃƄƶƓȚ Țnjƀ Ǖž ȳȚNjƈƄŴǾŽ ǀƫƫƥȚ ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ǓƲź ȳNjƈƄŴȚ
.ǜƇƪŽȚ ȜȢƾŸȁ ǀƴŮƾƲŽȚ ǍƸŹ ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ǜƇŵ ȜȢƾŸȘ ȲȶƾƎ ǽ
.ǜƇƪŽȚ ȜȢƾŸȁ ǀƴŮƾƲŽȚ ǍƸŹ ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ǜƇŵ ȜȢƾŸȘ ȲȶƾƎ ǽ
.ǀŶǍƱž ȜȤȚǍŲ ǀűȤNjŽ ȶȖ ƿƷƴŽ ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ȩǍƯů ǽ
.ǀŶǍƱž ȜȤȚǍŲ ǀűȤNjŽ ȶȖ ƿƷƴŽ ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ȩǍƯů ǽ
.ǃƄƶƓȚ ǙƳƱů ǽ
.ǃƄƶƓȚ ǙƳƱů ǽ
ǜž ƾƀǍƸŹ ȶȖ ǍƯƪŽȚ ǏƸŮƾŮȢ ȶȖ ȝȚȢǾƲŽƾŮ ƾƷƉƸƵƴů ǘƁǍŶ ǜŸ ȯȚǍŶLjȚ ǍǣȚȶȢ ǍƫƲů ǽ
ǜž ƾƀǍƸŹ ȶȖ ǍƯƪŽȚ ǏƸŮƾŮȢ ȶȖ ȝȚȢǾƲŽƾŮ ƾƷƉƸƵƴů ǘƁǍŶ ǜŸ ȯȚǍŶLjȚ ǍǣȚȶȢ ǍƫƲů ǽ
.ǀƸſNjƯƓȚ ȔƾƸŵLjȚ
.ǀƸſNjƯƓȚ ȔƾƸŵLjȚ
.ǀƁǞŻ ǀƸſNjŮ ȝƾžNjƫŽ ƾƷƸź ǚųNjů ǠƄŽȚ ȷǍųLjȚ ȝƾƆƄƶƓȚ ȶȖ ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ȩǍƯů ǽ
.ǀƁǞŻ ǀƸſNjŮ ȝƾžNjƫŽ ƾƷƸź ǚųNjů ǠƄŽȚ ȷǍųLjȚ ȝƾƆƄƶƓȚ ȶȖ ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ȩǍƯů ǽ
ȳȚNjƈƄŴƾŮ ǜƇƪŽȚ ȜȢƾŸȁ ǀƴŮƾƲŽȚ
ȳȚNjƈƄŴƾŮ ǜƇƪŽȚ ȜȢƾŸȁ ǀƴŮƾƲŽȚ
EN-EL15a/EN-EL18b
EN-EL15a/EN-EL18b
ȝƾƁȤƾƭŮ ǜƇŵ ȜȢƾŸȘ ȲȶƾƎ ǽ
ȝƾƁȤƾƭŮ ǜƇŵ ȜȢƾŸȘ ȲȶƾƎ ǽ
.ȩǍưŽȚ ȚnjƷŽ ǀƫƫƥȚ ǍƸŹ ǜŲȚǞƪŽȚ
.ȩǍưŽȚ ȚnjƷŽ ǀƫƫƥȚ ǍƸŹ ǜŲȚǞƪŽȚ
ȶȖ ƾƀȤƾƆƱſȚ ȶȖ ƾƷůȤȚǍŲ ǀűȤȢ ȬƾƱůȤȚ ȶȖ ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ƿƁǍƉů ǟŽȘ ȸȢƻƁ NjŻ ǝƸƃƶƄŽȚ Țnjƀ ȬƾƃůȚ ȳNjŸ
ȶȖ ƾƀȤƾƆƱſȚ ȶȖ ƾƷůȤȚǍŲ ǀűȤȢ ȬƾƱůȤȚ ȶȖ ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ƿƁǍƉů ǟŽȘ ȸȢƻƁ NjŻ ǝƸƃƶƄŽȚ Țnjƀ ȬƾƃůȚ ȳNjŸ
.ǘƁǍƑȚ
.ǘƁǍƑȚ
ȔƾƓȚ ǜž ȜǍƸƃż ǀƸƵƳŮ ǗƭƪŽƾŮ ǛƲź ȆƞƶƸƯŽȚȶ ǀƁȤƾƭƃŽȚ ǚǣƾŴ ƞŮ ȱƾƳƄŲȚ ȞNjŲ ȚȣȘ
ȔƾƓȚ ǜž ȜǍƸƃż ǀƸƵƳŮ ǗƭƪŽƾŮ ǛƲź ȆƞƶƸƯŽȚȶ ǀƁȤƾƭƃŽȚ ǚǣƾŴ ƞŮ ȱƾƳƄŲȚ ȞNjŲ ȚȣȘ
.ȤǞƱŽȚ ǟƴŸ ƾ
ȹ
ƃƸƃŶ ǍƪƄŴȚȶ ǗƸƮƶŽȚ
.ȤǞƱŽȚ ǟƴŸ ƾ
ȹ
ƃƸƃŶ ǍƪƄŴȚȶ ǗƸƮƶŽȚ
