Casio EX-Z800 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
1
Po
Clique aqui para ir a “Conseguindo o Melhor de Dynamic
Photo”!
Obrigado por comprar este produto CASIO.
Antes de usá-lo, certifique-se de ler as precauções contidas neste guia do usuário.
Guarde o guia do usuário num lugar seguro para futuras consultas.
Para as últimas informações sobre este produto, visite o site oficial da EXILIM na
Web no endereço http://www.exilim.com/
Câmera digital
Guia do Usuário
2
Ao desembalar a sua câmera, verifique se todos os itens indicados abaixo se
encontram incluídos. Se estiver faltando algo, consulte o seu revendedor oficial.
Desembalagem
Câmera digital
Bateria iônica de lítio
recarregável (NP-80)
Carregador (BC-81L)
Cabo de
alimentação
Correia
Cabo USB Cabo AV CD-ROM Referência básica
Para fixar a correia à câmera
1
2
Fixe a correia aqui.
3
O conteúdo deste manual e da referência básica incluída estão sujeitos a
alterações sem aviso prévio.
O conteúdo deste manual tem sido revisado em cada etapa do processo de
produção. Não hesite em contatar-nos se encontrar qualquer coisa questionável,
errónea, etc.
É proibida a cópia parcial ou integral do conteúdo deste guia do usuário. Exceto
para o seu uso pessoal, qualquer outro uso do conteúdo deste manual sem a
autorização da CASIO COMPUTER CO., LTD. é proibido pelas leis dos direitos
autoriais.
A CASIO COMPUTER CO., LTD. não assume nenhuma responsabilidade por
quaisquer danos sofridos ou lucros perdidos pelo usuário ou por terceiros
decorrentes do uso ou mau funcionamento deste produto.
A CASIO COMPUTER CO., LTD. não assume nenhuma responsabilidade por
quaisquer danos, lucros perdidos ou reclamações de terceiros decorrentes do uso
de Photo Transport, Dynamic Photo Manager ou YouTube Uploader for CASIO.
A CASIO COMPUTER CO., LTD. não assume nenhuma responsabilidade por
quaisquer danos ou lucros perdidos decorrentes do apagamento do conteúdo da
memória causado por um mau funcionamento, conserto ou qualquer outro motivo.
Repare que as telas de exemplo e ilustrações do produto mostradas neste guia do
usuário podem diferir um pouco da configuração e telas reais da câmera.
Painel LCD
O painel de cristal líquido emprega uma tecnologia de alta precisão que proporciona
uma taxa de pixels efetivos acima de 99,99%. Isto significa que muito poucos pixels
podem ficar permanentemente acesos ou apagados. Isso ocorre em virtude das
caracterísricas do painel de cristal líquido e não indica um mau funcionamento.
Leia isto primeiro!
Tire algumas fotos de prova
Antes de gravar sua imagem final, tire uma foto de prova para conferir se a
câmera está gravando corretamente.
4
Sumário
Sumário
Desembalagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Leia isto primeiro! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Guia geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Conteúdo do monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Configuração das definições do monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
❚❙
Fundamentos de iniciação rápida 14
O que é uma câmera digital?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
O que você pode fazer com a sua câmera CASIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Antes de usar a câmera, carregue sua bateria.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Para carregar a bateria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Para colocar a bateria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Configuração das definições básicas na primeira vez que ligar a câmera . . 19
Preparação de um cartão de memória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Cartões de memória suportados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Para colocar um cartão de memória. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Para formatar (inicializar) um novo cartão de memória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Maneira de ligar e desligar a câmera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Para ligar a câmera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Para desligar a câmera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Sujeição adequada da câmera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Para tirar uma foto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Seleção de um modo de gravação automático. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Para tirar uma foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Visualização de fotos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Apagamento de fotos e filmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Para apagar um único arquivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Para apagar arquivos específicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Para apagar todos os arquivos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Precauções ao tirar fotos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Restrições do foco automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
❚❙
Tutorial para fotografar 33
Uso do painel de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Alteração do tamanho da imagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Tamanho) . . 34
Uso do flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Flash) . . 38
Seleção de um modo de foco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Foco) . . 40
Especificação da área de foco automático . . . . . . . . . . . . . . . . (Área AF) . . 43
Uso do disparador automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Dispar. auto) . . 45
Uso da detecção de rosto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Detecção rosto) . . 46
Fotografia com zoom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Interpretação da barra de zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Zoom com perda mínima de resolução de foto . . . . . . . . . . . . . (Zoom SR). . . 49
