Rex-Electrolux FQV92XEV Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
istruzioni per l’uso
Forno
FQV92X
Electrolux. Thinking of you.
complimenti per aver scelto un elettrodomestico Electrolux che, siamo certi, avrà modo di
apprezzare per le prestazioni, la qualità e l’affidabilità e che le renderà la vita di ogni giorno
più confortevole, facile e sicura. Da sempre il nostro impegno è quello di produrre
utilizzando la tecnologia più avanzata, nel rispetto dell’ambiente e sempre in anticipo
rispetto agli obblighi normativi.
La lettura completa di questo libretto le permetterà un utilizzo corretto e sicuro della sua
apparecchiatura e le darà anche utili consigli sulla manutenzione più efficiente.
INDICE
Informazioni per la sicurezza 2
Descrizione del prodotto 5
Preparazione al primo utilizzo 6
Utilizzo quotidiano 6
Funzioni del timer 9
Funzioni aggiuntive 10
Consigli e suggerimenti utili 10
Pulizia e cura 16
Cosa fare se… 20
Installazione 21
Considerazioni ambientali 23
Con riserva di modifiche
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Prima dell'installazione e dell'utilizzo, occor-
re leggere con attenzione questo manuale:
Per la propria sicurezza personale e per
la sicurezza dei propri oggetti
Per il rispetto dell'ambiente
Per un corretto funzionamento del dispo-
sitivo.
Conservare sempre queste istruzioni assie-
me all'apparecchiatura anche in caso di tra-
sferimento o vendita dell'apparecchio stes-
so.
Il produttore non è responsabile in caso di
installazione non corretta o nel caso in cui
l'utilizzo provochi danni.
Sicurezza dei bambini e delle persone
fragili
Questo apparecchio può essere usato da
bambini a partire dagli 8 anni e da adulti
con limitate capacità fisiche, sensoriali o
mentali o con scarsa esperienza o cono-
scenza sull'uso dell'apparecchio, se sor-
vegliati o se sono stati istruiti relativamen-
te all'uso del dispositivo e abbiano capito
i rischi coinvolti. I bambini non dovrebbe-
ro giocare con l'apparecchio.
Tenere i materiali di imballaggio al di fuori
della portata dei bambini. Sussiste il ri-
schio di soffocamento o lesioni fisiche.
AVVERTENZA: Tenere lontani i bambini
e gli animali dall'apparecchiatura quando
la porta è aperta o quando l'apparecchia-
tura è in funzione, in quanto questa rag-
giunge temperature elevate. Sussiste il ri-
schio di lesioni o di altre invalidità perma-
nenti.
Nel caso in cui il dispositivo disponga di
una funzione di Blocco tasti (Control
Lock) o Blocco Bambini, si prega di ser-
virsene. Evita che i bambini e gli animali
utilizzino in modo involontario il dispositi-
vo.
Norme di sicurezza generali
Non apportare modifiche alle specifiche
di questo prodotto. Vi è il rischio di ferirsi
o danneggiare l'apparecchiatura.
Non lasciare mai l'apparecchio incustodi-
to durante il funzionamento.
Dopo ogni utilizzo, spegnere il dispositi-
vo.
2 electrolux
Installazione
L'installazione e il collegamento del di-
spositivo deve essere eseguita esclusiva-
mente da un elettricista qualificato. Con-
tattare un Centro Assistenza autorizzato.
Ciò consente di evitare i rischi legati a
danni strutturali o lesioni fisiche.
Controllare che l'apparecchio non sia
stato danneggiato durante il trasporto. Se
danneggiato, non collegare l'apparec-
chio. Se necessario, contattare il fornito-
re.
Prima di iniziare a utilizzare il forno, ri-
muovere tutti i materiali di imballaggio, le
etichette, gli adesivi e le pellicole protetti-
ve. Non rimuovere la targhetta di identifi-
cazione. Questa operazione potrebbe in-
validare la garanzia.
Rispettare rigorosamente le leggi, dispo-
sizioni, direttive e le norme vigenti nel
paese d'impiego dell'apparecchio (norme
di sicurezza, disposizioni sul riciclaggio,
sicurezza elettrica o del gas, ecc.).
Controllare che l’apparecchiatura sia
scollegata dalla rete elettrica in fase di in-
stallazione.
Si prega di prestare attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura L'ap-
parecchiatura è pesante. Servirsi sempre
di guanti di sicurezza. Non tirare l’appa-
recchio per la maniglia.
L'impianto elettrico deve essere dotato di
un dispositivo di isolamento che consen-
ta di scollegare l'elettrodomestico dalla
presa di corrente a tutti i poli. Il dispositi-
vo di isolamento deve avere una larghez-
za dell'apertura di contatto non inferiore
ai 3 mm.
È necessario disporre di sezionatori ido-
nei: interruttori automatici, fusibili (quelli a
tappo devono essere rimossi dal portafu-
sibile), sganciatori per correnti di guasto a
terra e i relè.
Le parti di protezione dagli urti devono
essere fissate in modo tale da non essere
rimosse senza servirsi di attrezzi.
Prima di installare l'apparecchiatura, veri-
ficare che all'interno della cucina vi siano
le dimensioni corrette per l'incasso.
Assicurarsi che l'apparecchiatura sia in-
stallata sotto e vicino a parti adeguata-
mente ancorate a una struttura fissa.
È necessario rispettare le distanze mini-
me dalle altre apparecchiature.
Installare l'apparecchiatura con la parte
posteriore e uno dei lati vicini a quella più
alta. L'altro fianco deve essere vicino a
un'apparecchiatura della stessa altezza.
L'apparecchiatura non può essere posi-
zionata su una base.
I forni e i piani di cottura integrati sono
provvisti di sistemi di collegamento spe-
ciali. Per evitare danni all'apparecchiatu-
ra, utilizzarla unicamente con apparec-
chiature dello stesso produttore.
Collegamento elettrico
L'apparecchiatura deve disporre di una
messa a terra.
Verificare che i dati elettrici riportati sulla
targhetta del modello corrispondano a
quelli dell'impianto domestico.
Le informazioni relative alla tensione si
trovano sulla targhetta dei dati.
Utilizzare sempre una presa di corrente
collegata a terra e correttamente installa-
ta.
Durante l'allacciamento delle apparec-
chiature elettriche a prese nelle vicinanze
del forno evitare che i cavi rimangano in-
castrati nello sportello del dispositivo cal-
do.
Non utilizzare prese multiple, connettori e
prolunghe. Vi è il rischio di incendio.
Non sostituire o modificare mai il cavo
elettrico da soli. Contattare il centro assi-
stenza.
Evitare di schiacciare o danneggiare la
presa (se presente) e il cavo dietro al di-
spositivo.
Controllare che il collegamento di corren-
te sia accessibile dopo l’installazione
Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchio. Tirare solo la
spina - se presente.
Utilizzare
Questo apparecchio è destinato solo al-
l'uso domestico. Non utilizzare l'apparec-
chiatura per uso commerciale e industria-
le.
Utilizzare esclusivamente l'apparecchio
per uso domestico. Solo cosi possono
evitare ferimenti alle persone o danni alle
cose.
electrolux 3
Non utilizzare l'apparecchio come super-
ficie di lavoro o come contenitore.
Sull'apparecchiatura o nelle immediate vi-
cinanze non appoggiare né conservare li-
quidi o materiali infiammabili, né oggetti
che si possano fondereo facilmente in-
cendiabili (di plastica o alluminio). Si può
verificare un'esplosione o un incendio.
L'interno dell'apparecchiatura raggiunge
temperature elevate durante l'uso. Vi è il
rischio di scottature. Non introdurre resi-
stenze nell'apparecchiatura. In fase di in-
serimento o rimozione di accessori e
pentole si prega di indossare i guanti.
Fare attenzione in fase di estrazione o in-
stallazione degli accessori per evitare
danni alla smaltatura del forno.
Tenersi sempre lontano dall'apparecchia-
tura quando si apre lo sportello o quando
il dispositivo è in funzione. Può fuoriuscire
vapore caldo. Vi è il rischio di scottature.
Lo scolorimento dello smalto non influi-
sce sulle prestazioni dell'apparecchiatura,
pertanto un difetto cui opporre il diritto al-
la garanzia.
Per evitare danni o scolorimento dello
smalto:
Non posizionare oggetti direttamente
sul ripiano dell'apparecchiatura e non
ricoprirlo con pellicola d'alluminio;
Non mettere direttamente acqua calda
all'interno dell'apparecchiatura;
Non tenere piatti umidi e cibo all'inter-
no dell'apparecchiatura dopo aver ter-
minato la fase di cottura.
Non usare l’apparecchiatura se quest’ul-
tima è a contatto con l’acqua. Non utiliz-
zare l’apparecchio con le mani bagnate.
Non esercitare pressione sullo sportello
aperto.
Tutte le cotture, anche la grigliatura, de-
vono essere eseguite con lo sportello del-
l'apparecchiatura chiuso.
Cottura a vapore
Non aprire mai la porta del forno durante
la cottura a vapore. Può fuoriuscire vapo-
re. Vi è il rischio di scottature. Sussiste il
rischio che il vapore causi danni alle uni-
tà.
Manutenzione e pulizia
Prima di eseguire qualunque intervento di
manutenzione, staccare la spina dell'ap-
parecchio dalla presa.
Prima di eseguire interventi di manuten-
zione, accertarsi che l'apparecchio si sia
raffreddato. Vi è il rischio di scottature. Vi
è il rischio che i pannelli di vetro si rom-
pano.
Tenere sempre l'apparecchio pulito.
L'accumulo di grassi o residui di alimenti
potrebbe essere causa di incendio.
Una pulizia regolare evita il deterioramen-
to del rivestimento della superficie.
Servirsi di un vassoio da cottura per le
torte molto umide per evitare che i succhi
di frutta causino macchie che potrebbero
essere permanenti .
Per ragioni di sicurezza personale e delle
cose, pulire unicamente l'apparecchio
con acqua e sapone. Non utilizzare pro-
dotti infiammabili o corrosivi.
Non pulire l'apparecchio con idropulitrici
a vapore o ad alta pressione, con oggetti
appuntiti, prodotti abrasivi, spugne abra-
sive e smacchiatori.
Se si utilizza uno spray per il forno, segui-
re attentamente le istruzioni del produtto-
re. Non spruzzare nulla sulle resistenze e
sul sensore del termostato.
Evitare l'uso di detersivi abrasivi o ra-
schietti metallici per la pulizia del vetro
dello sportello. La superficie resistente al
calore del vetro interno potrebbe romper-
si e frantumarsi.
Quando i pannelli di vetro dello sportello
sono danneggiati, si indeboliscono e si
possono rompere. Sarà necessario sosti-
tuirli. Contattare il centro assistenza.
Prestare attenzione quando si rimuove lo
sportello dall'apparecchio. Lo sportello è
pesante!
Non pulire lo smalto catalitico (se presen-
te).
Pericolo di incendio
Aprire lo sportello con cautela. L'uso di
ingredienti contenenti alcol può causare
una miscela di alcol e aria. Vi è il rischio di
incendio.
Evitare la presenza di scintille o fiamme
vicino all'apparecchiatura quando si apre
lo sportello.
4 electrolux
Sull'apparecchiatura o nelle immediate vi-
cinanze non appoggiare né conservare li-
quidi o materiali infiammabili, né oggetti
che si possano fondere o essere facil-
mente incendiabili (di plastica o alluminio).
Lampadina del forno
Le lampadine utilizzate in questa appa-
recchiatura sono lampade speciali sele-
zionate esclusivamente per elettrodome-
stici! Non possono essere utilizzate per
l'illuminazione completa o parziale di
stanze della propria abitazione.
Nel caso in cui sia necessario provvedere
alla sostituzione di una delle lampadine,
utilizzarne una della stessa potenza e stu-
diata appositamente per essere usata al-
l'interno di elettrodomestici.
Scollegare l'apparecchiatura dall'alimen-
tazione prima di sostituire la lampadina
del forno. Rischio di scossa elettrica!
Centro assistenza
Le riparazioni o i lavori all'apparecchiatura
devono essere svolti esclusivamente da
un ingegnere autorizzato. Contattare un
centro di assistenza autorizzato.
Utilizzare esclusivamente ricambi originali.
Smaltimento dell'apparecchiatura
Per evitare il rischio di danni o lesioni fisi-
che:
Staccare la spina dall'alimentazione.
Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
Rimuovere il fermo della porta per evi-
tare che bambini o piccoli animali do-
mestici restino chiusi all'interno dell'ap-
parecchiatura. Alcuni materiali possono
creare rischi di soffocamento.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
Panoramica
3
2
4 6
5 7
16
14
13
15
1
12
11
10
8
9
1 Pannello dei comandi
2 Serbatoio dell'acqua
3 Spie del serbatoio dell'acqua
4 Manopola per la temperatura
5 Indicatore della temperatura
6 Programmatore elettronico
7 Spia di accensione
8 Manopola di regolazione del forno
9 Aperture di ventilazione
10 Lampadina del forno
11 Sonda di scarico dell'acqua
12 Valvola di scarico dell'acqua
13 Targhetta dati
14 Ventola
15 Uscita vapore
16 Grill
Accessori del forno
Griglia
Per stoviglie, stampi per dolci, arrosti.
Teglia piatta
Per la cottura di torte e biscotti.
Leccarda profonda
Per cuocere e arrostire o come piastra di
raccolta del grasso.
electrolux 5
PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO
Avvertenza! Fare riferimento al
capitolo "Informazioni per la sicurezza".
Pulizia iniziale
Rimuovere tutte le parti dall'apparecchia-
tura.
Pulire il forno prima di utilizzarlo per la pri-
ma volta.
Attenzione Non utilizzare prodotti
abrasivi che potrebbero danneggiare la
superficie. Vedere il capitolo "Pulizia e
cura".
Impostazione dell'ora
Il forno funziona solo con l'ora imposta-
ta.
Quando si collega il forno alla rete elettrica
o in caso di ripristino della corrente dopo
un'interruzione, il simbolo dell'ora lampeg-
gia automaticamente sul display.
Per regolare l'ora utilizzare il tasto " +" o "
-".
Dopo circa 5 secondi, la spia smette di
lampeggiare e il display indica l'ora impo-
stata.
L'ora può essere modificata soltanto se
non sono state impostate funzioni au-
tomatiche (Durata
o Fine cottura
).
Preriscaldamento del forno
1.
Funzione impostata
e temperatura
massima.
2. Lasciare in funzione l'apparecchio sen-
za alimenti per circa 1 ora.
3.
Funzione impostata
e temperatura
massima.
4. Lasciare in funzione l'apparecchio sen-
za alimenti per circa 10 minuti.
5.
Funzione impostata
e temperatura
massima.
6. Lasciare in funzione l'apparecchio sen-
za alimenti per circa 10 minuti.
Ciò consente di bruciare i residui presenti
nell'apparecchio. Gli accessori possono ri-
scaldarsi più del solito. Quando si preriscal-
da l'apparecchio per la prima volta, può
produrre un odore sgradevole e fumo. Non
si tratta di un'anomalia. Accertarsi che il
flusso d'aria sia sufficiente.
UTILIZZO QUOTIDIANO
Avvertenza! Fare riferimento al
capitolo "Informazioni per la sicurezza".
Attivazione e disattivazione
dell'apparecchiatura
1. Ruotare la manopola delle funzioni del
forno su una funzione del forno.
2. Per regolare la temperatura, ruotare la
manopola della temperatura.
La spia di accensione si illumina mentre
l'apparecchiatura è in funzione.
La spia di controllo della temperatura si
accende quando aumenta la tempera-
tura dell'apparecchiatura.
3. Per disattivare l'apparecchiatura, ruota-
re la manopola di regolazione delle fun-
zioni del forno e la manopola di regola-
zione della temperatura in posizione off.
6 electrolux
Funzioni del forno
Funzione del forno Uso
Posizione “OFF” L'apparecchiatura è spenta.
Lampadina del forno Si accende senza funzioni di cottura attivate.
Cottura tradizionale
Il calore arriva sia dalla resistenza superiore che da quella infe-
riore. Per cuocere e arrostire su un solo piano del forno.
Resistenza superiore
Riscalda solo dall'alto del forno. Per completare la cottura di ali-
menti.
Resistenza di riscaldamen-
to inferiore
Riscalda solo dal fondo del forno. Per cuocere dolci con basi
croccanti o friabili.
Doppio Grill
L'elemento grill è acceso. Per cuocere al grill cibi di ridotto
spessore in grandi quantità. Per preparare i toast.
Cottura al grill ventilato
In questo caso l'elemento grill e la ventola del forno funzionano
uno dopo l'altra, in modo che l'aria calda circoli attorno agli ali-
menti. Per la cottura di grossi pezzi di carne. La temperatura
massima per questa funzione è di 200 °C.
Cottura ventilata
Per arrostire o arrostire e cuocere alimenti che richiedono la
stessa temperatura, utilizzando più di un ripiano senza trasferi-
mento di sapori.
Pizza
La resistenza in basso fornisce il calore diretto alla base per la
cottura di pizze, quiche o torte, mentre la ventola fa circolare
l'aria per dorare in superficie la pizza o cuocere uniformemente
le torte farcite.
Cottura a vapore Per cuocere al vapore. Temperatura preimpostata: 140 °C.
Cottura a vapore
1.
Selezionare la funzione “vapore
2. Estrarre completamente il serbatoio
dell'acqua. Riempire d'acqua il serba-
toio finché si accende la spia "serbatoio
pieno". La capacità massima del serba-
toio è di 0,8 l. Tale quantità d'acqua è
sufficiente per una cottura di circa
40-45 minuti.
electrolux 7
Per riempire il serbatoio servirsi unica-
mente di acqua potabile. Non utilizzare
acqua filtrata, distillata, demineralizzata
o altri liquidi.
Attenzione Non versare liquidi
infiammabili o alcolici (grappa, whisky,
cognac, ecc.) all'interno del serbatoio.
3. Spingere il serbatoio dell'acqua fino a
farlo ritornare nella sua sede
4. Preparare gli alimenti nelle pentole ap-
propriate. Consultare la tabella per la
cottura a vapore.
5. Dopo ogni cottura a vapore, svuotare il
serbatoio dell'acqua.
Attenzione Attendere almeno 30
minuti dopo ciascuna cottura a vapore
per evitare che l'acqua calda fuoriesca
dalla valvola di scarico dell'acqua.
Spia "serbatoio pieno"
La spia indica che il forno è pronto per la
cottura a vapore.
Spia "serbatoio vuoto"
La spia indica che il serbatoio è vuoto e che
occorre riempirlo.
Per maggiori informazioni, vedere "Cottura
a vapore".
Svuotamento del serbatoio dell’acqua
Importante Accertarsi che il forno sia
freddo prima di iniziare a svuotare li
serbatoio dell'acqua.
1. Preparate la sonda per lo scarico del-
l'acqua. Montare il connettore (A) su di
una estremità.
A
C
B
2. Mettere la seconda estremità della son-
da (B) in un contenitore.
3. Aprire lo sportello del forno ed inserire il
connettore (A) nella valvola di uscita (C).
4. Togliere il connettore dalla valvola
quando termina il deflusso dell'acqua.
Avvertenza! Non utilizzare acqua di
scarico per riempire nuovamente il
serbatoio di acqua.
Anche nel caso in cui la spia del serba-
toio vuoto
sia accesa, ciò non im-
plica che il serbatoio sia completamen-
te vuoto. Attendere fino a che il flusso
dalla valvola di scarico dell'acqua non
si interrompe.
8 electrolux
Programmatore elettronico
21 3
56 4
1 Display ora
2 Spia Contaminuti
3 Spia Ora
4 Tasto "+"
5 Tasto di selezione
6 Tasto "-"
7 Spia di fine
8 Spia durata
FUNZIONI DEL TIMER
Funzione dell'orologio Uso
Ora Mostra l'ora corrente. Permette di impostare, modificare o controlla-
re l'ora.
Contaminuti Permette di impostare il conteggio alla rovescia
Al termine del periodo impostato, viene emesso un segnale acustico.
Questa funzione non ha alcuna influenza sul funzionamento
del forno.
Durata di cottura Per impostare la durata di funzionamento del forno.
Fine programma Permette di impostare l'ora di spegnimento automatico del forno.
Le funzioni Durata e Fine cottura
possono essere utilizzate insieme per
accendere e spegnere automaticamen-
te il forno in un momento successivo.
In tal caso è necessario impostare pri-
ma la funzione Durata
e poi la fun-
zione Fine cottura
.
Impostazione delle funzioni orologio
1. Impostare una funzione ed un tempera-
tura del forno (cosa non necessaria per
il Contaminuti).
2. Premere ripetutamente il tasto di sele-
zione finché non lampeggia la spia della
funzione desiderata.
3.
Per impostare Contaminuti
, Durata
di cottura
o Ora di fine cottura ,
utilizzare il tasto "+" o "-".
La spia per la funzione orologio corri-
spondente si accende.
Una volta terminato il tempo di cottura
impostato, lampeggia la spia per la fun-
zione orologio e per 2 minuti viene
emesso un segnale acustico.
Con le funzioni Durata di cottura e
Ora di fine cottura
il forno si disattiva
automaticamente.
4. Premere un tasto qualsiasi per disatti-
vare il segnale.
5. Ruotare la manopola di regolazione
delle funzioni del forno e la manopola di
regolazione della temperatura in posi-
zione off.
Annullamento delle funzioni
dell'orologio
1. Premere ripetutamente il tasto di sele-
zione finché non lampeggia la spia della
funzione desiderata.
electrolux 9
2. Tenere premuto il tasto " - ". Dopo alcuni secondi la funzione dell'o-
rologio si disattiva.
FUNZIONI AGGIUNTIVE
Ventilatore di raffreddamento
Il ventilatore si accende automaticamente
per tenere fresche le superfici dell'apparec-
chiatura. Dopo lo spegnimento dell'appa-
recchiatura, il ventilatore continua a funzio-
nare finché l'apparecchiatura non si è raf-
freddata.
Termostato di sicurezza
Per evitare il pericoloso surriscaldamento
(dovuto all'uso sbagliato dell'apparecchia-
tura o ad elementi difettosi), il forno è dota-
to di un termostato di sicurezza che spegne
l'apparecchiatura. Il forno si riaccende auto-
maticamente al calare della temperatura.
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
Il forno presenta quattro livelli di inseri-
mento. Contare i livelli dei ripiani dal bas-
so dell'apparecchio.
L'apparecchiatura è dotata di un sistema
speciale che fa circolare l'aria e ricicla co-
stantemente il vapore. Con questo siste-
ma è possibile cucinare in un locale pieno
di vapore mantenendo il cibo soffice al-
l'interno e croccante all'esterno. Riduce il
tempo di cottura e il consumo di energia
al massimo
L'umidità può condensarsi all'interno del-
l'apparecchiatura o sullo sportello di ve-
tro. Non si tratta di un'anomalia. Quando
si apre lo sportello durante la cottura, te-
nersi sempre a distanza dall'apparecchia-
tura. Per ridurre la condensa, prima della
cottura accendere l'apparecchiatura per
10 minuti.
Al termine dell'uso dell'apparecchiatura
eliminare l'umidità.
Non posizionare oggetti direttamente sul
ripiano dell'apparecchiatura e non rico-
prirlo con pellicola d'alluminio durante la
cottura. Così facendo si possono alterare
i risultati di cottura e danneggiare il rive-
stimento smaltato.
Cottura di dolci
La temperatura migliore per la cottura dei
dolci è compresa tra 150 °C e 200 °C.
Preriscaldare il forno per circa 10 minuti
prima di infornare.
Non aprire la porta del forno prima che
siano trascorsi i 3/4 del tempo di cottura
impostato.
Se si inseriscono due teglie contempora-
neamente, lasciare un livello di inserimen-
to vuoto tra le due.
Cottura di carne e pesce
Non cuocere carne di peso inferiore a 1
kg. La cottura di pezzi troppo piccoli es-
sicca la carne.
Perché la carne venga ben cotta all'ester-
no e rimanga succosa all'interno, regola-
re la temperatura tra 200 °C e 250 °C.
Per carne bianca, pollame e pesce, rego-
lare la temperatura tra 150°C e 175°C.
Utilizzare un vassoio di raccolta per gli ali-
menti molto grassi per evitare che il forno
si macchi in modo permanente.
Lasciare riposare la carne per circa 15
minuti prima di tagliarla per evitare che il
succo fuoriesca.
Per evitare che la formazione eccessiva
di fumo nel forno durante la cottura della
carne, aggiungere un po' di acqua nel
vassoio di raccolta. Per evitare che il fu-
mo condensi, aggiungere acqua mano a
mano che si asciuga.
Tempi di cottura
I tempi di cottura dipendono dal tipo di ali-
mento, dalla consistenza e dal volume.
Le prime volte in cui si utilizza il forno, è op-
portuno controllare l'andamento della cottu-
ra. Durante l'uso dell'apparecchiatura, tro-
vare le impostazioni migliori (calore, tempo
di cottura, ecc.) per le proprie pentole, ri-
cette e quantità.
10 electrolux
Tabella per la cottura al forno ed arrosto
TORTE E DOLCI
TIPO DI PIAT-
TO
Cottura tradi-
zionale
Cottura ventila-
ta
Durata
cottura
[min.]
Note
Cottu-
ra
Temp.
[°C]
Cottu-
ra
Temp.
[°C]
Ricette ottenute
con sbattitori
2 170 2 (1 e
3)
160 45-60 In stampo per dolci
Impasto per pa-
sta frolla
2 170 2 (1 e
3)
160 24-34 In stampo per dolci
Torta di formag-
gio con latticello
1 170 2 160 60-80 In stampo per dolci da 26
cm
Torta di mele
(Apple pie)
1 170 2 (1 e
3)
160 100-120 2 stampi per torta da 20
cm sulla stessa griglia
Strudel 2 175 2 150 60-80 Sulla piastra da forno
Crostata 2 170 2 160 30-40 In stampo per dolci da 26
cm
Torta di frutta 2 170 2 155 60-70 In stampo per dolci da 26
cm
Pan di Spagna
(pan di Spagna
senza grassi)
2 170 2 160 35-45 In stampo per dolci da 26
cm
Dolce di Natale/
Torta di frutta
ricca
2 170 2 160 50-60 In stampo per dolci da 20
cm
Plum cake 2 170 2 160 50-60
In stampo per il pane
1)
Pasticcini 3 170 3 (1 e
3)
160 20-30 Sulla piastra da forno
Biscotti 3 150 3 150 20-30
Sulla piastra da forno
1)
Meringhe 3 100 3 100 90-120 Sulla piastra da forno
Focaccine 3 190 3 180 15-20
Sulla piastra da forno
1)
Cavoli 3 190 3 180 25-35
Sulla piastra da forno
1)
Tortine alla pia-
stra
3 180 2 170 45-70 In stampo per dolci da 20
cm
Pasticcini per il
1 o 2 180 2 170 40-55 Sinistra + destra in stampo
per dolci da 20 cm
1) Preriscaldare per 10 minuti.
PANE E PIZZA
TIPO DI PIAT-
TO
Cottura tradi-
zionale
Cottura ventila-
ta
Durata
cottura
[min.]
Note
Cottu-
ra
Temp.
[°C]
Cottu-
ra
Temp.
[°C]
Pane bianco 1 190 1 190 60-70 1-2 pezzi, ciascuno da 500
gr
1)
Pane di segale 1 190 1 180 30-45 In stampo per il pane
electrolux 11
TIPO DI PIAT-
TO
Cottura tradi-
zionale
Cottura ventila-
ta
Durata
cottura
[min.]
Note
Cottu-
ra
Temp.
[°C]
Cottu-
ra
Temp.
[°C]
Panini 2 190 2 (1 e
3)
180 25-40 6-8 panini su piastra da
forno
1)
Pizza 1 190 1 190 20-30
Su leccarda
1)
Focaccine ton-
de
3 200 2 190 10~20
Sulla piastra da forno
1)
1) Preriscaldare per 10 minuti.
FLAN
TIPO DI PIAT-
TO
Cottura tradi-
zionale
Cottura ventila-
ta
Durata
cottura
[min.]
Note
Cottu-
ra
Temp.
[°C]
Cottu-
ra
Temp.
[°C]
Flan di pasta 2 180 2 180 40-50 In stampo
Sformato di ver-
dure
2 200 2 175 45-60 In stampo
Quiche 1 190 1 190 40-50 In stampo
Lasagne 2 200 2 200 25-40 In stampo
Cannelloni 2 200 2 190 25-40 In stampo
Focaccine di
carne
2 220 2 210 20-30
Stampo 6 focaccine
1)
1) Preriscaldare per 10 minuti.
CARNE
TIPO DI PIAT-
TO
Cottura tradi-
zionale
Cottura ventila-
ta
Durata
cottura
[min.]
Note
Cottu-
ra
Temp.
[°C]
Cottu-
ra
Temp.
[°C]
Manzo 2 200 2 190 50-70 Su griglia e leccarda
Maiale 2 180 2 180 90-120 Su griglia e leccarda
Vitello 2 190 2 175 90-120 Su griglia e leccarda
Roast beef in-
glese al sangue
2 210 2 200 44-50 Su griglia e leccarda
Roast beef in-
glese a cottura
media
2 210 2 200 51-55 Su griglia e leccarda
Roast beef in-
glese ben cotto
2 210 2 200 55-60 Su griglia e leccarda
Spalla di maiale 2 180 2 170 120-150 Su leccarda
Stinco di maiale 2 180 2 160 100-120 2 pezzi su leccarda
Agnello 2 190 2 190 110-130 Cosciotto
Pollo 2 200 2 200 70-85 Intero su leccarda
Tacchino 1 180 1 160 210-240 Intero su leccarda
Anatra 2 175 2 160 120-150 Intero su leccarda
12 electrolux
TIPO DI PIAT-
TO
Cottura tradi-
zionale
Cottura ventila-
ta
Durata
cottura
[min.]
Note
Cottu-
ra
Temp.
[°C]
Cottu-
ra
Temp.
[°C]
Oca 1 175 1 160 150-200 Intero su leccarda
Coniglio 2 190 2 175 60-80 Tagliare a pezzi
Lepre 2 190 2 175 150-200 Tagliare a pezzi
Fagiano 2 190 2 175 90-120 Intero su leccarda
PESCE
TIPO DI PIAT-
TO
Cottura tradi-
zionale
Cottura ventila-
ta
Durata
cottura
[min.]
Note
Cottu-
ra
Temp.
[°C]
Cottu-
ra
Temp.
[°C]
Trota/Orata 2 190 2 (1 e
3)
175 40-55 3-4 pesci
Tonno/Salmone 2 190 2 (1 e
3)
175 35-60 4-6 filetti
Cottura al grill
Preriscaldare il forno vuoto per 10 mi-
nuti prima di infornare.
Quantità Cottura a grill Durata di cottura minu-
ti
TIPO DI ALIMEN-
TO
Pezzi gr
livello
Temp.
(°C)
1° lato 2° lato
Bistecche di filetto 4 800 3 250 12-15 12-14
Bistecche di manzo 4 600 3 250 10-12 6-8
Salsicce 8 / 3 250 12-15 10-12
Arista di maiale 4 600 3 250 12-16 12-14
Pollo (tagliato a me-
tà)
2 1000 3 250 30-35 25-30
Spiedini 4 / 3 250 10-15 10-12
Petto di pollo 4 400 3 250 12-15 12-14
Hamburger 6 600 3 250 20-30
Filetto di pesce 4 400 3 250 12-14 10-12
Toast 4-6 / 3 250 5-7 /
Pane tostato 4-6 / 3 250 2-4 2-3
Grill + Ventilato
Avvertenza! Utilizzare questa funzione
con una temperatura massima di
200°C.
electrolux 13
Quantità Cottura al grill Tempi di cottura in mi-
nuti
TIPO DI PIATTO Pezzi g
Livello
Temp.
(°C)
1° lato 2° lato
Rotoli (tacchino) 1 1000 3 200 30-40 20-30
Pollo (tagliato a me-
tà)
2 1000 3 200 25-30 20-30
Fusi di pollo 6 - 3 200 15-20 15-18
Quaglia 4 500 3 200 25-30 20-25
Verdure gratinate - - 3 200 20-25 -
pezzi. Scaloppine - - 3 200 15-20 -
Sgombro 2-4 - 3 200 15-20 10-15
Tranci di pesce 4-6 800 3 200 12-15 8-10
Pizza
Preriscaldare il forno per circa 10 minuti
prima di iniziare la cottura.
TIPO DI PIATTO
Funzione pizza
Tempo di cottura
in minuti
NOTE
Livello temp.°C
Pizza, grande 1 200 15~25
su vassoio di cottura
piatto
Pizza, piccola 1 200 10~20
su vassoio di cottura
piatto o su griglia
Panini 1 200 15~25
su vassoio di cottura
piatto
Cottura con la funzione "Vapore"
È necessario riempire più di una volta il
serbatoio dell'acqua durante la cottura.
Quando il serbatoio dell'acqua è vuoto,
si accende la spia "Serbatoio vuoto".
Per riempire il serbatoio dell'acqua,
consultare la sezione riguardante la
"Cottura a vapore".
DOLCI
ALIMENTI Funzione "Vapore" Durata di cottu-
ra minuti
NOTE
Posizione del ri-
piano
temperatura °C
Torta di mele
1)
2 160 90-120 in stampo per
dolci 20cm
Crostate 2 175 30-40 in stampo per
dolci 26cm
Torta di frutta 2 160 80-90 in stampo per
dolci 26cm
Pan di spagna 1 160 40-45 in stampo per
dolci 26cm
Pan briosches
1)
2 150 100-110 in stampo per
dolci 20cm
Torte di frutta
1)
2 160 40-50 in stampo per pa-
ne
14 electrolux
ALIMENTI Funzione "Vapore" Durata di cottu-
ra minuti
NOTE
Posizione del ri-
piano
temperatura °C
Pasticcini 3 165 30-35 su lamiera dolci
Biscotti 3 150 20-35 su lamiera dolci
Panini dolci
1)
2 200 12-20 su lamiera dolci
Brioches
1)
3 180 20-30 su lamiera dolci
1) I tempi di cottura indicati non comprendono il preriscaldamento. É necessario preriscaldare il forno per circa 10
minuti prima di iniziare la cottura.
