mothercare Apsley Cot Guia de usuario

Categoria
Mobília do bebê
Tipo
Guia de usuario
?
tools required for construction,
,
,
,
,
, ,
, ,
, ,
,
,
,,
ءﺎﻧﺑﻠﻟ ﺔﺑوﻠطﻣﻟا تاودﻷا
تﺧﺎﺳ هژﯾو یﺎھرازﺑا
outils nécessaires
pour l’assemblage
Für die Montage benötigte Werkzeuge εργαλεία που απαιτούνται για
τη συναρμολόγηση alat-alat yang diperlukan untuk pembuatan
조립에 공구 필요
建筑所需的工具
narzędzia wymagane do montażu são necessárias
ferramentas para a construção
для сборки потребуются инструменты
se requieren herramientas
para el ensamblaje ต้องการเครื่องมือสำหรับการประกอบ
montaj için bazı aletler gerekmektedir.
important information,
, ,
, , ,
, , ,
, ,
ﺔﻣﺎھ تﺎﻣوﻠﻌﻣ
مﮭﻣ تﺎﻋﻼطا
informations importantes
Wichtige Informationen σημαντικές πληροφορίες informasi penting
중요 정보
重要信息
ważne informacje
informações importantes
важная информация
información importante ข้อมูลสำคัญ önemli bilgi
1
Version 1.2 27/10/14 © Mothercare UK Ltd. 2014
x2
x2
B
A
x1
C
parts check list,
, ,,
,,
, , ,
,
, ,
ءازﺟﻷا ﺔﻣﺋﺎﻗ
تﺎﻌطﻗ یدوﺟوﻣ تﺳﯾﻟ
nomenclature des pièces
Teile-Prüfliste
λίστα εξαρτημάτων daftar periksa komponen
부품 점검 목록
零件检查清单
lista kontrolna elementów lista de verificação de peças
проверочный лист
комплектности
lista de comprobación de las piezas
รายการตรวจชิ้นส่วนสินค้า
parça listesi
2
Version 1.2 27/10/14 © Mothercare UK Ltd. 2014
x12
D
x12
E
x1
F
parts check list,
, ,,
,,
, , ,
,
, ,
ءازﺟﻷا ﺔﻣﺋﺎﻗ
تﺎﻌطﻗ یدوﺟوﻣ تﺳﯾﻟ
nomenclature des pièces
Teile-Prüfliste
λίστα εξαρτημάτων daftar periksa komponen
부품 점검 목록
零件检查清单
lista kontrolna elementów lista de verificação de peças
проверочный лист
комплектности
lista de comprobación de las piezas
รายการตรวจชิ้นส่วนสินค้า
parça listesi
3
Version 1.2 27/10/14 © Mothercare UK Ltd. 2014
A
B
B
A
C
assembly diagram, , , diagramme de montage, Montage-Schaubild,
διάγραµµα συναρµολόγησης, diagram perakitan,
조립도,
,
schemat montażu,
diagrama de montagem, сборочный чертеж, ilustración del ensamblaje,
แผนผัง,
Kurulum resmi.
4
Version 1.2 27/10/14 © Mothercare UK Ltd. 2014
3
4
assembly instructions,
,
,
, , , ,
, ,
, ,
,
ﻊﯾﻣﺟﺗﻟا تادﺎﺷرإ
تﺎﻌطﻗ بﺻﻧ لﻣﻌﻟاروﺗﺳد
instructions de montage
Montageanweisungen
οδηγίες για τη συναρμολόγηση
instruksi perakitan
조립 설명서
组装说明
instrukcja montażu instruções para montagem инструкции по сборке
instrucciones de montaje
คำแนะนำสำหรับการประกอบ kurulum talimatları
x4
D
E
A
C
B
x4
E
D
B
A
A
7
B
Version 1.2 27/10/14 © Mothercare UK Ltd. 2014
روﮭﺷ 0-6 نﻣ
روﮭﺷ 6-9 نﻣ
روﮭﺷ 9 نﻣ رﺑﻛأ
0-6 هﺎ
6-9 هﺎ
+9 هﺎ
(1)
(2)
(3)
(1) 0 à 6 mois
(2) 6 à 9 mois
(3) 9+ mois
(1) 0-6 months
(2) 6-9 months
(3) 9+ months
(1) 0 - 6 Monate
(2) 6 - 9 Monate
(3) Ab 9 Monaten
(1) 0-6 µηνών
(2) 6-9 µηνών
(3) 9+ µηνών
(1) 0-6 bulan
(2) 6-9 bulan
(3) 9 + bulan
(1) 0 6
(2) 6 9
(3) 9
(1) 0-6 miesięcy
(2) 6-9 miesięcy
(3) 9+ miesięcy
(1) 0-6 meses
(2) 6-9 meses
(3) + de 9 meses
(1) De 0 a 6 meses
(2) De 6 a 9 meses
(3) A partir de 9 meses
(1) 0-6 เดือน
(2) 6-9 เดือน
(3) 9+ เดือน
(1) 0-6 месяцев
(2) 6-9 месяцев
(3) 9+ месяцев
(1) 0-6 ay
(2) 6-9 ay
(3) 9 ay üstü
(1) 0-6
(2) 6-9
(3) 9
3
6
assembly instructions,
,
,
, , , ,
, ,
, ,
,
instructions de montage
Montageanweisungen
οδηγίες για τη συναρμολόγηση
instruksi perakitan
조립 설명서
组装说明
instrukcja montażu instruções para montagem инструкции по сборке
instrucciones de montaje
คำแนะนำสำหรับการประกอบ kurulum talimatları
Version 1.2 27/10/14 © Mothercare UK Ltd. 2014
observações sobre segurança e cuidados
IMPORTANTE, MANTENHA PARA
REFERÊNCIA FUTURA: LEIA
COM ATENÇÃO
Português:
assistência ao cliente
Você é responsável pela segurança da criança.
se há um problema com este produto, ou se você necessita peças de reposição,
contate a loja Mothercare mais próxima.
Cuidados com o seu produto
Seu berço/cama pode ser limpo com um pano úmido e seco com um pano limpo macio.
Não use abrasivos, alvejante, álcool ou lustra-móveis domésticos à base de amônia.
Tome cuidado ao manusear ou mover. O manuseio inadequado pode danificar móveis de madeira.