5
Sumário
❚❙
Gravação de imagens de filme e áudio 50
Para gravar um filme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Uso de filme pré-gravado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Gravação de uma foto durante uma filmagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Gravação de áudio apenas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Gravação de voz) . . 53
Para reproduzir uma gravação de áudio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
❚❙
Uso de BEST SHOT 55
O que é BEST SHOT?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Algumas cenas de amostra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Para tirar uma foto com BEST SHOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Criação das suas configurações BEST SHOT pessoais . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Para tirar fotos de identificação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Gravação de imagens de Quadro branco, etc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Gravação de um auto-retrato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Isolamento de temas em movimento . .(Imagem em movimento múltiplo) . . 62
❚❙
Definições avançadas 63
Uso dos menus na tela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Definições do modo REC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (REC) . . 65
Redução dos efeitos do movimento da câmera e
do tema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Anti-vibração). . . 65
Uso da obturação contínua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Contínuo). . . 66
Exibição da grade na tela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Grade). . . 67
Mudança da forma do quadro de foco . . . . . . . . . . . . . . . (Quadro de foco). . . 68
Uso da obturação automática . . . . . . . . . . . . . . . . (Obturação automática). . . 69
Uso da ajuda de ícone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Ajuda de ícone). . . 72
Configuração das definições iniciais ao ligar a câmera . . . . . . . .(Memória). . . 73
Definições da qualidade da imagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Qualidade) . . 74
Ativação da qualidade de super resolução para fotos . . . . (Qualidade SR). . . 74
Zoom com perda mínima de resolução de foto . . . . . . . . . . . . . (Zoom SR). . . 74
Especificação da qualidade de foto . . . . . . . . . . . . . . . . (Qualidade (Foto)). . . 74
Gravação de belas imagens de pessoas e paisagens . . . . . . . . . . (Efeito). . . 75
Correção do brilho da imagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Desloc. EV). . . 77
Controle do balanço do branco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Bal. branco). . . 78
Especificação da sensibilidade ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(ISO). . . 79
Otimização do brilho da imagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Iluminação). . . 80
Uso dos filtros de cor incorporados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Filtro de cor). . . 80
❚❙
Visualização de fotos e filmes 81
Visualização de fotos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Visualização de um filme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Edição de um filme na câmera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Edição filme). . . 82
Visualização de imagens de obturação contínua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Apagamento de imagens de obturação contínua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Divisão de um grupo de obturação contínua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
6
Sumário
Zoom de uma imagem na tela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Exibição do menu de imagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Exibição de imagens na tela do calendário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Visualização de fotos e filmes na tela de um televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
❚❙
Outras funções de reprodução (PLAY) 90
Uso do painel PLAY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Reprodução de um show de slides na câmera . . . . . . . . . . (Show slides) . . 92
Armazenamento de música do seu computador na memória da câmera . . . . . 93
Aplicação de um efeito artístico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Efeito Arte) . . 95
Seleção de imagens para impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Impr. DPOF) . . 95
Proteção de um arquivo contra apagamento . . . . . . . . . . . . . . (Proteção) . . 96
Edição da data e da hora de uma imagem . . . . . . . . . . . . . . . (Data/Hora) . . 97
Rotação de uma imagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Rotação) . . 97
Redimensionamento de uma foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Redimensionar) . . 98
Recorte de uma foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Recorte) . . 98
Adição de áudio a uma foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Dublagem) . . 99
Para reproduzir o áudio de uma foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Cópia de arquivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Copiar) . 100
❚❙
Foto Dinâmica 101
Para criar a imagem de um tema a ser inserido . . . . . . . . (Foto dinâmica) . 101
Extração de texto de uma imagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Inserção de um tema numa foto ou filme . . . . . . . . . . . . .(Foto dinâmica) . 105
Para ver uma Foto Dinâmica . . . . . . . . . . . . . . (Arquivo de Foto Dinâmica). . 106
Conversão de uma imagem fixa de Foto Dinâmica
para um filme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Conversor de filme) . 107
❚❙
Impressão 108
Impressão de fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Conexão direta a uma impressora compatível com PictBridge . . . . . . . . . . 109
Uso de DPOF para especificar as imagens a serem impressas e o