.ƞƯŽȚ Ǡź ȝƾŮƾǧȘ ǟŽȘ ȸȢƻƁ NjŻ ȔȚǍűȁȚ Țnjƀ ǍƸųƺůȶ
.ƞƯŽȚ Ǡź ȝƾŮƾǧȘ ǟŽȘ ȸȢƻƁ NjŻ ȔȚǍűȁȚ Țnjƀ ǍƸųƺůȶ
(ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ) ǍƁnjƎ
(ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ) ǍƁnjƎ
A
A
.ȳȚNjƈƄŴƾŮ ǀƁȤƾƭƃŽȚ ȯǾůȘ ȶȖ ǀŽȚȥƼŮ ǛƲů ǽ
.ȳȚNjƈƄŴƾŮ ǀƁȤƾƭƃŽȚ ȯǾůȘ ȶȖ ǀŽȚȥƼŮ ǛƲů ǽ
.ǗŽƾů ȯǾŹ ƾƷŽ ǠƄŽȚ ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ Ț
ȹ
NjŮȖ ȳNjƈƄƉů ǽ
.ǗŽƾů ȯǾŹ ƾƷŽ ǠƄŽȚ ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ Ț
ȹ
NjŮȖ ȳNjƈƄƉů ǽ
ȶȖ ƾƀȤƾƆƱſȚ ȶȖ ƾƷůȤȚǍŲ ǀűȤȢ ȬƾƱůȤȚ ȶȖ ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ƿƁǍƉů ǟŽȘ ȸȢƻƁ NjŻ ǝƸƃƶƄŽȚ Țnjƀ ȬƾƃůȚ ȳNjŸ
ȶȖ ƾƀȤƾƆƱſȚ ȶȖ ƾƷůȤȚǍŲ ǀűȤȢ ȬƾƱůȤȚ ȶȖ ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ƿƁǍƉů ǟŽȘ ȸȢƻƁ NjŻ ǝƸƃƶƄŽȚ Țnjƀ ȬƾƃůȚ ȳNjŸ
.ǘƁǍƑȚ
.ǘƁǍƑȚ
.ȲƾƱŶLjȚ ȲȶƾƶƄž ǜŸ Ț
ȹ
NjƸƯŮ ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ǔƱŲȚ
.ȲƾƱŶLjȚ ȲȶƾƶƄž ǜŸ Ț
ȹ
NjƸƯŮ ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ǔƱŲȚ
.ȤǞƱŽȚ ǟƴŸ ƾ
ȹ
ƃƸƃŶ ǍƪƄŴƾź ȆǀƁȤƾƭƃƴƱŶ ǕƴƄŮȚ ȚȣȘ
.ȤǞƱŽȚ ǟƴŸ ƾ
ȹ
ƃƸƃŶ ǍƪƄŴƾź ȆǀƁȤƾƭƃƴƱŶ ǕƴƄŮȚ ȚȣȘ
.ȤƾƭžLjȚ ȶȖ ȔƾƓȚ ǟŽȘ ƾƷǤǍƯů ȶȖ ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ǍƵưů ǽ
.ȤƾƭžLjȚ ȶȖ ȔƾƓȚ ǟŽȘ ƾƷǤǍƯů ȶȖ ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ǍƵưů ǽ
ȶȖ ǀƱƪƶƙ Ț
ȹ
ȤǞź ǃƄƶƓȚ ǗƱű .ǃƄƶƓȚ ǚƭŸ ȶȖ ǘƁǍŲ Ǡź ƿƃƉƄƁ NjŻ ȝƾƵƸƴƯƄŽȚ ȵnjƀ ȬƾƃůȚ ȳNjŸ
ȶȖ ǀƱƪƶƙ Ț
ȹ
ȤǞź ǃƄƶƓȚ ǗƱű .ǃƄƶƓȚ ǚƭŸ ȶȖ ǘƁǍŲ Ǡź ƿƃƉƄƁ NjŻ ȝƾƵƸƴƯƄŽȚ ȵnjƀ ȬƾƃůȚ ȳNjŸ
.ǚƴƃƴŽ ȩǍƯů ȚȣȘ ǚŰƾƛ ȔǠƪŮ
.ǚƴƃƴŽ ȩǍƯů ȚȣȘ ǚŰƾƛ ȔǠƪŮ
ȴǞƴŽȚ Ǡź ǍƸưů ǚƅž ȆƾƷƸź ǍƸưů ȸȖ ǀƮŲǾž ȲƾŲ Ǡź ȜǍŵƾƃž ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ȳȚNjƈƄŴȚ ǜŸ ǗŻǞů
