SKP Pro Audio VZ-12USB Instruções de operação

Categoria
Mixers de áudio
Tipo
Instruções de operação
VZ-12USB / VZ-16USB
FEATURES:
Four XLR mic inputs on VZ-12USB, Six XLR mic inputs on VZ-16USB
Four stereo channels with 1/4" inputs
Three-band channel EQ
Inserts on all mono channels
80 Hz low-cut switch on every input channel
USB connectivity
Clip LEDs monitor the entire signal path for clipping
Signal LEDs on every input channel
48 Volt phantom power switch
Effects send on every channel with stereo return
Internal digital effects with 16 selections, including reverb, delay and vocal
enhancement
Effect parameter adjustment allows you to customize each effect selection
Monitor send on every channel
Zero latency record monitoring capabilities
Control room output with level control
Contour EQ switch
Important Safety
Instructions
Safety symbols used in this product
This symbol alerts the user that there are important operating and maintenance
instructions in the literature accompanying this unit.
This symbol warns the user of uninsulated voltage within the unit that can cause
dangerous electric shocks.
This symbol warns the user that output connectors contain voltages that can cause
dangerous electrical shock.
Please follow these precautions when using this
product:
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with a damp cloth. Do not spray any liquid cleaner onto the faceplate, as this may
damage the front panel controls or cause a dangerous condition.
7. Install in accordance with the manufacturer's instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other
apparatus (including amplifiers) that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug
has two blades with one wider than the other. A grounding-type plug has two blades and a third
grounding prong. The wide blade or the third prong is provided for your safety. When the
provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete
outlet.
10. Protect the power cord from being walked on or pinched, particularly at plugs, convenience
receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
11. Use only attachments or accessories specified by the manufacturer.
12. Use only with a cart, stand, bracket, or table designed for use with professional audio or
music equipment. In any installation, make sure that injury or damage will not result from cables
pulling on the apparatus and its mounting. If a cart is used, use caution when moving the
cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus
has been damaged in any way, such as when the power-supply cord or plug is damaged,liquid
has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to
rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
15. This unit produces heat when operated normally. Operate in a well-ventilated area with at least
six inches of clearance from peripheral equipment.
16. This product, in combination with an amplifier and headphones or speakers, may be
capable of producing sound levels that could cause permanent hearing loss. Do not operate for
a long period of time at a high volume level or at a level that is uncomfortable. If you experience
any hearing loss or ringing in the ears, you should consult an audiologist.
17. Do not expose the apparatus to dripping or splashing. Do not place objects filled with liquids
(flower vases, soft drink cans, coffee cups) on the apparatus.
18. WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain
or moisture
Using Proper Cables
When connecting instruments and other equipment to the VZ series, it's important that you
use the appropriate types of cables. Here are some simple but important guidelines:
󼍺 For the mic inputs, use XLR cables.
󼍺 For the line inputs and all other 1/4” connections, use 1/4” mono TRS cables.
󼍺 And use stereo RCA cables for the 2-track in and out.
Setting Levels
Before you can begin mixing different audio sources with your series, you must set the level for
each channel you're using. This helps to prevent distortion and clipping. The idea is to get the
strongest signal possible without clipping. Here's how:
1. Turn the channel level control to the 12:00 position.
2. Turn the AUX SEND and GAIN controls all the way down, and turn the EQ knobs to the center
detent (you'll feel a click).
3. Connect the source of the signal to the channel's input.
4. Play the instrument at a normal level and adjust the channel's gain slowly until the PEAK LED
lights.
5. Slowly reduce the channel's gain until the PEAK LED no longer lights when you play.
6. If you need to apply EQ, do so and check the PEAK LED to make sure it still does not light as
you play.
Front Panel
FADER
Equalizer
Provides +/-15dB of control over high, mid and low frequency ranges at the center
frequencies listed below.
HIGH : 10kHz (shelving)
MID : 2.5 kHz (peaking)
LOW : 100Hz (shelving)
Frequency response will be flat when the knob is positioned at “0”.
from fader to AUX1
Controls the level of the signal sent from each channel to the EFFECT bus.
This control is located after the channel fader so its level will also be affected by the
channel fader setting.When a stereo channel is used, L and R channel signals are
combined and sent to the EFFECT bus.
Trim
This control establishes the nominal operating level for the channel. The input gain
can be adjusted over a wide range to compensate for soft voices or very loud drums.
To maximize the signal-to-noise ratio, the gain should be set to the proper level, with
the channel set to 0. If the clip LED comes on and remains lit, try reducing
the gain.
Low Cut
The low cut filter has a corner frequency of 100 Hz. When engaged‚ it can improve
clarity by removing low frequencies that make a mix sound muddy. This feature is
especially useful when playing outside on a windy day or on a hollow-sounding‚
noisy stage. These kinds of ambient noises can rob your sound system of power.
Engaging this switch will remove those frequencies from the system and restore
power where needed.
Caution: Excessive low frequency boost causes greater power consumption and
increases the possibility of speaker damage.