número de cópias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
❚❙
Uso da câmera com um computador 114
Coisas que você pode fazer com um computador... . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Uso da câmera com um computador Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Visualização e armazenamento de imagens num computador . . . . . . . . . . . . 116
Reprodução de filmes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Carregamento de arquivos de filme em YouTube. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Transferência de imagens do seu computador para a memória da câmera. . . 122
Reproduzir imagens de Foto Dinâmica na sua EXILIM, num computador
ou num telefone móvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Visualização da documentação do usuário . . . . . . . . . . . . (Arquivos PDF). . 124
Registro do usuário. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
7
Sumário
Uso da câmera com um Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Conexão da câmera a um computador e armazenamento de arquivos . . . . . . 125
Transferência automática de imagens e gerência das mesmas
no seu Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Reprodução de um filme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Visualização da documentação do usuário . . . . . . . . . . . . .(Arquivos PDF). . 129
Registro do usuário. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Uso de um cartão de memória SD sem fio Eye-Fi
para transferir imagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Eye-Fi) . 129
Arquivos e pastas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Dados de um cartão de memória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
❚❙
Outras definições (Config.) 134
Mudança da cor da tela do menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Cor menu) . 134
Desativação da comunicação do cartão Eye-Fi . . . . . . . . . . . . . . (Eye-Fi) . 134
Configuração das definições dos sons da câmera . . . . . . . . . . . . . (Sons) . 135
Configuração da imagem inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Tela inicial) . 135
Especificação da regra de geração dos números seriais
dos nomes dos arquivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Nº arquivo) . 136
Criação de uma pasta de armazenamento de imagens . . . . (Criar pasta) . 136
Configuração das definições da hora mundial . . . . . . . . . (Hora mundial) . 137
Impressão da hora nas fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Impr. hora) . 138
Definição do relógio da câmera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Ajuste) . 138
Especificação do estilo da data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Estilo data) . 139
Especificação do idioma de exibição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Language) . 139
Configuração das definições do estado de descanso . . . . . . (Descanso) . 140
Configuração das definições do desligamento automático . .(Desl. Auto) . 141
Configuração das definições [r] e [p] . . . . . . . . . . . . . . . (REC/PLAY) . 141
Desativação do apagamento de arquivos . . . . . . . . . . . (Ü Desativado) . 142
Configuração das definições do protocolo USB . . . . . . . . . . . . . . . (USB) . 142
Seleção da razão de aspecto e sistema de saída de vídeo . . (Saída víd.) . 143
Formatação da memória incorporada ou de um cartão
de memória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Formatar) . 144
Reinicialização da câmera às seleções de fábrica . . . . . . . . . . . . (Reset) . 144
❚❙
Apêndice 145
Precauções durante o uso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Fornecimento de energia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Para trocar a bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Precauções relativas às baterias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Uso da câmera em outro país. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Uso de um cartão de memória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Para trocar o cartão de memória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
8
Sumário
Requisitos do sistema do computador para o
software incluído . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (CD-ROM incluído) . 156
Reinicialização das seleções iniciais de fábrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Quando as coisas não vão bem... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Localização e solução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Mensagens exibidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Número de fotos/Tempo de gravação de filme/
Tempo de gravação de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Especificações. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
9
Os números entre parênteses indicam as páginas onde cada item é explicado.
. Câmera
Guia geral
42135
67
[ ]
[ ]
[ ]
[ ]
[
SET
]
blbk98
bsbt
bm
bobpbqbr
bn
1
Controlador de zoom
(páginas 26, 47, 87, 88)
2
Disparador (página 25)
3
[ON/OFF] (Alimentação)
(página 23)
4
Flash (página 38)
5
Luz frontal (página 45)
6
Objetiva
7
Microfone
(páginas 51, 99)
8
Botão [AUTO]
(página 25)
9
Luz posterior
(páginas 23, 26, 38)
bk
Botão [0] (Filme)
(página 50)
bl
Tampa do conector
bm
Porta USB/AV
(páginas 88, 109, 117,
126)
bn
Orifício para correia
(página 2)
bo
Botão [SET] (página 33)
bp
Botão [ ] (Apagar)
(página 30)
bq
Botão [p] (PLAY)
(páginas 23, 29)
br
Botão de controle
([8][2][4][6])
(páginas 13, 30, 33, 38,
63)
bs
Botão [r] (REC)
(páginas 23, 25)
bt
Monitor (páginas 11, 13)
Traseira
ck
Aberturas para bateria/cartão de memória
(páginas 17, 21, 153, 154)
cl
Rosca para tripé
Use esta rosca para montar um tripé.
cm
Alto-falante
Frente
ckclcm
Parte Inferior
10
. Carregador
1
Contatos +-
2
Luz [CHARGE]
3
Jaque de CA
3
2
1
11
O monitor usa vários indicadores, ícones e valores para mantê-lo informado sobre o
estado da câmera.