ȴǞƴŽȚ Ǡź ǍƸưů ǚƅž ȆƾƷƸź ǍƸưů ȸȖ ǀƮŲǾž ȲƾŲ Ǡź ȜǍŵƾƃž ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ȳȚNjƈƄŴȚ ǜŸ ǗŻǞů
.ǚƳƪŽȚ ȶȖ
.ǚƳƪŽȚ ȶȖ
ǛƲů ǛŽ ȚȣȘ ǜƇƪŽȚ ȜȢƾŸȁ ǀƴŮƾƲŽȚ
ǛƲů ǛŽ ȚȣȘ ǜƇƪŽȚ ȜȢƾŸȁ ǀƴŮƾƲŽȚ
EN-EL15a/EN-EL18b
EN-EL15a/EN-EL18b
ȝƾƁȤƾƭŮ ȳȚNjƈƄŴȚ ǜŸ ǗŻǞů
ȝƾƁȤƾƭŮ ȳȚNjƈƄŴȚ ǜŸ ǗŻǞů
.ȜȢNjƤȚ ǀƸƶžǎŽȚ ȜǍƄƱŽȚ Ǡź ǜƇƪŽƾŮ
.ȜȢNjƤȚ ǀƸƶžǎŽȚ ȜǍƄƱŽȚ Ǡź ǜƇƪŽƾŮ
ȶȖ ƾƀȤƾƆƱſȚ ȶȖ ƾƷůȤȚǍŲ ǀűȤȢ ȬƾƱůȤȚ ȶȖ ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ƿƁǍƉů ǟŽȘ ȸȢƻƁ NjŻ ǝƸƃƶƄŽȚ Țnjƀ ȬƾƃůȚ ȳNjŸ
ȶȖ ƾƀȤƾƆƱſȚ ȶȖ ƾƷůȤȚǍŲ ǀűȤȢ ȬƾƱůȤȚ ȶȖ ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ƿƁǍƉů ǟŽȘ ȸȢƻƁ NjŻ ǝƸƃƶƄŽȚ Țnjƀ ȬƾƃůȚ ȳNjŸ
.ǘƁǍƑȚ
.ǘƁǍƑȚ
.ljƸƇƫŽȚ ȵƾƏǽȚ Ǡź ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ȲƾųȢƼŮ ǛŻ
.ljƸƇƫŽȚ ȵƾƏǽȚ Ǡź ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ȲƾųȢƼŮ ǛŻ
.ȬǞƶŽȚ ȶȖ ǕƶƫŽȚ ǀƱƴƄƈž ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ȶȖ ȜNjƁNjƐȚȶ ǀƚNjƲŽȚ ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ƞŮ Ǔƴƈů ǽ
.ȬǞƶŽȚ ȶȖ ǕƶƫŽȚ ǀƱƴƄƈž ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ȶȖ ȜNjƁNjƐȚȶ ǀƚNjƲŽȚ ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ƞŮ Ǔƴƈů ǽ
ȶȖ ƾƀȤƾƆƱſȚ ȶȖ ƾƷůȤȚǍŲ ǀűȤȢ ȬƾƱůȤȚ ȶȖ ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ƿƁǍƉů ǟŽȘ ȸȢƻƁ NjŻ ǝƸƃƶƄŽȚ Țnjƀ ȬƾƃůȚ ȳNjŸ
ȶȖ ƾƀȤƾƆƱſȚ ȶȖ ƾƷůȤȚǍŲ ǀűȤȢ ȬƾƱůȤȚ ȶȖ ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ƿƁǍƉů ǟŽȘ ȸȢƻƁ NjŻ ǝƸƃƶƄŽȚ Țnjƀ ȬƾƃůȚ ȳNjŸ
.ǘƁǍƑȚ
.ǘƁǍƑȚ
.ȲǎŸ ǓƁǍƪŮ ǑƴƈƄŽȚ NjƶŸ ǀƁȤƾƭƃŽȚ ǚƸǧǞů ȯȚǍŶȖ ȲǎŸȚ
.ȲǎŸ ǓƁǍƪŮ ǑƴƈƄŽȚ NjƶŸ ǀƁȤƾƭƃŽȚ ǚƸǧǞů ȯȚǍŶȖ ȲǎŸȚ
.ǀƸſNjƯž ȳƾƉűȖ Ǖž ǁƉžǾů ȚȣȘ ǍƆƱƶů ȶȖ ƾƷůȤȚǍŲ ǀűȤȢ ǕƱůǍů ȶȖ ǚƸǧǞƄŽȚ ȯȚǍŶȖ ǚƯƄƪů NjŻ
.ǀƸſNjƯž ȳƾƉűȖ Ǖž ǁƉžǾů ȚȣȘ ǍƆƱƶů ȶȖ ƾƷůȤȚǍŲ ǀűȤȢ ǕƱůǍů ȶȖ ǚƸǧǞƄŽȚ ȯȚǍŶȖ ǚƯƄƪů NjŻ