AUX1(MON Send)
This control adjusts the level of the channel signal sent to the monitor output. The
signal is taken before the channel but after the channel EQ .
Depending upon the Pre/Post switch setting, the signal taken from either before
(Pre = ?) or after (Post = >) the channel fader is sent to AUX1.
AUX2(EFX Send)
PAN Control and BAL Control
Clip LED
This light normally indicates that the channel signal level is nearing the overload point. The clip
indicator circuit monitors the signal at many points in the channel to ensure that it catches all
instances of clipping. It illuminates at +19 dBu and warns that the gain or EQ boost should be
reduced. When it lights, roughly 3 dB of headroom remains.
Signal LED
The signal LED lights when the channel level reaches approximately -20 dBu. This not only
indicates which channels are active, but also serves as a mini level meter.
The PAN control knobs set the position within the stereo field of each signal that is sent to the
GROUP bus 1-2 and STEREO bus L-R.
The BAL control knobs set the balance between left and right channels and assigns the signals
that are received at INPUT L (CH9, 11,13,15) to SUB buses 1 or Stereo bus L, and the signals
received at INPUT R (CH10, 12,14,16) to SUB buses 2 or Stereo bus R.
SUB, ST,PFL Select Switches
Used to send the signal of each channel to the SUB bus,Stereo bus L-R ,and PFL.When the
switch is ON (>), the signal is sent to the relative bus. This switch lets you monitor the channel's
pre-fader signal. To set the switch on, press it in ( ) so that it lights up. When the switch is on,
the mixer outputs the channel's pre-fader signal to the PHONES and C-R OUT jacks, for
monitoring.
Phantom Power Switch
This Switch applies +48 VDC voltage to the input XLR connectors to power microphones
requiring phantom power.
If phantom power is used, do not connect unbalanced dynamic microphones or other devices to
the XLR inputs.
Contour Switch
Engaging this switch enhances the signal by adding both bass and treble frequencies. This is
especially effective at lower volumes or for tape/CD playback.
Mic (XLR) Inputs
XLR balanced inputs are optimized for a microphone or other low impedance source. Pin 2 is
the positive input. Because of the wide range of gain adjustment, signal levels up to +14 dBu
can be accommodated.
Rear Panel
Two eight-segment LED arrays are provided to monitor the levels of the main left/right outputs.
These meters range from -30 dB to +19 dB. The 0 dB position on the meter corresponds to +4
dBu at the outputs.
Level-Meter Signal Switches (ST-GROUP Toggle Switch and 2TR IN Switch)
These level-meter switches, together with the channel PFL switches, select the signal that is
sent through the C-R/PHONES control to the C-R OUT jacks, the PHONES jack, and the level
meter.The following illustration shows how the switch settings correspond to the signal
selection.1 If the input channel's PFL switch is on ( ), then only the channel's PFL output it sent to the C-R OUT
jacks, PHONES jacks, and level meter.2 If the 2TR IN switch is ON ( ), the signal supplied to the 2TR IN jack is sent to
the C-R OUT jacks, PHONE jacks, and level meter. If the 2TR IN switch is OFF, then the Group or Stereo signal is
sent instead (as determined by the ST-GROUP toggle switch).
This LED lights when the Phantom Power Switch (25) has been engaged.
Phantom Power LED
This LED indicates AC power is supplied to the unit‚ the power switch is on, and the unit is
functioning properly.
Power LED
LED Meters
ST Master Fader
Adjusts the signal level to the ST OUT jacks.
SUB 1-2 Fader
Adjusts the signal level to the SUB OUT 1 and SUB OUT 2 jacks.
2TR IN Control
Adjusts the level of the signal sent from the 2TR IN jack to the Stereo bus.
PHANTOM +48 V Switch
This switch toggles phantom power on and off. If you set the switch on, the mixer supplies
power to all channels that provide XLR mic input jacks (CHs 1-4, 5/6, 7/8 on VZ-12USB,CHs1-
6,7/8,9/10 on VZ-16USB). Set this switch on when using one or more condenser
microphones.When this switch is on, the mixer supplies DC +48 V power to pins 2 and 3 of all
XLR-type MIC INPUT jacks.
*Be sure to leave this switch OFF when you are not using phantom power. Humming or damage may
result if you connect to an unbalanced device or to an ungrounded transformer while this switch is on.But note that the
switch may be left on without problem when connecting to balanced dynamic microphones.
*To avoid damage to speakers, be sure to turn off amplifiers (or powered speakers) before turning this switch on or
off.
Tape In/Out
The tape input jacks are designed to accommodate tape‚ CD, or computer sound card output
levels. The output level is +4 dBu for connecting to a recorder or sound card input. The tape
inputs can be used as an additional stereo input by engaging the Tape/USB to Main Mix switch
(27). The tape input can also be used to monitor the recorder/sound card output without the risk
of feedback.
NOTE: The USB input is routed to the Tape Input left/right. If another device is connected to the
Tape Input, this signal will be combined with the USB input signal.