As telas de amostra nesta seção têm a finalidade de mostrar as localizações de
todos os indicadores e figuras que podem aparecer no monitor nos vários modos.
Elas não representam as telas que aparecem realmente na câmera.
. Gravação de foto
Conteúdo do monitor
1
Capacidade restante da memória
de fotos (página 167)
2
Capacidade restante da memória
de filmes (página 50)
3
Modo de gravação (página 25)
4
Definição do balanço do branco
(página 78)
5
Obturação contínua (página 66)
6
Indicador de zoom/qualidade SR
(páginas 48, 74)
7
Modo de fotometria (página 169)
8
Tamanho da imagem de foto (página 34)
9
Qualidade da imagem de foto (página 74)
bk
Qualidade da imagem de filme (página 37)
bl
Flash (página 38)
bm
Foco (página 40)
bn
Área AF (página 43)
bo
Disparador automático (página 45)
bp
Detecção de rosto/Maquiagem/Paisagem
(páginas 46, 75, 76)
bq
Data/Hora (página 138)
br
Velocidade de obturação
bs
Compensação da exposição (página 77)
bt
Valor da abertura
ck
Sensibilidade ISO (página 79)
cl
Indicador da impressão da hora
(página 138)
cm
Indicador do nível da bateria (página 18)
cn
Quadro de foco (páginas 26, 44)
co
Anti-vibração (página 65)
cp
Obturação automática (página 69)
Se a abertura, velocidade de obturação, sensibilidade ISO ou exposição
automática atuais não estiverem corretas, a definição aparecerá em laranja
quando você pressionar o disparador até a metade.
bk
bl
bm
bo
bp
bn
co
cp
893416572
cn
bq
cm
cl bs
btck
br
12
. Gravação de filme
. Visualização de fotos
. Reprodução de filme
1
Flash (página 38)
2
Modo de gravação (página 50)
3
Definição do balanço do branco (página 78)
4
Capacidade restante da memória de filmes
(página 50)
5
Tempo de gravação de filme (página 50)
6
Compensação da exposição (página 77)
7
Indicador do nível da bateria (página 18)
1
Tipo de arquivo
2
Indicador de proteção (página 96)
3
Nome de pasta/Nome de arquivo
(página 131)
4
Qualidade da imagem de foto (página 74)
5
Tamanho da imagem de foto (página 34)
6
Sensibilidade ISO (página 79)
7
Valor da abertura
8
Velocidade de obturação
9
Data/Hora (página 138)
bk
Indicador do nível da bateria (página 18)
1
Tipo de arquivo
2
Indicador de proteção (página 96)
3
Nome de pasta/Nome de arquivo
(página 131)
4
Tempo de gravação de filme (página 81)
5
Qualidade da imagem de filme (página 37)
6
Data/Hora (página 138)
7
Indicador do nível da bateria (página 18)
123
7 6
4
5
31
bk
4
7
5
8
9
6
2
1
4
5
7
23
6
13
Você pode ativar e desativar a informação na tela pressionando [8] (DISP). Você
pode configurar definições separadas para o modo REC e o modo PLAY.
Configuração das definições do monitor
Exibição da informação
ativada
Exibe a informação sobre as definições da imagem,
etc (somente modo REC).
Ativação da exibição de
informação + data/hora
Além da informação sobre as definições de foto, exibe
a informação das definições de filme e a tela da data/
hora.
Você pode especificar o estilo da data que deseja
usar (página 139).
Exibição da informação
desativada
Nenhuma informação é exibida
C
14
Fundamentos de iniciação rápida
Fundamentos de iniciação rápida
O que é uma câmera digital?
Apagar
Uma câmera digital armazena imagens num cartão de memória, o que
permite gravar e apagar imagens um número incontável de vezes.
Reprodução
Gravar
Você pode usar as imagens gravadas de diversas formas.
Armazene imagens no
seu computador.
Imprima imagens. Anexe as imagens a um
e-mail.