A madeira é um material natural; sua cor escurece com o tempo.
ADVERTÊNCIA! PARA PREVENIR QUEDAS, A BASE DE COLCHÃO DO BERÇO DEVE SER AJUSTADA NA POSIÇÃO MAIS BAIXA ANTES DA CRIANÇA SENTAR.
Este guia do usuário deve ser seguido minuciosamente para assegurar que os recursos de segurança do berço/cama não sejam comprometidos.
ADVERTÊNCIA! Cuidado com o risco oferecido por fogo e outras fontes de calor forte, tais como aquecedores elétricos, aquecedores a gás, etc., próximos
ao berço/cama.
ADVERTÊNCIA! Não use o berço/cama se qualquer parte estiver quebrada, danificada, rompida ou faltando. Peças de reposição aprovadas podem ser
obtidas junto à Mothercare.
ADVERTÊNCIA! Não deixe nada no berço/cama e não o coloque próximo a outro produto que possa servir de apoio para os pés ou que ofereça perigo de
asfixia ou estrangulamento. Por exemplo: cordas, puxadores de persianas, cortinas, etc.
ADVERTÊNCIA! Não use mais de um colchão no berço. Só use o colchão para berço Mothercare recomendado, verifique se o espaço nas laterais e
extremidades não ultrapassa 30 mm.
ADVERTÊNCIA! As crianças gostam de brincar, pular, saltar e subir em camas, portanto a cama da criança não deve ser posicionada muito próxima de
outros móveis ou janelas, e deve ser colocada rente a qualquer parede ou ter um espaço de 300 mm entre a parede e a lateral da cama.
ADVERTÊNCIA! Não coloque a cama da criança perto de fontes de calor, janelas e outros móveis.
A largura e o comprimento são especificados porque é importante que os espaços entre o colchão e as laterais e as extremidades do berço não
ultrapassem 30 mm. Isto serve para minimizar o risco de alguma parte do corpo da criança ficar presa no espaço. A espessura do colchão foi especificada
para assegurar que a profundidade do berço seja maior que 500 mm com a base do colchão na posição mais baixa, para minimizar o risco da criança
subir ou cair para fora do berço.
Os berços que se convertem em cama são adequados desde o nascimento até aproximadamente os 5 anos.
O tamanho do colchão a ser usado com a cama infantil é 1.200 mm de comprimento por 600 mm de largura e até 100 mm de espessura.
A posição mais baixa da base do colchão é a mais segura, e deve ser usada assim que o bebê conseguir sentar.
Certifique-se de colocar o berço a uma distância razoável de cortinas, aquecedores e pontos de eletricidade.
Sempre mantenha medicamentos, cordas, elásticos, brinquedos pequenos ou itens pequenos similares fora do alcance de qualquer posição do berço.
O produto está em conformidade com BS EN 716, BS 8509.
Para prevenir lesões por quedas, se a criança consegue sair do berço ele não deve mais ser usado para essa criança.
A espessura do colchão escolhido não deve reduzir a profundidade interna (da superfície do colchão ao topo da lateral) para menos de 500 mm com a
base na posição mais baixa, ou 200 mm com a base na posição mais alta.
A perna do berço tem uma marca indicando esta altura.
Se você deixar a criança no berço sem vigiá-la, sempre verifique se o lado que abre está na posição mais alta.
Todos os mecanismos de montagem devem ser apertados corretamente, verificados regularmente e reapertados conforme necessário.
Parafusos e grampos não devem ficar frouxos, pois a criança pode prender alguma parte do corpo ou de acessórios (como fios, laços, cordas de
chupetas, etc.). Isso pode gerar perigo de estrangulamento.
O berço/cama deve ser usado em uma superfície plana e estável, longe de tomadas elétricas.
Não mova o berço/cama com uma criança sobre ele.
Uma vez montado, não desmonte.
Se qualquer peça estiver danificada, interrompa o uso até a peça de reposição correta ter sido obtida junto à Mothercare.
Mordidas em excesso podem danificar a madeira e gerar lascas.
19
Version 1.2 27/10/14 © Mothercare UK Ltd. 2014
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

mothercare Apsley Cot Guia de usuario

Categoria
Mobília do bebê
Tipo
Guia de usuario