MON Send
The MON Send features a 14” TRS Z-balanced jack in the master section. This output can be
used with the Tip, Ring, Sleeve (TRS) balanced or Tip, Sleeve (TS) unbalanced connectors.
The MON mix is determined by the amount of signal being sent to the MON bus in each channel
and by the Monitor Master control (19).
EFX Send
The EFX Send features a 14” TRS Z-balanced jack in the master section. These outputs can be
used with Tip‚ Ring, Sleeve (TRS) balanced, or Tip, Sleeve (TS) unbalanced connectors. The
EFX mix is determined by the amount of signal being sent to the EFX bus in each channel and
by the EFX master control.
Control Room Outputs
The Control Room outputs feature two 1⁄4” TRS Z-balanced jacks. These outputs can be used
with Tip, Ring, Sleeve (TRS) balanced, or Tip, Sleeve (TS) unbalanced connectors. The
Control Room output level is adjusted with the Headphone level control (21).
Left/Right Outputs
The left/right Outputs feature two 1⁄4” TRS Z-balanced jacks and two fully balanced XLR
outputs. The 1⁄4” outputs can be used with Tip‚ Ring, Sleeve (TRS) balanced or Tip, Sleeve
(TS) unbalanced connectors. The output level is set by the Master Level Faders (30). Both
outputs can be used simultaneously.
Headphone Output
The Headphone Output is a 14” TRS (Tip= Left; Ring = Right; Sleeve = Ground). The signal
sent to this output is normally the left/right mix. When the Tape to Control Room switch is
engaged, the tape input signal is added to the left/right mix and can be monitored in the
headphones.
Power Switch
Depressing the power switch supplies power to the unit.
REAR PANEL
Stereo (14) Inputs
These 1⁄4” unbalanced inputs work as a stereo line input using both jacks or as a mono input if
the connection is made to the left/mono input only. The A/B input selector must be in the A
RCA Inputs
These RCA inputs work as stereo line inputs. The A/B input selector must be in the “B” position
for these jacks to be active.
Line (14) Inputs
Line inputs provide 1⁄4” balanced (TRS) 10 k Ohm impedance input. The tip is the positive input
and should be used for unbalanced inputs. It has 20 dB less gain than the XLR input and does
not have phantom power available. The Mic and Line inputs should not be used simultaneously.
Insert
The 1⁄4” TRS connectors allow external signal processors to be inserted into the channel signal
path. Tip=Send; Ring=Return; Sleeve=Ground.
Specifications
For the more technical-minded, here are some detailed
specifications for the VZ operating levels.
Input Channels
Mic In Sensitivity Range: -60dBu to 10dBu nominal, +5dBu maximum
Line In Sensitivity Range: -40dBu to -+10dBu nominal, +25dBu maximum
Mic/Line Gain Range: +10 to +60dB
Equalization
High Shelving: 12kHz, +/- 15dB
Mid Bandpass/Band Reject: 2.5 kHz, +/- 15dB
Low Shelving: 80Hz, +/- 15dB
Aux Send
Aux Send Gain Range: -∞ to +10dB
Aux Returns
Aux Return: -∞ to +15dB
Effects Level Gain Range: -∞ to +15dB
Channel Levels
Channel Level Gain Range: -∞ to +10dB
Master Levels
Main Mix, Ctrl Room Gain
Range: -∞ to +10dB
1/4” Inputs
Stereo Aux Return Level: +4dBu nominal, +20dBu maximum
RCA Inputs
Tape In Level: -10dBV nominal, +5dBV maximum
1/4” Outputs
Main Mix, Ctrl Room, Ext Aux Send Level: +4dBu nominal, +20dBu maximum Headphone
Output: 75 ohm output impedance >105mW into 75 ohms, >40mW into 600ohms
RCA Outputs
Tape Out Level: -10dBV nominal, +5dBV maximum
Power Adapter Input
This unit provides 17 VAC at 1200 mA.
smoothly. As with nearly all power supply units, this one tends to get warm when left on for a
This is perfectly normal.
USB port
The USB port is used to connect the VZ Series USB mixer to a computer for recording or
playing back digital audio to/from your computer. The USB port sends the mixer's main/tape
stereo out to the computer. The USB port receives digital audio from the computer; it can then
be assigned through the “Tape/USB to Mix” switch (27) to the main left/right output. Compatible
®
with Windows XP, ME & 2000. Also compatible with Mac OS X® 10.0 or later.
MANUAL DE OPERACIÓN
VZ-12USB / VZ-16USB
CARACTERÍSTICAS:
- Cuatro entradas de micrófonos XLR para la consola VZ-12 USB y seis entradas
de micrófonos XLR para la VZ-16 USB.
- Cuatro canales estéreo con entradas de ¼’’ (6,5mm).
- EQ (Ecualizador) de 3 bandas por canal.
- Insert en todos los canales mono.
- Cortes de graves de 80 Hz en cada canal de entrada
- Conectividad USB
- LED indicador de Clip de señal.
- Phantom Power de 48v seleccionable
- Envío de efectos en cada canal con retorno estéreo.