15
Fundamentos de iniciação rápida
Sua câmera CASIO vem com uma grande seleção de recursos e funções para
facilitar a gravação de imagens digitais, incluindo as três principais funções a seguir.
O que você pode fazer com a sua câmera CASIO
Simplesmente selecione a cena de amostra desejada e
a câmera fará a configuração adequada
automaticamente. Logo, tudo o que você precisa fazer é
pressionar o disparador para imagens perfeitas.
Consulte a página
55 para maiores informações.
BEST SHOT
Consulte a página 101 para maiores informações.
Foto Dinâmica avançada
Extraia pessoas ou objetos de imagens fotografadas e insira-os em outra foto
ou filme (fundo). Você também pode inserir um tema em movimento para criar
imagens verdadeiras de Foto Dinâmica.
Selecione Prêmio automático e a câmera determinará automaticamente se
você está fotografando um tema ou uma paisagem, e outras condições. O
Prêmio automático proporciona uma qualidade de imagem mais alta que o
Automático normal.
Prêmio automático
Consulte a página 25 para maiores informações.
16
Fundamentos de iniciação rápida
Repare que a bateria de uma câmera recém comprada não se encontra carregada.
Realize os passos descritos em “Para carregar a bateria” para carregar a bateria
completamente.
Esta câmera requer uma bateria iônica de lítio recarregável CASIO (NP-80) para
sua alimentação. Nunca tente usar nenhum outro tipo de bateria.
1. Alinhe os terminais positivo
+
e
negativo
-
da bateria com os do
carregador e, em seguida,
coloque a bateria no carregador.
2. Ligue o carregador a uma
tomada elétrica.
São precisos 210 minutos mais ou
menos para atingir uma carga
total. A luz [CHARGE] se apaga
quando a carga é finalizada.
Desligue o cabo de alimentação
da tomada elétrica e, em seguida,
retire a bateria do carregador.
Antes de usar a câmera, carregue sua bateria.
Para carregar a bateria
Estado da luz Descrição
Acesa em vermelho Carregando
Intermitente em
vermelho
Temperatura ambiente anormal, problema com o
carregador, ou problema com a bateria (página 152)
Apagada Carga completada
Luz [CHARGE]
17
Fundamentos de iniciação rápida
Outras precauções relativas à carga
Use o carregador (BC-81L se incluído com a câmera, BC-80L se comprado
separadamente) especial para carregar a bateria iônica de lítio (NP-80) especial.
Não use nenhum outro tipo de dispositivo carregador. Tentar usar um carregador
diferente pode resultar num acidente inesperado.
Uma bateria que ainda está quente pelo uso normal pode não ser carregada
totalmente. Dê tempo para que a bateria esfrie antes de tentar carregá-la.
Uma bateria se descarrega ligeiramente mesmo que não esteja colocada na
câmera. Por esta razão, é recomendável carregar a bateria imediatamente antes
de usá-la.
Carregar a bateria da câmera pode causar interferências com a recepção de rádio
e TV. Se isso acontecer, ligue o carregador a uma tomada elétrica que esteja mais
afastada do televisor ou rádio.
O tempo real de carga depende da capacidade atual da bateria e condições de
carga.
1. Abra a tampa do compartimento
da bateria.
Pressionando a tampa um pouco,
deslize-a na direção indicada pela
seta.
2. Coloque a bateria.
Com o logotipo EXILIM da
bateria virado para cima (na
direção do monitor), segure o
detentor próximo à bateria na
direção indicada pela seta à
medida que desliza a bateria
para dentro da câmera.
Pressione a bateria até que o
detentor a fixe firmemente em
posição.
3. Feche a tampa do
compartimento da bateria.
Pressionando a tampa contra a câmera,
deslize-a para fechá-la.
Para as informações sobre como
trocar a bateria, consulte a página 153.
Para colocar a bateria
1
2
Logotipo EXILIM
Detentor
Traseira
Contatos da
bateria
Frente
1
2
18
Fundamentos de iniciação rápida
Verificação da energia restante da bateria
À medida que a energia da bateria é consumida, um indicador do nível da bateria no
monitor indica a energia restante como mostrado abaixo.
indica que a energia da bateria está baixa. Carregue a bateria o mais rápido
possível.
A gravação não é possível quando estiver exibido. Carregue a bateria
imediatamente.