.ǀƸƴƤȚ ljǣȚǞƴŽȚ ǘźȶ ƾƷƶž Ǒƴƈů ȶȖ ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ǍƁȶNjů NjŸȖ
.ǀƸƴƤȚ ljǣȚǞƴŽȚ ǘźȶ ƾƷƶž Ǒƴƈů ȶȖ ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ǍƁȶNjů NjŸȖ
ǀƲƭƶƓȚ ǗƭƪŮ Ț
ȹ
ȤǞź ǛƲź ȆǝƉŮǾž ȶȖ ǑƈƪŽȚ ȜǍƪŮȶ ǀƁȤƾƭƃŽȚ ǚǣƾŴ ƞŮ ǏžǾů ȞNjŲ ȚȣȘ
ǀƲƭƶƓȚ ǗƭƪŮ Ț
ȹ
ȤǞź ǛƲź ȆǝƉŮǾž ȶȖ ǑƈƪŽȚ ȜǍƪŮȶ ǀƁȤƾƭƃŽȚ ǚǣƾŴ ƞŮ ǏžǾů ȞNjŲ ȚȣȘ
.ǀƱƸƮƶŽȚ ȵƾƸƓȚ ǜž ȜǍƸƃż ǀƸƵƳŮ ǀŮƾƫƓȚ
.ǀƱƸƮƶŽȚ ȵƾƸƓȚ ǜž ȜǍƸƃż ǀƸƵƳŮ ǀŮƾƫƓȚ
.ȜǍƪƃƴŽ ǃƸƷů ȞȶNjŲ ǟŽȘ ȸȢƻƁ NjŻ ǝƸƃƶƄŽȚ Țnjƀ ȬƾƃůȚ ȳNjŸ
.ȜǍƪƃƴŽ ǃƸƷů ȞȶNjŲ ǟŽȘ ȸȢƻƁ NjŻ ǝƸƃƶƄŽȚ Țnjƀ ȬƾƃůȚ ȳNjŸ
ǍƁnjƎ A
.ǃƄƶƓȚ Țnjƀ Ȳ
ȿ
NjƯů ȶȖ ǀƁȤƾƭƃŽȚ ǙƳƱů ǽ
.Ǎųȕ ȞȢƾŲ ƿƃƉŮ ȶȖ ȪǞƲƉŽȚ ƿƃƉŮ ǗƪƳƶů ǠƄŽȚ ǀƸƴųȚNjŽȚ ȔȚǎűLjȚ ǏƵƴů ǽ
.ȷǍųȖ ǀŮƾǧȘ ȶȖ ǀƸŮǍƷż ǀžNjǧ ȞȶNjŲ Ǡź ƿƃƉƄƁ NjŻ ȝƾŶƾƸƄŲǽȚ ȵnjƀ ȬƾƃůȚ ȳNjŸ
ǛƲź ȆȜȢƾƄƯž ǍƸŹ ljǣȚȶȤ ȶȖ ȜȤȚǍŲ ȶȖ ǃƄƶƓȚ ǜž ȴƾųȢ ȟȶǍų ǚƅž ǀƁȢƾŸ ǍƸŹ ȤǞžȖ ǀƁȖ ǁƮŲǽ ȚȣȘ
.ǀŻƾƭŽȚ ȤNjƫž ȶȖ ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ǚƫƱŮ Ț
ȹ
ȤǞź
.ǘƁǍŲ țǞƪſ ȶȖ ǀŮƾǧȂŽ ȩǍƯƄŽȚ ǟŽȘ ȳȚNjƈƄŴǽȚ Ǡź ȤȚǍƵƄŴǽȚ ȸȢƻƁ NjŻ
.
ȹ
ƾźƾű ǝƸƴŸ ǔźƾŲ
.ǀƴƄƃž ȸNjƁƺŮ ǃƄƶƓȚ ǙƉƢ ǽ
.ǀƴƄƃž ȸNjƁƺŮ ǏŮƾƲŽȚ ǏƵƴů ǽ
.ǀƸŮǍƷż ǀžNjǧ ȶȖ ǘƁǍŲ țǞƪſ ǟŽȘ ȸȢƻƁ NjŻ ȝƾƷƸƃƶƄŽȚ ȵnjƀ ȬƾƃůȚ ȳNjŸ
.ȔƾŮǍƷƳŽƾŮ ǚ
dž
ǧǞž Ǟƀȶ ǀƴƁǞŶ ȜǍƄƱŽ ǃƄƶƓȚ Țnjƀ ǏƵƴů ǽ
.ȜȤȚǍƑȚ ǀƬƱƈƶž ȰȶǍŲ ǟŽȘ ȸȢƻƁ NjŻ ǝƸƃƶƄŽȚ Țnjƀ ȬƾƃůȚ ȳNjŸ
.ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ȲƾųȢȘ Ɩ ȚȣȘ AA ǀƁȤƾƭƃŽȚ ǚžȚǞŲ ȶȖ
EN-EL15a ǚƸǧǞƄŽȚ ȯȚǍŶȖ ǍƫŻ ƿƶű
ȶȖ ƾƀȤƾƆƱſȚ ȶȖ ƾƷůȤȚǍŲ ǀűȤȢ ȬƾƱůȤȚ ȶȖ ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ƿƁǍƉů ǟŽȘ ȸȢƻƁ NjŻ ǝƸƃƶƄŽȚ Țnjƀ ȬƾƃůȚ ȳNjŸ
.ǘƁǍƑȚ
ȶȖ ƞŽȶȥƾưŽȚ ȶȖ ȴƾŮȶǍƃŽȚ ǚƅž ȥƾŹ ȶȖ ȲƾƯƄŵǾŽ ǚŮƾŻ ȤƾƃŹ ȢǞűȶ Ǡź ǃƄƶƓȚ Țnjƀ ȳNjƈƄƉů ǽ
.ȲǞŴȶǍƁLjȚ
.ǘƁǍŲ ȶȖ ȤƾƆƱſȚ ȞȶNjŲ Ǡź ƿƃƉƄƁ NjŻ ȝƾƷƸƃƶƄŽȚ ȵnjƀ ȬƾƃůȚ ȳNjŸ
.ȲƾƱŶLjȚ ȲȶƾƶƄž ǜŸ NjƸƯŮ ǃƄƶƓȚ Țnjƀ ǔƱƇƁ
.ǃƄƶƓȚ ǚƭŸ Ǡź ȶȖ ǀŮƾǧȘ Ǡź ƿƃƉƄƁ NjŻ ȝƾƵƸƴƯƄŽȚ ȵnjƀ ȬƾƃůȚ ȳNjŸ
.ȰƾƶƄųǽȚ Ǎƭƒ ȩǍƯƄŽȚ Ǡź ƿƃƉƄů NjŻ ȜǍƸưƫŽȚ ȔȚǎűLjȚ ȴȖ ǔŲǽ ȆǙŽȣ ǟŽȘ ǀźƾǤȘ
.ȤǞƱŽȚ ǟƴŸ ƿƸƃŶ ȜȤƾƪƄŴȚ ȔƾűǍŮ ȆǃƄƶƓȚ Țnjƀ ȔȚǎűȖ ǜž Ȕǎű ȸȖ ǚƱŶ ȬǾƄŮȚ ǀŽƾŲ Ǡź
.ǃƄƶƓȚ Țnjƀ Ǖž ȳȚNjƈƄŴǾŽ ǀƫƫƥȚ ǍƸŹ ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ȳNjƈƄƉů ǽ
.ǀƸŮǍƷż ǀžNjǧ ȶȖ ǘƁǍŲ țǞƪſ ǟŽȘ ȸȢƻƁ NjŻ ȝƾƷƸƃƶƄŽȚ ȵnjƀ ȬƾƃůȚ ȳNjŸ
ǝƸƃƶů A
ȳȚNjƈƄŴȚ ȴȶȢ ȱǍƄ
Ƚ
ƸŴ ǃƄƶƓȚ Țnjƀ ȴƾż ȚȣȘ ȢȢǍƄƓȚ ȤƾƸƄŽȚ ȲǞƇž ǚƫźȶ ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ǀŽȚȥƼŮ ǛŻ
.ǀƴƁǞŶ ȜǍƄƱŽ
.ǃƄƶƓȚ ǚƭŸ ȶȖ ǘƁǍŲ Ǡź ƿƃƉƄƁ NjŻ ȝƾƵƸƴƯƄŽȚ ȵnjƀ ȬƾƃůȚ ȳNjŸ
ȜȤƾƸŴ ǚƅž ȆǀƴƁǞŶ ȜǍƄƱŽ ǀƯƱůǍž ȜȤȚǍŲ ȝƾűȤNjŽ ƾƷƸź ȩǍƯƄƁ ǘŶƾƶž Ǡź ǃƄƶƓȚ ȱǍƄů ǽ
.ǍŵƾƃƓȚ ǏƵƪŽȚ ȔǞǤ Ǡź ȶȖ ǀƲƴưž
.ǃƄƶƓȚ ǚƭŸ ȶȖ ǘƁǍŲ Ǡź ƿƃƉƄƁ NjŻ ȝƾƵƸƴƯƄŽȚ ȵnjƀ ȬƾƃůȚ ȳNjŸ
(ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ) Ǎƭų A
.ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ǙƳƱů ǽ
ȶȖ ƾƀȤƾƆƱſȚ ȶȖ ƾƷůȤȚǍŲ ǀűȤȢ ȬƾƱůȤȚ ȶȖ ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ƿƁǍƉů ǟŽȘ ȸȢƻƁ NjŻ ȝƾƷƸƃƶƄŽȚ ȵnjƀ ȬƾƃůȚ ȳNjŸ
:ǘƁǍƑȚ
.ǃƄƶƓȚ Țnjƀ Ǖž ȳȚNjƈƄŴǾŽ ǀƫƫƥȚ ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ǓƲź ȳNjƈƄŴȚ
.ǜƇƪŽȚ ȜȢƾŸȁ ǀƴŮƾƲŽȚ ǍƸŹ ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ǜƇŵ ȜȢƾŸȘ ȲȶƾƎ ǽ
.ǀŶǍƱž ȜȤȚǍŲ ǀűȤNjŽ ȶȖ ƿƷƴŽ ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ȩǍƯů ǽ
.ǃƄƶƓȚ ǙƳƱů ǽ
ǜž ƾƀǍƸŹ ȶȖ ǍƯƪŽȚ ǏƸŮƾŮȢ ȶȖ ȝȚȢǾƲŽƾŮ ƾƷƉƸƵƴů ǘƁǍŶ ǜŸ ȯȚǍŶLjȚ ǍǣȚȶȢ ǍƫƲů ǽ
.ǀƸſNjƯƓȚ ȔƾƸŵLjȚ
.ǀƁǞŻ ǀƸſNjŮ ȝƾžNjƫŽ ƾƷƸź ǚųNjů ǠƄŽȚ ȷǍųLjȚ ȝƾƆƄƶƓȚ ȶȖ ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ȩǍƯů ǽ
ȳȚNjƈƄŴƾŮ ǜƇƪŽȚ ȜȢƾŸȁ ǀƴŮƾƲŽȚ EN-EL15a/EN-EL18b ȝƾƁȤƾƭŮ ǜƇŵ ȜȢƾŸȘ ȲȶƾƎ ǽ
.ȩǍưŽȚ ȚnjƷŽ ǀƫƫƥȚ ǍƸŹ ǜŲȚǞƪŽȚ
ȶȖ ƾƀȤƾƆƱſȚ ȶȖ ƾƷůȤȚǍŲ ǀűȤȢ ȬƾƱůȤȚ ȶȖ ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ƿƁǍƉů ǟŽȘ ȸȢƻƁ NjŻ ǝƸƃƶƄŽȚ Țnjƀ ȬƾƃůȚ ȳNjŸ
.ǘƁǍƑȚ
ȔƾƓȚ ǜž ȜǍƸƃż ǀƸƵƳŮ ǗƭƪŽƾŮ ǛƲź ȆƞƶƸƯŽȚȶ ǀƁȤƾƭƃŽȚ ǚǣƾŴ ƞŮ ȱƾƳƄŲȚ ȞNjŲ ȚȣȘ
.ȤǞƱŽȚ ǟƴŸ ƾ
ȹ
ƃƸƃŶ ǍƪƄŴȚȶ ǗƸƮƶŽȚ
.ƞƯŽȚ Ǡź ȝƾŮƾǧȘ ǟŽȘ ȸȢƻƁ NjŻ ȔȚǍűȁȚ Țnjƀ ǍƸųƺůȶ
(ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ) ǍƁnjƎ A
.ȳȚNjƈƄŴƾŮ ǀƁȤƾƭƃŽȚ ȯǾůȘ ȶȖ ǀŽȚȥƼŮ ǛƲů ǽ
.ǗŽƾů ȯǾŹ ƾƷŽ ǠƄŽȚ ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ Ț
ȹ
NjŮȖ ȳNjƈƄƉů ǽ
ȶȖ ƾƀȤƾƆƱſȚ ȶȖ ƾƷůȤȚǍŲ ǀűȤȢ ȬƾƱůȤȚ ȶȖ ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ƿƁǍƉů ǟŽȘ ȸȢƻƁ NjŻ ǝƸƃƶƄŽȚ Țnjƀ ȬƾƃůȚ ȳNjŸ
.ǘƁǍƑȚ
.ȲƾƱŶLjȚ ȲȶƾƶƄž ǜŸ Ț
ȹ
NjƸƯŮ ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ǔƱŲȚ
.ȤǞƱŽȚ ǟƴŸ ƾ
ȹ
ƃƸƃŶ ǍƪƄŴƾź ȆǀƁȤƾƭƃƴƱŶ ǕƴƄŮȚ ȚȣȘ
.ȤƾƭžLjȚ ȶȖ ȔƾƓȚ ǟŽȘ ƾƷǤǍƯů ȶȖ ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ǍƵưů ǽ
ȶȖ ǀƱƪƶƙ Ț
ȹ
ȤǞź ǃƄƶƓȚ ǗƱű .ǃƄƶƓȚ ǚƭŸ ȶȖ ǘƁǍŲ Ǡź ƿƃƉƄƁ NjŻ ȝƾƵƸƴƯƄŽȚ ȵnjƀ ȬƾƃůȚ ȳNjŸ
.ǚƴƃƴŽ ȩǍƯů ȚȣȘ ǚŰƾƛ ȔǠƪŮ
ȴǞƴŽȚ Ǡź ǍƸưů ǚƅž ȆƾƷƸź ǍƸưů ȸȖ ǀƮŲǾž ȲƾŲ Ǡź ȜǍŵƾƃž ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ȳȚNjƈƄŴȚ ǜŸ ǗŻǞů
.ǚƳƪŽȚ ȶȖ
ǛƲů ǛŽ ȚȣȘ ǜƇƪŽȚ ȜȢƾŸȁ ǀƴŮƾƲŽȚ
EN-EL15a/EN-EL18b ȝƾƁȤƾƭŮ ȳȚNjƈƄŴȚ ǜŸ ǗŻǞů
.ȜȢNjƤȚ ǀƸƶžǎŽȚ ȜǍƄƱŽȚ Ǡź ǜƇƪŽƾŮ
ȶȖ ƾƀȤƾƆƱſȚ ȶȖ ƾƷůȤȚǍŲ ǀűȤȢ ȬƾƱůȤȚ ȶȖ ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ƿƁǍƉů ǟŽȘ ȸȢƻƁ NjŻ ǝƸƃƶƄŽȚ Țnjƀ ȬƾƃůȚ ȳNjŸ
.ǘƁǍƑȚ
.ljƸƇƫŽȚ ȵƾƏǽȚ Ǡź ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ȲƾųȢƼŮ ǛŻ
.ȬǞƶŽȚ ȶȖ ǕƶƫŽȚ ǀƱƴƄƈž ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ȶȖ ȜNjƁNjƐȚȶ ǀƚNjƲŽȚ ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ƞŮ Ǔƴƈů ǽ