- Efectos internos digitales con 16 selecciones, incluyendo reveb, delays y vocalizaciones.
- Ajuste de efectos, que le permiten adaptar cada selección de efectos.
- Monitoreo de señal en cada canal.
- Salida de grabación en tiempo real
- Salida de Ctrol Room con control de nivel.
PARA UNA OPERACIÓN SEGURA Y EFICIENTE
- Seleccione el lugar para la instalación de su unidad, cuidadosamente
- Evite instalarla donde reciba luz solar directa
- También evite lugares sujetos a vibración, excesos de polvo, calor, frío o humedad
- Mantenga el equipo, lejos de fuentes de zumbido, tales como transformadores o motores.
- No abra el gabinete ya que puede causar daños al equipo ó choque eléctrico
- Al desconectar el cable de alimentación, del tomacorriente, siempre agárrelo de la ficha. Nunca tire del cable.
- No use la fuerza al operar perillas, teclas y botones.
- Antes de mover el equipo, asegúrese de desconectar el cable de alimentación y todos los cables de conexión.
- No use solventes químicos para limpiar la unidad, porque puede dañar su acabado. Para su limpieza, utilice un
trapo limpio y seco.
- No exponga el aparato a goteos ni a salpicaduras, y no coloque sobre el, objetos que contengan líquidos.
- El equipo deberá ser conectado a un tomacorriente con conexión a tierra, para protección personal.
- El tomacorriente donde se conecta el equipo, deberá estar ubicado cerca de este, para fácil acceso.
- Si el cable de tensión está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, por un agente de servicio técnico o
por una persona calificada para evitar cualquier tipo de peligro.
- Guarde este manual en lugar seguro para futuras referencias.
Explicación de los Símbolos
El signo de exclamación dentro del triángulo equilátero intenta alertar al usuario de la presencia
de instrucciones operativas y de mantenimiento importantes en texto que acompaña este producto.
El relámpago con cabeza de flecha dentro de un triángulo equilátero intenta alertar al usuario de la
presencia de “tensiones peligrosas” no aisladas, dentro del producto, que pueden ser de suficiente
magnitud como para constituir un riesgo para las personas, de descarga eléctrica.
Por favor siga estas precauciones cuando utilice este equipo:
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No utilice este aparato cerca del agua.
6. Límpielo solamente con un paño húmedo. No rocíe ningún tipo de limpiador sobre la superficie ya que
esto puede dañar los controles del panel frontal o exponerlo a condiciones de peligro.
7. Instale todo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8. No instale el equipo cerca de cualquier fuente de calor como radiadores, emisores de calor, estufas, o
cualquier otro aparato (incluyendo amplificadores) que produce calor.
9. No invalide el propósito de los enchufes polarizados o con toma a tierra. El enchufe polarizado posee dos
espigas siendo una más amplia que la otra. Un enchufe con toma a tierra posee dos espigas y una tercera
clavija. La espiga amplia o la tercera clavija tienen el mero objetivo de su protección. Cuando el enchufe
provisto no se adapta al tomacorriente, consulte a un electricista para el reemplazo del dispositivo obsoleto.
10. Proteja el cable de posibles pisotones o pinchazos, particularmente a la altura del enchufe, de receptáculos
y puntos donde posean salida desde el equipo.
11. Sólo utilice accesorios especificados por el fabricante.
12. Utilice solamente carros, estantes, soportes o mesas especialmente diseñadas para uso de equipos de
audio profesional. Cualquiera sea su instalación, asegúrese que no se dañen los cables al tirar de ellos.
Si se utiliza un carro, movilícelo con cuidado para evitar vuelcos.
13. Desenchufe el equipo durante tormentas eléctricas o si no lo utiliza por largos períodos de tiempo.
14. Diríjase a equipo de Service profesional ante cualquier duda. Se requerirá del Service cuando el equipo
se haya dañando de cualquier modo: cuando el enchufe o cables estén dañados, algún tipo de líquido se
haya derramado o cualquier tipo de objetos hayan caído dentro de la unidad, el aparato haya sido
expuesto a la lluvia o a la humedad, si el equipo no opera con normalidad, o si ha caído.
15. Esta unidad produce calor cuando está operando con normalidad. Opérela en un área bien ventilada con
por lo menos 6 pulgadas de aislamiento del equipo periférico.
16. Este producto, en combinación con un amplificador y auriculares o parlantes, puede ser capaz de producir
niveles de sonido que podrían causar la pérdida permanente del sentido auditivo. No opere esta unidad a
máximo nivel de volumen o a cualquier nivel que sea incómodo durante un largo período de tiempo. Si
nota alguna pérdida de la capacidad de la escucha o zumbidos en sus oídos, deberá consultar con un médico.
17. No exponga el aparato a goteras o salpicaduras. No coloque objetos con líquido (floreros, latas de
gaseosas, tazas de café) sobre el equipo.
18. ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de incendio o shock eléctrico, no exponga el equipo a la humedad.
Utilización de cables apropiados
Cuando conecte instrumentos y otros equipos a las series VZ, es importante que utilice los cables apropiados.
Aquí hay algunos datos simples pero importantes como guía:
- Para las entradas de los micrófonos, utilice cables XLR.
- Para la entrada de líneas y cualquier otra conexión ¼’’(6,5mm), utilice cables ¼’ TRS mono.
- Y utilice cables RCA estéreo para las dos rutas de entrada y salida.
Configuración de niveles
Antes de comenzar a mezclar las diferentes fuentes de audio, debe configurar el nivel para cada canal que esté
utilizando. Esto le ayudará evitar la distorsión y el clípeo. La idea es obtener la señal más fuerte posible sin clípeo.
A continuación le explicaremos cómo:
1. Ubique el control de nivel de canal a la posición 12:00.
2. Coloque hacia abajo en su totalidad los controles AUX SEND y GAIN, y mueva la perilla EQ al centro,
hasta que trabe (escuchará un click).
3. Conecte la fuente de la señal a la salida del canal.
4. Reproduzca el instrumento a un nivel normal y ajuste el GAIN (control) del canal lentamente hasta las
luces LED PEAK.
5. Lentamente reduzca el control del canal hasta que las LED PEAK no estén encendidas cuando esté
tocando.
6. Si necesita aplicar EQ, hágalo y chequee las LED PEAK para asegurarse que aun están apagadas
cuando está tocando.
Panel Frontal:
Trim
Este control establece el nivel nominal operativo para los canales. El control de entrada
puede ser ajustado dentro de un amplio rango para compensar voces bajas o baterías muy
altas. Para maximizar la razón señal-ruido, el control debería estar configurado a un nivel
apropiado, con el FADER del canal en 0. Si el clip LED se enciende y permanece encendido,
intente reducir el control.
Low cut (corte de graves)
El filtro de grabes (LOW CUT) posee una frecuencia de 100Hz. Cuando se conecta, puede
mejorar su nitidez omitiendo las frecuencias bajas, que hace que una mezcla suene sucia.
Esta función es especialmente útil cuando está tocando en el exterior en un día ventoso,
también en un sótano o en un escenario ruidoso. Este tipo de ruidos ambientales puede
alterar la calidad de su sistema de sonido. Al conectar este interruptor, removerá todas las
frecuencias de sistema y aplicará más poder donde sea necesario.
Ecualizador
Provee +/- 15dB de control sobre los rangos de frecuencia alta, media y baja:
ALTA (HIGH): 10 kHz (realce de agudos: shelving)
MEDIA (MID): 2.5 kHz (picos)
BAJA (LOW): 100 Hz (realce de graves: shelving)
La respuesta de la frecuencia será plana cuando la perilla esté posicionada en “0”.
Precaución: golpes por frecuencias graves excesivas causan un gran consumo de energía
y aumenta la posibilidad de daños al parlante.
AUX 1 (envío MON)
Este control ajusta el nivel de la señal del canal, enviada a la salida del monitor. La señal es
tomada antes del fader del canal pero después del EQ del canal a AUX 1. Dependiendo
siempre de la configuración del interruptor Pre/Post, la señal tomada ya sea anterior (Pre) o
posterior (Post ), el fader del canal será enviado a AUX 1.
AUX 2 (envío EFX)
Controla el nivel de la señal enviada desde el canal al bus EFFECT.
Este control está ubicado luego del fader (potenciómetro) del canal por lo tanto su nivel también
se verá afectado por la configuración del fader del canal. Cuando se utiliza un canal estéreo, las
señales L (left-izquiera) y R (right – derecha) de los canales se combinan y envían al bus EFFECT.
Controles PAN y BAL
Las perillas de control PAN configuran la posición dentro del campo estéreo de cada señal que es enviada a
GROUP bus 1-2 y STEREO bus L-R.
Las perillas de control BAL configuran el balance entre los canales izquierdo y derecho y asigna las señales que
son recibidas en INPUT L (CH 9, 11, 13, 15) a los SUB buses 1 o Stereo bus L, y las señales recibidas en
INPUT R (CH 10, 12, 14, 16) a los SUB buses 2 o Stereo bus R.
Clip LED
Esta luz normalmente indica que el nivel de la señal del canal está cerca del punto de sobrecarga. El clip
indicador de circuitos monitorea la señal en muchos puntos en el canal para asegurar que capte todas las
instancias del clípeo. Ilumina a +19 dBu y advierte que el control o EQ boost debería ser reducido. Cuando se
ilumina, permanece 3 dB del nivel de saturación.
Señal LED
La señal LED se ilumina cuando el nivel del canal alcanza aproximadamente -20 dBu. Esto no sólo indica qué
canales están activos, también cumple la función de un mini medidor de niveles.