PANE E PIZZA
ALIMENTI PESO IN g Funzione "Vapore" Durata di
cottura mi-
nuti
NOTE
Posizione
del ripiano
temperatura
°C
Pane bianco
1)
1.000 g 2 190 40-60 1-2 filoni gr.
500
Panini
1)
500 g 2 190 20-30 6-8 panini su
lamiera dolci
Pizza 1 200 20-30 su lamiera
dolci
1) I tempi di cottura indicati non comprendono il preriscaldamento. É necessario preriscaldare il forno per circa 10
minuti prima di iniziare la cottura.
FLAN
ALIMENTI Funzione "Vapore" Durata di cottu-
ra minuti
NOTE
Posizione del ri-
piano
temperatura °C
di verdura 1 175 30-40 contenitore in py-
rex
Quiche 2 200 50-60 In stampo
Lasagne 2 190 45-60 contenitore in py-
rex
Patate al vapore 1 180 32-42 contenitore in py-
rex
Patate gratinate 1 185 50-60 contenitore in py-
rex
CARNE
ALIMENTI PESO IN g Funzione "Vapore" Durata di
cottura mi-
nuti
NOTE
Posizione
del ripiano
temperatura
°C
Arrosto maiale 1.000 g 2 180 80-90 Cotto su gri-
glia
Vitello 1.000 g 2 180 90-100 Cotto su gri-
glia
Roast beef (al
sangue)
1.000 g 2 210 53-55 Cotto su gri-
glia
Roast beef
medio
1.000 g 2 210 61-65 Cotto su gri-
glia
electrolux 15
ALIMENTI PESO IN g Funzione "Vapore" Durata di
cottura mi-
nuti
NOTE
Posizione
del ripiano
temperatura
°C
Roast beef
ben cotto
1.000 g 2 210 65-70 Cotto su gri-
glia
Agnello 1.000 g 2 175 120-150 Cosciotto
Pollo 1.000 g 2 200 50-60 Intera
Tacchino 4.000 g 1 175 150-180 Intera
Anatra 1 175 150-180 Intera
Oca 3.000 g 1 160 120-150 Intera
Coniglio 2 180 90-120 Tagliare a
pezzi
PESCE
ALIMENTI PESO IN g Funzione "Vapore" Durata di
cottura mi-
nuti
NOTE
Posizione
del ripiano
temperatura
°C
Trota 1.500 g 2 180 30-45 3-4 pesci
Tonno 1.200 g 2 180 35-60 4-6 filetti
Nasello 2 210 20-30
Informazioni sulle acrilamidi
Importante Secondo le più recenti
scoperte scientifiche, se si rosolano alimenti
(in particolari quelli contenenti amido), le
acrilamidi possono rappresentare un rischio
per la salute. Raccomandiamo pertanto di
cuocere alle temperature più basse e di non
rosolare eccessivamente gli alimenti.
PULIZIA E CURA
Avvertenza! Fare riferimento al
capitolo "Informazioni per la sicurezza".
Pulire il lato anteriore dell'apparecchiatura
con un panno morbido inumidito con ac-
qua tiepida e detergente.
Per la pulizia delle superfici in metallo uti-
lizzare i normali prodotti in commercio.
Pulire la parte interna del forno dopo ogni
utilizzo in modo da evitare la formazione
di incrostazioni.
Rimuovere lo sporco tenace con deter-
genti speciali per forni.
Dopo ogni utilizzo, pulire tutti gli accesso-
ri del forno (con un panno morbido inumi-
dito con acqua tiepida e detergente) e
asciugarli con cura.
Non pulire gli accessori in materiale antia-
derente con detergenti aggressivi o con
oggetti appuntiti e non metterli in lavasto-
viglie perché il rivestimento antiaderente
potrebbe deteriorarsi!
Pulizia delle guarnizioni della porta
Eseguire regolarmente delle verifiche del-
la guarnizione. La guarnizione della porta
è disposta lungo il perimetro dello spor-
tello del forno. Non utilizzare il dispositivo
se la guarnizione della porta è danneg-
giata. Contattare il Centro Assistenza.
Per pulire la guarnizione della porta si
prega di fare riferimento alle informazioni
generali di pulizia.
16 electrolux
Guide di estrazione
Smontaggio delle guide di estrazione
1. Tirare la parte anteriore della guida per
estrarla dalla parete laterale del forno,
2. quindi fare altrettanto con la parte po-
steriore e rimuoverla dal forno.
Installazione delle guide di estrazione
Per installare le guide di estrazione seguire
la procedura in ordine inverso.
Le estremità arrotondate delle guide
devono essere rivolte in avanti!
Pulizia del serbatoio dell'acqua
Avvertenza! Non versare acqua
all'interno del serbatoio durante il ciclo
di pulizia.
Durante il ciclo di pulizia è possibile che
dell'acqua goccioli dal foro di uscita del
vapore nel vano cottura. Si consiglia di
inserire una leccarda sul ripiano appe-
na sotto al foro di uscita del vapore per
evitare che l'acqua cada direttamente
sulla parte inferiore del vano cottura.
È normale che dopo qualche tempo si for-
mino dei depositi di calcare all'interno del
forno.
Per prevenire la formazione di calcare, è
consigliabile pulire le parti del forno che ge-
nerano il vapore. Svuotare il serbatoio dopo
ogni cottura a vapore.
1. Riempire il serbatoio con 0,5 l di acqua
e 50-60 grammi di acido citrico (5 cuc-
chiaini). Spegnere il forno e attendere
per circa 60 minuti.
2. Accendere il forno e impostare la fun-
zione vapore. Impostare una tempera-
tura compresa fra 130 e 230 °C. Spe-
gnere dopo 20-25 minuti e lasciare raf-
freddare per 5-10 minuti.
3. Accendere il forno e impostare la fun-
zione vapore. Impostare una tempera-
tura compresa fra 130 e 230 °C. Spe-
gnere dopo 10 minuti. Lasciare raffred-
dare il forno, quindi procedere allo sca-
rico del contenuto del serbatoio secon-
do la procedura già descritta.
4. Risciacquare varie volte il serbatoio del-
l'acqua e rimuovere i residui di calcare
dall'interno del forno con un panno.
5. Pulire a mano la sonda per lo scarico di
acqua con acqua tiepida saponata.
Non usare acidi, spray o materiali simili
per evitare danni.
Tipi di acqua
Acqua dolce con basso contenuto di
calcare - consigliata, riduce la frequenza
dei cicli di pulizia
Acqua di rubinetto - si può utilizzare se
nel proprio impianto domestico è installa-
to un depuratore o addolcitore dell'acqua
Acqua dura con elevato contenuto di
calcare - non influisce sulle prestazioni
del forno ma aumenta la frequenza dei ci-
cli di pulizia
electrolux 17
TABELLA QUANTITÀ DI CALCIO INDICATA DALL'O.M.S.
(Organizzazione Mondiale della Sanità)
Deposito di cal-
cio
Durezza dell'ac-
qua
(Gradi francesi)
Durezza dell'ac-
qua
(Gradi tedeschi)
Classificazione
acqua
Avviare il pro-
cesso di decal-
cificazione ogni
0-60 mgl 0-6 0-3 Dolce o morbido
150 cicli - 2,5
mesi
60-120 mgl 6-12 3-7 Durezza media 100 cicli - 2 mesi
120-180 mgl 12-18 8-10 Dura o calcarea 75 cicli - 1,5 mesi
oltre 180 mgl oltre 18 oltre 10 Molto dura 60 cicli - 1 mese
Lampadina del forno
Avvertenza! Fare attenzione! Rischio
di scossa elettrica!
Prima di sostituire la lampadina del
forno:
Spegnere il forno.
Togliere i fusibili dal quadro elettrico o
spegnere l'interruttore principale.
Per proteggere la lampadina del forno
e la calotta di vetro stendere un panno
sul fondo del forno.
1. Ruotare la calotta di vetro in senso an-
tiorario per estrarla.
2. Pulire la calotta di vetro.
3. Sostituire la lampadina del forno con
un'altra lampadina idonea, termoresi-
stente a 300 °C.
Utilizzare lo stesso tipo di lampadina da
forno.
4. Rimontare la calotta di vetro.
Pulizia dello sportello del forno
Lo sportello del forno è dotato di tre pan-
nelli di vetro. È possibile rimuovere lo spor-
tello e i pannelli di vetro interni per pulirli.
Lo sportello del forno potrebbe richiu-
dersi se si tenta di rimuovere il pannello
di vetro prima di togliere lo sportello del
forno.
Rimozione dello sportello del forno e
del pannello di vetro
1. Aprire completamente lo sportello e in-
dividuare la cerniera sul lato sinistro
dello stesso.
2. Spingere delicatamente il componente
di serraggio fino a farlo rientrare.
3. Tenere il componente spinto con una
mano e usare un cacciavite con l'altra
per estrarre il lato sinistro della porta
dal suo alloggiamento.
18 electrolux
4. Individuare la cerniera sul lato destro
dello sportello.
5. Alzare e ruotare la leva sulla cerniera.
6. Chiudere lo sportello del forno fino alla
prima posizione di apertura (circa me-
tà). Tirare in avanti lo sportello sfilandolo
dalla sua sede.
7. Appoggiare lo sportello su una superfi-
cie stabile e coperta da un panno mor-
bido.
8. Sganciare il sistema di bloccaggio per
rimuovere i pannelli di vetro.
9. Ruotare di 90° le due chiusure e sfilarle
dalle loro sedi.
90°
electrolux 19
10. Sollevare con cura (passo 1) ed estrarre
(passo 2) i pannelli di vetro, uno a uno.
Iniziare da quello superiore.
1
2
Pulire i pannelli di vetro con acqua e sapo-
ne. Asciugare i pannelli in vetro facendo at-
tenzione.
Installazione dello sportello e dei
pannelli di vetro
Al termine della pulizia, rimontare i pannelli
di vetro e lo sportello del forno. Eseguire la
procedura illustrata in precedenza, seguen-
do l'ordine inverso.
Il pannello centrale ha una cornice decorati-
va. Quando li si installa, accertarsi che la
serigrafia sia sul lato interno dello sportello.
Verificare che dopo l'installazione, la super-
ficie della cornice dei pannelli in vetro sulle
serigrafie non risulti ruvida al tatto.
Accertarsi di installare i pannelli centrali di
vetro nelle sedi corrette (fare riferimento al-
l'immagine).
Accertarsi di installare il pannello superiore
di vetro nelle sedi corrette (fare riferimento
all'immagine).
COSA FARE SE…
Avvertenza! Fare riferimento al
capitolo "Informazioni per la sicurezza".
Problema Possibile causa Soluzione
Il forno non scalda Il forno è spento Accendere il forno
L'orologio non è impostato Impostare l'ora
Non sono state selezionate le im-
postazioni necessarie
Verificare l'impostazione
È scattato il salvavita dell'impian-
to domestico
Controllare il fusibile
Se il fusibile è scattato più volte, ri-
volgersi ad un elettricista qualificato
La lampadina del forno
non si accende
La lampadina del forno è difetto-
sa
Sostituire la lampadina del forno
All’interno del forno è
presente acqua
Il serbatoio contiene un’eccessiva
quantità di acqua
Spegnere il forno e asciugare l’ac-
qua con un panno o una spugna
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Rex-Electrolux FQV92XEV Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário

em outras línguas