ȶȖ ƾƀȤƾƆƱſȚ ȶȖ ƾƷůȤȚǍŲ ǀűȤȢ ȬƾƱůȤȚ ȶȖ ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ƿƁǍƉů ǟŽȘ ȸȢƻƁ NjŻ ǝƸƃƶƄŽȚ Țnjƀ ȬƾƃůȚ ȳNjŸ
.ǘƁǍƑȚ
.ȲǎŸ ǓƁǍƪŮ ǑƴƈƄŽȚ NjƶŸ ǀƁȤƾƭƃŽȚ ǚƸǧǞů ȯȚǍŶȖ ȲǎŸȚ
.ǀƸſNjƯž ȳƾƉűȖ Ǖž ǁƉžǾů ȚȣȘ ǍƆƱƶů ȶȖ ƾƷůȤȚǍŲ ǀűȤȢ ǕƱůǍů ȶȖ ǚƸǧǞƄŽȚ ȯȚǍŶȖ ǚƯƄƪů NjŻ
.ǀƸƴƤȚ ljǣȚǞƴŽȚ ǘźȶ ƾƷƶž Ǒƴƈů ȶȖ ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ǍƁȶNjů NjŸȖ
ǀƲƭƶƓȚ ǗƭƪŮ Ț
ȹ
ȤǞź ǛƲź ȆǝƉŮǾž ȶȖ ǑƈƪŽȚ ȜǍƪŮȶ ǀƁȤƾƭƃŽȚ ǚǣƾŴ ƞŮ ǏžǾů ȞNjŲ ȚȣȘ
.ǀƱƸƮƶŽȚ ȵƾƸƓȚ ǜž ȜǍƸƃż ǀƸƵƳŮ ǀŮƾƫƓȚ
.ȜǍƪƃƴŽ ǃƸƷů ȞȶNjŲ ǟŽȘ ȸȢƻƁ NjŻ ǝƸƃƶƄŽȚ Țnjƀ ȬƾƃůȚ ȳNjŸ
ǀƲźǍƓȚ ȝȚȤȚǞƉƉżȁȚȶ MB-D18 ǀƁȤƾƭƃŽȚ ǀŸǞƵƆž
ǚƳƪŮ ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ Ȭƾƃů) MB-D18 ǀƁȤƾƭƃŽȚ ǀŸǞƵƆž Ǖž ǀƲźǍž ǀƸŽƾƄŽȚ ǍǧƾƶƯŽȚ ȴȖ ǜž Njżƺů
.(ǚƫƱƶž
MB-D18
ȨƾƒȚ MS-D12EN ǀƁȤƾƭƃŽȚ ǀŸǞƵƆž ǚžƾŲ
EN-EL15a ȝƾƁȤƾƭƃŽƾŮ
AA ȦƾƸŻ ȝƾƁȤƾƭƃŽƾŮ ȨƾƒȚ MS-D12 ǚžƾƑȚǚžƾƑȚ ǀƃƴŸ
(ǚƸŽNjŽȚ Țnjƀ) ȳNjƈƄƉƓȚ ǚƸŽȢ
ȴƾƵƬŽȚ
ǚƸǧǞƄŽȚ ȯȚǍŶȖ ȔƾƭŹ
.ǜƇƪŽȚ ǁŻȶ MB-D18 ǀƁȤƾƭƃŽȚ ǀŸǞƵƆž Ǡź MS-D12EN ȥȚǍŶ ǀƁȤƾƭƃŽȚ ǚžƾŲ ƿƸżǍů Ɩ
MB-D18 ǀƁȤƾƭƃŽȚ ǀŸǞƵƆž ȔȚǎűȖ
ǚƸǧǞƄŽȚ ȯȚǍŶȖ ȔƾƭŹ ǙŴƾž q
AF-ON Ȥȥ w
ǠƉƸǣǍŽȚ ǛƳƇƄŽȚ ȨǍŻ e
ȢNjƯƄƓȚ ȤƾƸƄųǽȚ Ȥȥ r
ƿƸżǍƄŽȚ ȨǍŻ t
ǀŻƾƭŽȚ ǚžƾŲ ǚǧǞž ȔƾƭŹ y
ǀƁȤƾƭƃŽȚ ǗƁǞƏ ȔƾƭŹ u
ǀƁȤƾƭƃŽȚ ǗƁǞƏ i
ǀƁȤƾƭƃŽȚ ǗƁǞƏ ȟǽǎž o
ȜȤƾŵȁȚ/ǀŻƾƭŽȚ ǚƸǧǞů ȯȚǍŶȖ !0
ǚƸǧǞƄŽȚ ȯȚǍŶȖ ȔƾƭŹ !1
ƿƸżǍƄŽȚ ȤƾƵƉž !2
Fn Ȥȥ !3
ǘŽƾưŽȚ ǍƁǍƎ Ȥȥ !4
ǛƳƇƄŽȚ ǚƱŻ !5
ǠŸǍƱŽȚ ǛƳƇƄŽȚ ȨǍŻ !6
ǚžƾƑȚ ǗƁǞƏ !7
EN-EL15a ȝƾƁȤƾƭƃŽƾŮ ȨƾƒȚ MS-D12EN ǀƁȤƾƭƃŽȚ ǀŸǞƵƆž ǚžƾŲ !8
ǀƸǣƾŮǍƷƳŽȚ ȯȚǍŶLjȚ !9
(MS-D12EN ǀƁȤƾƭƃŽȚ ǚžƾŲ) ǀƸǣƾŮǍƷƳŽȚ ȯȚǍŶLjȚ @0
AA ȦƾƸŻ ȝƾƁȤƾƭƃŽƾŮ ȨƾƒȚ MS-D12 ǚžƾƑȚ @1
(MS-D12 ǀƁȤƾƭƃŽȚ ǚžƾŲ) ǀƸǣƾŮǍƷƳŽȚ ȯȚǍŶLjȚ @2
ǀƁȤƾƭƃŽȚ ǀŸǞƵƆž ƿƸżǍů
.ȚǍƸžƾƳŽȚ Ǡź ǀƁȤƾƭƃŽȚ ƿƸżǍů ȲǞŲ ȝƾžǞƴƯƓ ȚǍƸžƾƳŽȚ ǚƸŽȢ ǍƮſȚ
ȝƾƱǧȚǞƓȚ
ǀŻƾƭŽȚ ȤNjƫž ȶȖ EN-EL15a ȥȚǍŶ ǜž ȜNjŲȚȶ ǜƇƪŽȚ ȜȢƾŸȁ ǀƴŮƾŻ ȳǞƸƅƸŽ ȴǞƁȖ ǀƁȤƾƭŮ
ǠſƾƵŰ ȶȖ Ȇ(V 1.5) ȳǞƸƅƸŽ ȶȖ (V 1.5) ǀƁǞƴŻ AA ȝƾƁȤƾƭŮ ǠſƾƵŰ ȆEN-EL18b
ȲǞƇž ȶȖ Ȇ (V 1.2)ǜƇƪŽȚ ȜȢƾŸȁ ǀƴŮƾŻ AA ǠſNjƯƓȚ ǚƳƸƶŽȚ NjƁȤNjƸƀ ȝƾƁȤƾƭŮ
EN-EL15Ȇ ȝƾƁȤƾƭŮ ȑEP-5B) ǀŻƾƭŽȚ ǚǧǞž ǟŽȘ ȟƾƄƇƁ) EH-5c ȢȢǍƄƓȚ ȤƾƸƄŽȚ
ǀžǞŸNjž ƾ
ȹ
ƬƁȖ EH-5b ȢȢǍƄƓȚ ȤƾƸƄŽȚ ȝǽǞƇžȶ EN-EL18Ȇ EN-EL18a
ǚƸưƪƄŽȚ ȜȤȚǍŲ ǀűȤȢȳ° 40 -ȳ° 0
ȢƾƯŮLjȚ
(ǘƵŸ × ȬƾƱůȤȚ × ȩǍŸ)
Ɯ 79 × 51 × 152 ƾƃƁǍƲů
(ǠƃƁǍƲƄŽȚ) ȴȥǞŽȚǀƁȤƾƸƄųȚ EN-EL15a ǀƁȤƾƭŮ ȶ MS-D12EN Ǖž Ǜű 355
ȢǍƱƶž ǚƳƪŮ ȜǍźǞƄž) AA ȦƾƲž ȝƾƁȤƾƭŮ ǀƸſƾƵŰȶ MS-D12 Ǖž Ǜű 450
(ǀƸűȤƾų ǕƸŮ ȤȢƾƫž ǜž
EP-5B ȸȤƾƸƄųǽȚ ǀŻƾƭŽȚ ǚǧǞžȶ MS-D12EN Ǖž Ǜű 305
EN-EL18b ǀƁȤƾƭŮȶ ȸȤƾƸƄųȚ BL-5 Ǖž Ǜű 435
MS-D12EN Ǖž Ǜű 280
MS-D12 Ǖž Ǜű 265
.ǘƃƉž ȤƾƭųȘ ȴȶȢ ǍƸƸưƄƴŽ ǀƴŮƾŻ ǛƸƵƫƄŽȚȶ ȝƾƱǧȚǞƓȚ
EN-EL18b ȶ EN-EL15a ǁƁȤƾƭŮ
ȴȖ ǜž Njżƺůȳ 10 ǜž ǚŻLjȚ ȜȤȚǍƑȚ ȝƾűȤȢ Ǡź EN-EL18b ȶ EN-EL15a ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ȔȚȢȖ ǒƱƈƶƁ
NjƶŸ ƾƷƴƁNjƃƄŽ NjƸŽȚ ȲȶƾƶƄž Ǡź ǀƂźȚȢ ǀƸŶƾƸƄŲȚ ǀƁȤƾƭŮ ȮŮ ǔƱƄŲȚȶ ǚžƾƳŽƾŮ ǀſǞƇƪž ǀƁȤƾƭƃŽȚ
.ƾƷƄƂźNjů NjƶŸ ƾƷƶƇŵ ǜž Ț
ȹ
Ȕǎű ȜȢȤƾƃŽȚ ȝƾƁȤƾƭƃŽȚ ȢǍƄƉů ȢǍƄƉů NjŻ .ȜȤȶǍƬŽȚ
AA ȝƾƁȤƾƭŮ
.ȷǍųȖ ǚǣȚNjŮ ǍźǞů ȳNjŸ ǀŽƾŲ Ǡź ǓƲź ǀƁǞƴƲŽȚ AA ǛƆŲ ȝƾƁȤƾƭŮ ȳNjƈƄŴȚ ȆȜȢȶNjƤȚ ƾƷƄƯƉŽ
ȹ
ȚǍƮſ
ȴǞƳů ȝǽƾƑȚ ǒƯŮ Ǡź ƾƙȤȶ ǜƁǎƈƄŽȚ ȯȶǍŷȶ ǀżȤƾƓȚ ȯǾƄųƾŮ AA ǛƆŲ ȝƾƁȤƾƭŮ ȜȤNjŻ ǗƴƄƈů
ǜŸ ǗŻǞƄů ȶȖ ǀƯƉŽȚ Ǡź ȩƾƱƈſǽ AA ǛƆŲ ȝƾƁȤƾƭŮ ȩǍƯƄů NjŻ ȆȝǽƾƑȚ ǒƯŮ Ǡź ȑȜNjƪŮ ǀƬƱƈƶž
ȜȤȚǍƑȚ ȝƾűȤȢ NjƶŸ ǒƱƈƶů NjŻ AA ǛƆŲ ȝƾƁȤƾƭŮ ȜȤNjŻ ȴȖ ǔŲǽ .ƾƷƄƸŲǾǧ ȜǍƄź ȔƾƷƄſȚ ǚƃŻ ǚƵƯŽȚ
.ǀƬƱƈƶƓȚ ȜȤȚǍƑȚ ȝƾűȤȢ Ǡź ƾƷžȚNjƈƄŴƾŮ ljƫƶƁ ǽ .ȳ° 20 ǜž ǚŻLjȚ
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Nikon MB-D18 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário

em outras línguas