Interruptores de selección SUB, ST, PFL
Utilizado para enviar la señal de cada canal al SUB bus, Stereo bus L-R (izquiera-derecha), y PFL. Cuando el
interruptor está en ON (>), la señal es enviada a los respetivos Busses. Este interruptor le permite monitorear
la señal pre-fader del canal. Para activar el interruptor, presiónelo en (>) para que se ilumine. Cuando el
interruptor esté encendido, el mixer emite la señal del pre-fader del canal a los conectores de salida PHONES
y C-R OUT, para lograr el monitoreo.
Efecto
Descripción
Aplicación
Parámetro
1
Hall
Recital mediano
Conjunto
Tiempo Rev
2
Hall Grande
Recital grande
Gen Reverb
Tiempo Rev
3
Habitación 1
Habitación ínma
Pop vocal
Tiempo Rev
4
Habitación 2
Habitación más grande
Batería, ritmo
Tiempo Rev
5
Plata 1
Brillante
Pop vocal
Tiempo Rev
6
Plata 2
Más oscuro
Batería
Tiempo Rev
7
Catedral
Espacios amplios
Coro
Tiempo Rev
8
Primavera
Primavera clásica
Guitarra
Tiempo Rev
9
Delay 1
Delay único
Voc/Inst
Tiempo Delay
10
Delay 2
Delay cálido con
Instrumentos
Tiempo Delay
11
Delay 3
Delay oscuro con
Instrumentos
Tiempo Delay
12
Delay del tape
Delay cálido
Instrumentos
Delay
13
Doubler
Delay único
Instrumentos
Tiempo Delay
14
Shinner
Delay cálido con
Instrumentos
Tiempo Delay
15
Vocal
Ilumina y
Vocaliza
Tiempo Rev
16
Vocal
Ilumina y
Vocaliza
Tiempo Rev
Selector de efectos (EFX)
Este interruptor giratorio selecciona uno de los dieciséis
efectos disponibles, como lo muestra la tabla:
Tiempo de efectos (EFX)
Este control ajusta el tiempo de la reverberancia o delay.
Señal LED verde y clip LED rojo
El LED verde y el LED rojo de clip se utilizan para configurar
el nivel operativo de entrada. El nivel de la señal enviado al
procesador se ve afectada por el Control de nivel del canal, los
efectos enviados y los Controles Maestros de envío de Efectos.
Comience con el Control Maestro (20) seteado en 0 (12 en punto)
y ajuste los envíos de los canales para que los LED de señales y el LED de clip parpadee ocasionalmente, si
llegara a hacerlo. El LEDde Clip se ilumina 6 dB bajo el nivel del clípeo. Al presionar EFX, enmudecerá los
efectos de la señal y se iluminará el LED clip/mute (mudo).
Control AUX 1 SEND
Controla los niveles individuales de las señales AUX1 que son enviadas al conector AUX 1 SEND.
Control EFFECT SEND
Controla en nivel de la señal EFFECT bus que es enviada al conector EFFECT SEND.
*Este control no está relacionado ni tiene ningún tipo de efecto en la señal que es enviada desde el EFFECT
bus a los efectos de construcción digital.
Controles RETURN
AUX controla los niveles de las señales (mezclas, Izquierda con derecha) que son enviadas al bus del AUX 1
desde los conectores RETURN L (izquierda) mono y R (derecha).
Control SUB/ST
Controla el nivel de la señal que es enviada desde los conectores RETURN L (MONO)/R a los SUB busses 1-2
y el bus estéreo.
Interruptores de selección SUB, ST
Envía la señal desde el conector RETURN L (MONO)/R a los SUB buses 1-2 o al bus Estéreo. Cuando el
interruptor está en ON (>), la señal es enviada a sus SUB buses.
*La señal desde el conector RETURN L es enviada a los SUB buses 1, y la señal desde el conector RETURN R
es enviada a los SUB buses 1-2.
*Cuando se utiliza solamente el conector RETURN L (MONO), la misma señal es también enviada al bus
STEREO L/R o a los SUB buses 1-2.
Interruptores de selección PFL
Envía la señal desde los conectores RETURN L (MONO)/R a los buses PFL.
Control TAPE IN
Controla el nivel de la señal que es enviada desde el conector TAPE IN al bus STEREO.
Nivel del auricular
Esta perilla configura el nivel del auricular y el nivel de control room, en el que está ubicado con el solo objetivo
de evitar daños por su uso. Lentamente gire la perilla en el sentido de las agujas del reloj hasta que comience a
escuchar un sonido suave. Fije la perilla en el sonido deseado.
Vu-metros LED
Existen dos segmentos de ocho LED para monitorear los niveles de las salidas principales izquierda y
derecha. Estos Vu-metros oscilan desde los -30dB hasta los +19 dB. La posición 0 dB corresponde a
+4 dBu a las salidas.
Interruptores de señal del Vu-umetro (Interruptor ST-GROUP e interruptor 2 TR IN)
Estos interruptores de nivel de Vu-metros, juntos con los interruptores de canales PFL, selecciona la señal
que es enviada a través del control C-R/PHONES a los conectores C-R OUT, los conectores PHONES, y el
nivel de Vu-metro.
LED de encendido
Este LED indica que la corriente alterna está llegando a la unidad, que el equipo está encendido y el equipo
está funcionando apropiadamente.
Phantom Power LED
Este LED se ilumina cuando el interruptor Phantom Power (25) se ha conectado.
Interruptor Phantom Power
Este interruptor aplica +48 VDC de voltaje a los conectores de entrada XLR para encender los micrófonos
que requieren la alimentación phantom.
Si se utiliza la alimentación phantom, no conecte micrófonos dinámicos que no estén balanceados o cualquier
otro tipo de artefacto en las entradas XLR.
Control 2TR IN
Ajusta el nivel de la señal enviada desde el conector 2 TR IN al bus estéreo.
Interruptor PHANTOM +48 V
Este interruptor conecta y desconecta la alimentación phantom. Si enciende el interruptor, el mixer
alimentará a todos los canales que proveen conectores de entradas de micrófonos XLR (CHs 1-4, 5/6, 7/8 en
VZ-12USB, CHs 1-6, 7/8, 9/10 en VZ-16USB). Encienda este interruptor cuando utilice uno o más micrófonos
a condensador. Cuando este interruptor está encendido, el mixer alimentará con DC +48V los pines 2 y 3 de
todos los conectores tipo XLR MIC INPUT (entrada de micrófono).
*Asegúrese de apagar este interruptor cuando no está utilizando la alimentación phantom de modo de evitar
zumbidos o daños permanentes en caso de realizar una conexión a un mecanismo no balanceado o a un
transformador sin toma a tierra mientras el interruptor está encendido. Nótese que el interruptor puede dejarse
encendido sin problema cuando conecta dos micrófonos dinámicos balanceados.
*Para evitar daños a los parlantes, asegúrese de apagar los amplificadores antes de encenderlo apagarlo.
Interruptor Contour (contorno)
Al conectar este interruptor realzará la señal agregando frecuencias de bajos y agudos. Esta función es
especialmente efectiva en volúmenes bajos o para la reproducción de casetes/CD.
ST Master Fader
Ajusta el nivel de la señal a los conectores ST OUT.
SUB-1-2 Fader
Ajusta el nivel de la señal a los conectores SUB OUT 1 y SUB OUT 2.
Panel Trasero
Entradas de micrófonos (XLR)
Las entradas balanceadas XLR están optimizadas para un micrófono u otra fuente de baja impedancia. El Pin
2 es la salida positiva. Los niveles de señales altos hasta +14 dBu pueden ser conectados gracias al amplio
rango de ajuste.
Entradas de Línea (1/4’’)
Las entradas de línea proveen conectores ¼’’ (6,5mm) balanceado (TRS) de 10 k Ohm de impedancia de
entrada. El tip (punta) es la entrada positiva y debería ser utilizada para las entradas no balanceadas. Tiene
20 dB menos de ganancia que la entrada XLR y no tiene disponible la alimentación phantom. Las entradas de
Línea y Mic no deberían ser utilizadas simultáneamente.
Insert
Los conectores ¼’’ (6,5mm) TRS permiten que los procesadores de señales externos sean insertados en el
camino de la señal. Tip=Envío; Ring=Regreso; Sleeve=Tierra.
Entrada Estéreo (1/4’’)
Estas entradas ¼’’ (6,5mm) no balanceadas funcionan como una entrada de línea estéreo utilizando ambos
conectores o como una entrada mono si la conexión se realiza a la entrada izquierda/mono solamente. El
selector A/B debe estar en “A”.
Entradas RCA
Estas entradas RCA actúan como entradas de líneas estéreo. El selector de entrada A/B debe estar en la
posición “B” para que estos conectores se activen.
Tape In/Out
Los conectores de entrada tape están diseñados para acomodar los niveles de salida de la cinta, CD, o la
tarjeta de sonido de la computadora. El nivel de salida es +4 dBu para conectarse a un reproductor o una
tarjeta de sonido. Las entradas de tape pueden ser utilizadas como una entrada estéreo adicional al conectar
el Tape/USB al interruptor Main Mix (27). La entrada de tape también puede ser utilizada para monitorear la
salida de la tarjeta de grabación/sonido sin que exista riesgo de retroalimentación.
NOTA: la entrada USB está ruteada a la entrada izquierda/derecha del Tape. En caso de que se conecte otro
mecanismo a la entrada del Tape, esta señal estará combinada con la señal de entrada USB.
Envío MON
El envío MON presenta un conector balanceado ¼’’ (6,5mm) TRS en la sección de Master. Esta salida puede
ser utilizada con conectores balanceados Tip, Ring, Sleeve (TRS) o conectores no balanceados Tip, Sleeve
(TS). La mezcla MON está determinado por la cantidad de señal que está siendo enviada al MON bus en cada
canal y por el control de Monitor Master (19).
Envío EFX
El envío EFX presenta un conector balanceado ¼’’ (6,5mm) TRS en la sección maestra. Estas salidas pueden
ser utilizadas con conectores balanceados Tip, Ring, Sleeve (TRS) o conectores no balanceados Tip, Sleeve
(TS). La mezcla EFX está determinado por la cantidad de señal que está siendo enviada al EFX bus en cada
canal y por el control maestro EFX.
Salida de Control Room
Las salidas “Control Room” se caracterizan por tener dos conectores balanceados ¼’’ (6,5mm) TRS. estas
salidas pueden ser utilizadas con conectores balanceados Tip, Ring, Sleeve (TRS) o conectores no balanceados
Tip, Sleeve (TS). El nivel de salida del “Control Room” se ajusta con el control del nivel del Auricular (21).
Salidas Izquierda/Derecha
Las salidas izquierda/Derecha (Left/Right Outputs) se caracterizan por tener dos conectores balanceados
¼’’ (6,5mm) TRS y dos salidas totalmente balanceadas XLR. Las salidas ¼’ (6,5mm) pueden ser utilizadas
con conectores balanceados Tip, Ring, Sleeve (TRS) o conectores no balanceados Tip, Sleeve (TS). El nivel de
salida se setea con los potenciómetros de (30). Ambas salidas pueden ser utilizadas simultáneamente.
Salida del Auricular
La salida del auricular es un ¼’’ (6,5mm) TRS (Tip=Envío; Ring=Regreso; Sleeve=Tierra). La señal enviada a
esta salida es normalmente el mix izquierda/derecha. Cuando el interruptor del tape para “Control Room” se
acciona, la señal de entrada del tape se suma al mix izq/der y puede ser monitoreada desde los auriculares.
PANEL TRASERO
Interruptor de alimentación
Al presionar el interruptor, se encenderá la unidad.
Adaptador de Alimentación
Esta unidad provee 17 VAC a 1200 mA
Como sucede con la mayoría de las unidades en cuyo interior corre energía, tienden a tomar temperatura,
lo que es perfectamente normal.
Puerto USB
El puerto USB se utiliza para conectar la consola a una computadora para grabar o reproducir audio digital.
El puerto USB envía la señal estéreo de la mezcla principal hacia la computadora. El puerto USB recibe el
audio digital desde la computadora; es entonces que puede ser asignada a través del interruptor “Tape/USB
al Mix” (27) a la salida principal izquierda/derecha. Es compatible con Windows ® XP, ME & 2000. También
lo es con Mac OS X ® 10.0 o posteriores.
ESPECIFICACIONES
Para todos aquéllos que son más técnicos, aquí encontrarán algunas especificaciones detalladas para los
niveles operativos de las consolas VZ.
Canales de Entrada
Rango de sensibilidad de MIC: -60dBu a 10dBu nominal, +5dBu máximo
Rango de sensibilidad de LINE: -40dBu a 10dBu nominal, +25dBu máximo
Rango de sensibilidad de MIC/LINE: +10dB a +60dB
Ecualización
Agudos: 12kHz, +/- 15dB
Medios: 2.5kHz, +/- 15dB
Bajos: 80kHz, +/- 15dB
Ganancia
Rango de ganancia del Envío de Auxiliar: ∞ a +10dB
Rango de ganancia del Retorno de Auxiliar: ∞ a +15dB
Rango de ganancia del Efecto: ∞ a +15dB
Rango de ganancia de Canal: ∞ a +10dB
Rango de ganancia de Master: ∞ a +10dB
Rango de ganancia de Control Room: ∞ a +10dB
Nivel
Nivel de Retorno de AUX: +4dBu, +20dBu máximo
Nivel de Entrada de TAPE: -10dBV, +10dBV máximo
Nivel de MASTER,Ctrol Room y Envío de AUX: +4dBu, +20dBu máximo en Auriculares
Salida
Salida de MASTER,Ctrol Room y Envío de AUX: 75 ohm de impedancia >105mW a 75 ohm, >40mW a 600 ohm
Salida de TAPE: -10dBV, +5dBV máximo
Para Argentina fuente externa
Ent: 220V~50Hz 100mA
Sal: 2x20V~50Hz 500ma Clase II
MANUAL DE OPERAÇÃO
VZ-12USB / VZ-16USB
CARACTERÍSTICAS
:- Quatro entradas para microfones XLR na consola VZ-12 USB e seis entradas para
microfones XLR para VZ-16 USB.
- Quatro canais estéreo com entradas de ¼'' (6,5mm).
- EQ (Equalizador) de 3 bandas por canal.
- Insert em todos os canais mono.
- Cortes de graves de 80 Hz em cada canal de entrada
- Conectividade USB
- LED indicador para Clip do sinal.
- Phantom Power selecionável de 48v
- Envio de efeitos em cada canal com retorno estéreo.
- Efeitos digitais internos com 16 seleções, incluindo reveb, delays e vocalizações.
- Ajustes dos efeitos, que permitem adaptar cada seleção de efeitos.
- Monitoramento do sinal em cada canal.
- Saída de gravação em tempo real
- Saída para Ctrol Room com controle de nível.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

SKP Pro Audio VZ-12USB Instruções de operação

Categoria
Mixers de áudio
Tipo
Instruções de operação