O nível mostrado pelo indicador do nível da bateria pode mudar quando você
alterar entre os modos REC e PLAY.
Deixar a câmera cerca de 30 dias sem fornecimento de energia com a bateria
esgotada fará que as suas definições de data e hora sejam apagadas. Uma
mensagem que lhe diz para fazer as definições da hora e da data aparecerá na
próxima vez que você ligar a câmera após a restauração da energia. Quando isso
acontecer, faça as definições da data e da hora (página 138).
Consulte a página 171 para as informações sobre a vida útil da bateria e a
capacidade da memória.
Sugestões para a conservação da energia da bateria
Quando não precisar usar o flash, selecione ? (Flash desativado) para a
definição do flash (página 38).
Ative as funções de desligamento automático e de descanso para evitar o
desperdício de energia da bateria quando se esquecer de desligar a câmera
(páginas 140, 141).
Energia restante Alta Baixa
Indicador da bateria ***
Cor do indicador Ciano * Âmbar * Vermelho * Vermelho
19
Fundamentos de iniciação rápida
Na primeira vez que colocar uma bateria na câmera, aparecerá uma tela para
configurar as definições do idioma de exibição, data e hora. Deixar de definir a data e
a hora corretamente causará a gravação errada dos dados da data e da hora com as
imagens.
Uma tela para a seleção do idioma aparecerá no passo 2 do procedimento abaixo
se você comprou uma câmera tencionada para o mercado japonês. Para alterar o
idioma de exibição do japonês, neste caso, siga o procedimento descrito em
“Especificação do idioma de exibição (Language)” (página 139). Repare que uma
versão deste manual no idioma selecionado pode não estar incluída com uma
câmera tencionada para o mercado japonês.
Os modelos de câmera vendidos em certas áreas geográficas podem não suportar
a seleção do idioma de exibição.
1. Pressione [ON/OFF] (Alimentação)
para ligar a câmera.
2. Use [8], [2], [4] e [6] para
selecionar o idioma desejado e, em
seguida, pressione [SET].
3. Use [8] e [2] para selecionar um estilo de data e, em seguida,
pressione [SET].
Exemplo: 10 de julho de 2012
AA/MM/DD
* 12/7/10
DD/MM/AA
* 10/7/12
MM/DD/AA
* 7/10/12
4. Defina a data e a hora.
Use [4] e [6] para selecionar a definição que deseja
alterar e, em seguida, use [8] e [2] para alterá-la.
Para alternar entre o formato de 12 e 24 horas,
pressione [0] (Filme).
5. Depois de definir a data e a hora, use [4] e [6]
para selecionar “Aplicar” e, em seguida, pressione [SET].
Configuração das definições básicas na primeira vez que ligar
a câmera
SET
[ON/OFF]
(Alimentação)
[0] (Filme)
20
Fundamentos de iniciação rápida
6. Use [8] e [2] para selecionar “Automático” ou “Prêmio automático”
como o modo de gravação automático (página 25) e, em seguida,
pressione [SET].
Depois de configurar a definição do modo de gravação automático que deseja
aqui, você pode alternar entre “Automático” e “Prêmio automático”
pressionando [AUTO].
Cada país controla a sua diferença horária local e o uso do horário de verão e,
portanto, tais dados estão sujeitos a modificações.
Retirar a bateria da câmera muito cedo depois de fazer as definições da hora e da
data pela primeira vez pode causar a reposição das definições às suas seleções
iniciais de fábrica. Não retire a bateria durante pelo menos 24 horas depois de
fazer as definições.
Embora a câmera tenha uma memória incorporada que pode ser usada para
armazenar imagens e filmes, você também pode comprar cartões de memória
disponíveis comercialmente para maior capacidade. A câmera não vem com um
cartão de memória. Quando houver um cartão de memória colocado, as imagens são
gravadas no cartão de memória. Quando não houver um cartão de memória
colocado, as imagens são gravadas na memória incorporada.
Para as informações sobre a capacidade do cartão de memória, consulte a página
167.
Cartão de memória SD
Cartão de memória SDHC
Use um dos tipos acima de cartão de memória.
Se você cometer um erro ao fazer as definições do idioma de exibição, data ou
hora através do procedimento acima, consulte as seguintes páginas para as
informações sobre como corrigir essas definições.
Idioma de exibição: Página 139
Data e hora: Página 138
Preparação de um cartão de memória
Cartões de memória suportados
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187

Casio EX-Z800 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário