Samsung DB48E Guia rápido

Tipo
Guia rápido
Issues Solutions
The screen keeps switching on
and off.
Check the cable connection between the product and PC,
and ensure the connection is secure.
No Signal
is displayed on the
screen.
Check that the product is connected correctly with a cable.
Check that the device connected to the product is
powered on.
Not Optimum Mode
is
displayed.
This message is displayed when a signal from the graphics
card exceeds the product’s maximum resolution and
frequency.
Refer to the Standard Signal Mode Table and set the
maximum resolution and frequency according to the
product specifications.
White does not really look
white.
Go to
Picture
and adjust the
White Balance
settings.
The volume is too low.
Adjust the volume.
If the volume is still low after turning it up to the maximum
level, adjust the volume on your PC sound card or software
program.
The remote control does not
work.
Make sure that the batteries are correctly in place (+/-).
Check if the batteries are flat.
Check for power failure.
Make sure that the power cord is connected.
Check for any special lighting or neon signs switched on in
the vicinity.
Problemas Soluções
A tela fica ligando e desligando.
Verifique a conexão do cabo entre o produto e o PC.
Certifique-se também de que a conexão esteja protegida.
Sem Sinal
é exibido na tela. Verifique se o produto está conectado corretamente com
um cabo.
Verifique se o dispositivo conectado ao produto está
ligado.
Modo Não Optimizado
é
exibido.
Esta mensagem é exibida quando um sinal da placa gráfica
ultrapassa a resolução e a frequência máxima do produto.
Consulte a tabela de modo de sinal padrão e defina
a resolução e frequência máximas de acordo com as
especificações do produto.
O branco não se parece com
branco.
Vá para
Imagem
e ajuste as configurações de
Estabilidade de Branco
.
O volume está muito baixo. Ajustar o volume.
Se o volume ainda estiver baixo depois de defini-lo para o
nível máximo, ajuste o volume na placa de som do seu PC
ou no programa de software.
O controle remoto não
funciona.
Verifique se as baterias foram inseridas corretamente (+/-).
Verifique se as baterias estão carregadas.
Verifique se houve falha de energia.
Verifique se o cabo de energia está conectado.
Verifique se há raios ou painéis em neon na vizinhança.
Troubleshooting Guide
Guia de solução de problemas
Reverse Side
Verso
English Português
RGB IN RJ45
RS232C IN
RS232C OUT
AUDIO OUT
USB
HDMI IN
DVI /
MAGICINFO IN
RGB / DVI /
HDMI
AUDIO IN
SD CARD
1
2
3
4
5
6
7
8 9 0
English
1
Connects to MDC using an RS232C adapter.
2
Receives sound from a PC via an audio cable.
3
Connects to the audio of a source device.
4
Connect to an SD memory card.
5
Connect to a USB memory device.
6
DVI: Connects to a source device using a DVI cable or HDMI-DVI cable.
MAGICINFO IN: Use the (dedicated) DP-DVI cable when connecting a network box
(sold separately).
7
Connects to a source device using an HDMI cable.
8 Supplies power to the external sensor board or receives the light sensor signal.
9
Connects to a source device using a D-SUB cable.
0
Connects to MDC using a LAN cable.
Português
1
Conecta-se ao MDC usando um adaptador RS232C.
2
Recebe o som de um PC via um cabo de áudio.
3
Conecta-se ao áudio de um dispositivo de origem.
4
Conecte a um cartão de memória SD.
5
Conecta-se a um pen drive.
6
DVI: Conecta-se a um dispositivo de origem usando um cabo HDMI ou um cabo HDMI-DVI.
MAGICINFO IN: Use o cabo DP-DVI (dedicado) ao conectar uma caixa de rede
(vendida separadamente).
7
Conecta-se a um dispositivo de origem usando um cabo HDMI.
8
Fornece alimentação para a placa do sensor externo ou recebe o sinal do sensor de luz.
9
Conecta-se a um dispositivo de origem usando um cabo D-SUB.
0
Conecta-se ao MDC usando um cabo LAN.
BN68-07244G-00
English
1
Power on the product.
If you press the button when the product is turned on, the control menu will be displayed.
- To exit the OSD menu, press and hold the panel key for at least one second.
2
Move to the upper or lower menu. You can also adjust the value of an option.
3
Move to the left or right menu.
- You can adjust the volume by moving the panel key left or right when the control menu
is not displayed.
4
Remote sensor
Press a button on the remote control pointing at the sensor on the front of the product to
perform the corresponding function.
- Using other display devices in the same space as the remote control of this product can
cause the other display devices to be inadvertently controlled.
Português
1
Ligar o produto.
Se você pressionar o botão quando o produto for ligado, o menu de controle será exibido.
-
Para sair do menu OSD, mantenha a tecla do painel pressionada por pelo menos um segundo.
2
Vá ao menu superior ou inferior. Você também pode ajustar o valor de uma opção.
3
Vá ao menu esquerdo ou direito.
- Você pode ajustar o volume movendo a tecla do painel para a direita ou para a esquerda
quando o menu de controle não for exibido.
4
Sensor remoto
Pressione um botão no controle remoto apontado para o sensor na face do produto para
executar a função correspondente.
- Usar outros dispositivos de exibição no mesmo espaço que o controle remoto deste
produto pode fazer com que outros dispositivos de exibição sejam inadvertidamente
controlados.
English
Contact the vendor where you purchased the product if any components are missing.
The appearance of the components may differ from the images shown.
The color and the appearance may differ depending on the product, and the specifications are
subject to change without prior notice to improve the performance.
Recommended hours of use per day for the DBE models is less than 16 hours.
If the product is used for longer than 16 hours a day, the warranty may be void.
Português
Entre em contato com o fornecedor onde você adquiriu o produto se houver qualquer componente faltando.
A aparência dos componentes pode ser diferente das imagens mostradas.
A cor e a aparência pode diferir no produto, e as especificações estão sujeitas a alteração sem
prévia notificação para aprimorar o desempenho.
O número de horas recomendadas de uso, por dia, para os modelos DBE é de menos de 16 horas.
Se o produto for utilizado por mais de 16 horas diárias, poderá haver perda da garantia.
Quick Setup Guide
Guia de instalação rápida
Warranty card
(Not available in some locations)
Cartão de garantia
(Não disponível em alguns locais)
Regulatory guide
Guia regulatório
Power cord
Cabo de alimentação
Batteries
(Not available in some locations)
Pilhas
(Não disponível em alguns locais)
Remote Control
Controle remoto
D-SUB cable
Cabo D-SUB
RS232C(IN) adapter
Adaptador RS232C(IN)
COVER-JACK
COBERTURA-CONECTOR
Screw
(M3L8, 1EA) (M4L8, 4EA)
Parafuso
(M3L8, 1EA) (M4L8, 4EA)
Checking the Components
Verificando os componentes
Control Panel
Painel de controle
Quick Setup Guide / Guia de instalação rápida
DB32E DB40E DB48E DB55E DM32E
DB32E DM32E
Speaker / Alto-falante
Speaker / Alto-falante
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia
Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered
trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States
and other countries.
[DBEDME32-QSG-BRAZIL]BN68-07244G-00.indd 1 2015-05-29  4:14:34
Specifications
Especificações
Model Name DB32E / DM32E DB40E DB48E DB55E
Panel
Size 32 CLASS (31.5 inches / 80 cm) 40 CLASS (40.0 inches / 101 cm) 48 CLASS (47.6 inches / 121 cm) 55 CLASS (54.6 inches / 138 cm)
Display area 698.4 mm (H) x 392.85 mm (V) 885.6 mm (H) x 498.15 mm (V)
1054.08 mm (H) x 592.92 mm (V)
1209.6 mm (H) x 680.4 mm (V)
Dimensions (W x H x D) 721.4 x 420.3 x 49.9 mm 906.6 x 524.7 x 49.9 mm 1075.1 x 619.4 x 49.9 mm 1230.6 x 706.9 x 49.9 mm
Weight (without stand) 4.8 kg 7.5 kg 11.1 kg 15.4 kg
Audio Output 10 W 10 W + 10 W
Power Supply
AC 100 to 240 VAC (+/- 10%), 60 / 50 Hz ± 3 Hz
Refer to the label at the back of the product as the standard voltage can vary in different countries.
Environmental
considerations
Operating Temperature: 32 ˚F - 104 ˚F (0 ˚C - 40 ˚C) / Humidity: 10% - 80%, non-condensing
Storage Temperature: -4 ˚F - 113 ˚F (-20 ˚C - 45 ˚C) / Humidity: 5% - 95%, non-condensing
- This device is a Class A digital apparatus.
Nome do modelo DB32E / DM32E DB40E DB48E DB55E
Painel
Tamanho
Classe 32
(31.5 polegadas / 80 cm)
Classe 40
(40.0 polegadas / 101 cm)
Classe 48
(47.6 polegadas / 121 cm)
Classe 55
(54.6 polegadas / 138 cm)
Área de exibição 698.4 mm (H) x 392.85 mm (V) 885.6 mm (H) x 498.15 mm (V) 1054.08 mm (H) x 592.92 mm (V) 1209.6 mm (H) x 680.4 mm (V)
Dimensões (L x A x P) 721.4 x 420.3 x 49.9 mm 906.6 x 524.7 x 49.9 mm 1075.1 x 619.4 x 49.9 mm 1230.6 x 706.9 x 49.9 mm
Peso (sem o suporte) 4.8 kg 7.5 kg 11.1 kg 15.4 kg
Saída de áudio 10 W 10 W + 10 W
Fornecimento de energia
AC 100 para 240 VAC (+/- 10%), 60 / 50 Hz ± 3 Hz
Consulte o rótulo na parte traseira do produto. A voltagem pode variar dependendo do país.
Considerações
ambientais
Operacional Temperatura : 0 °C - 40 °C (32 °F - 104 °F) / Umidade : 10% - 80%, sem condensação
Armazenamento Temperatura : -20 °C - 45 °C (-4 °F - 113 °F) / Umidade : 5% - 95%, sem condensação
- Este dispositivo é um equipamento digital classe A.
PowerSaver
Connecting to MDC
Conectando-se ao MDC
Connecting to a PC
Conectando ao PC
Connecting to a Video Device
Conectando a um dispositivo de vídeo
PowerSaver
Normal Operation
Power saving mode
(SOG Signal : Not Support the DPM Mode)
Power off
(Power Button)
Power off
(Power Switch)
Rating
Typical
Max
Power Indicator Off Blinking On Off
Power Consumption
DB32E 70 W
54 W 77 W
Less than 0.5 W Less than 0.5 W 0 W
DB40E 110 W 76 W 121 W
DB48E 120 W 85 W 132 W
DB55E 160 W 123 W 176 W
DM32E 70 W 55 W
77 W
- The displayed power consumption level can vary in dierent operating conditions or when settings are changed.
Economia de energia
Economia de energia
Operação normal
Modo de economia de energia
(Sinal SOG : sem suporte para o modo DPM)
Desligado
(Botão de energia)
Desligado
(Chave de alimentação)
Taxa
Típico
Máx.
Indicador de energia Desligado Piscando Ligado Desligado
Consumo de energia
DB32E 70 W
54 W 77 W
Menos de 0.5 W Menos de 0.5 W 0 W
DB40E 110 W 76 W 121 W
DB48E 120 W 85 W 132 W
DB55E 160 W 123 W 176 W
DM32E 70 W 55 W
77 W
- O nível de consumo de energia exibido pode varias dependendo das condições ou quando as congurações forem alteradas.
English
For details on how to use the MDC program, refer to Help after installing the program.
The MDC program is available on the website.
Português
Para detalhes sobre como usar o programa MDC, consulte a Ajuda após a instalação do
programa.
O programa MDC está disponível no site da web.
RGB IN
RGB / DVI / HDMI AUDIO IN
DVI / MAGICINFO IN
RGB / DVI / HDMI AUDIO IN
HDMI IN
RGB / DVI / HDMI AUDIO IN
HDMI IN
HDMI IN
RGB / DVI / HDMI AUDIO IN
HDMI IN
Português
English
Connecting to an Audio System
Conectando a um sistema de áudio
AUDIO OUT
Country
País
Customer Care Center
Centro de atendimento ao cliente
BRAZIL
0800-124-421 (Demais cidades e regiões)
4004-0000 (Capitais e grandes centros)
English
- Download the user manual from the website for further details.
Português
- Baixe o manual do usuário no site para obter mais detalhes.
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
Entre em contato com a SAMSUNG WORLDWIDE
Web site: www.samsung.com
[DBEDME32-QSG-BRAZIL]BN68-07244G-00.indd 2 2015-05-29  4:14:36
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung DB48E Guia rápido

Tipo
Guia rápido

em outras línguas