Lenovo A40P 6841 User manual

Tipo
User manual

Este manual também é adequado para

NetVista IBM
Manual do Utilizador
A40 Tipo 6830, 6831, 6840
A40p Tipo 6837, 6841, 6847
NetVista IBM
Manual do Utilizador
A40 Tipo 6830, 6831, 6840
A40p Tipo 6837, 6841, 6847
Nota
Antes de utilizar estas informações, bem como o produto a que elas se referem, não deixe de ler as informações
contidas na secção “Informações sobre segurança” na página v e no Apêndice F, “Informações especiais e marcas
comerciais” na página 91.
Primeira Edição (Setembro de 2000)
Copyright International Business Machines Corporation 2000. Todos os direitos reservados.
Índice
Informações sobre segurança ...... v
Informações especiais sobre a pilha de lítio .... vi
Informações sobre segurança relativas ao modem . vi
Declaração de conformidade laser ......... vi
Acerca deste manual ............ ix
Organização deste manual ............. ix
Recursos de informação ............... x
Capítulo 1. Descrição geral . . . . . . . . 1
Identificar o computador .............. 1
Computador modelo de secretária ........ 2
Computador modelo mini-torre ......... 2
Computador modelo micro-torre ........ 3
Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Especificações físicas modelo de secretária . 7
Especificações físicas modelo mini-torre ... 8
Especificações físicas modelo micro-torre .. 9
Opções disponíveis . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ferramentas necessárias . . . . . . . . . . . . . . . 10
Manusear dispositivos sensíveis à electricidade
estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Capítulo 2. Instalar opções externas 13
Localizar os conectores anteriores do computador . 13
Localizar os conectores posteriores do computador 16
Adaptador de vídeo de elevado desempenho . 20
Adaptador de áudio de elevado desempenho . 20
Modem ADSL . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Adaptador de rede Home PNA ......... 21
Obter controladores de dispositivo ......... 22
Capítulo 3. Instalar opções internas
modelo de secretária ............ 23
Remover a cobertura ................. 23
Localizar componentes . . . . . . . . . . . . . . . 24
Instalar opções na placa de sistema ......... 24
Aceder à placa de sistema ............ 24
Identificar componentes na placa de sistema .. 24
Instalar memória . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Instalar adaptadores . . . . . . . . . . . . . . . 28
Instalar unidades internas .............. 29
Especificações das unidades ........... 30
Cabos de alimentação e de sinal para unidades
internas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Instalar unidades internas ............ 32
Instalar um dispositivo de segurança de fixação em
U . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Instalar de novo a cobertura e ligar os cabos ... 35
Capítulo 4. Instalar opções internas
modelo mini-torre . . . . . . . . . . . . . . 37
Remover a cobertura ................. 37
Localizar componentes . . . . . . . . . . . . . . . 38
Instalar opções na placa de sistema ........ 38
Aceder à placa de sistema ............ 38
Identificar componentes na placa de sistemaplaca
de sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Instalar memória . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Instalar adaptadores . . . . . . . . . . . . . . . 44
Instalar unidades internas .............. 45
Especificações das unidades ........... 46
Cabos de alimentação e de sinal para unidade
internas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Instalar unidades internas nos compartimentos 1,
2 e 3 ....................... 49
Instalar unidades internas nos compartimentos 4,
5, 6 e 7 ...................... 50
Instalar um dispositivo de segurança de fixação em
U . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Instalar de novo a cobertura e ligar os cabos ... 54
Capítulo 5. Instalar opções internas
modelo micro-torre . . . . . . . . . . . . . 57
Remover a cobertura ................. 57
Localizar componentes . . . . . . . . . . . . . . . 58
Deslocar a fonte de alimentação .......... 58
Instalar opções na placa de sistema ......... 61
Aceder à placa de sistema ............ 61
Identificar componentes na placa de sistema .. 61
Instalar memória . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Instalar adaptadores . . . . . . . . . . . . . . . 64
Instalar unidades internas .............. 65
Especificações das unidades ........... 65
Cabos de alimentação e de sinal para unidades
internas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Instalar unidades internas ............ 68
Instalar um dispositivo de segurança de fixação em
U . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Instalar de novo a cobertura e ligar os cabos ... 71
Capítulo 6. Actualizar a configuração
do computador . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Verificar se uma opção está correctamente instalada 74
Configurar adaptadores PCI ............ 74
Configurar dispositivos de arranque ........ 75
Eliminar uma palavra-passe perdida ou esquecida
(limpar o conteúdo do CMOS) ........... 76
Apêndice A. Utilizar Segurança
Avançada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Apêndice B. Substituir a pilha
..... 79
Copyright IBM Corp. 2000 iii
Apêndice C. Actualizar os programas
de sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Programas de sistema ................ 81
Recuperação após falha na actualização dos
POST/BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Apêndice D. Mapas de endereços do
sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Mapa de memória do sistema ........... 83
Mapa de endereços de E/S
............ 83
Mapa de endereços de E/S de DMA ....... 85
Apêndice E. Atribuições de canais de
acesso directo à memória e de
pedidos de interrupt ............ 89
Apêndice F. Informações especiais e
marcas comerciais
. . . . . . . . . . . . . 91
Marcas comerciais . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Índice Remissivo . . . . . . . . . . . . . . . 93
iv
Manual do Utilizador
Informações sobre segurança
PERIGO
A corrente eléctrica existente nos cabos de alimentação, telefone e comunicações
é perigosa.
Para evitar o risco de choques eléctricos:
Não ligue nem desligue quaisquer cabos, nem execute tarefas de instalação,
manutenção ou reconfiguração deste produto durante uma trovoada.
Ligue todos os cabos de alimentação a tomadas eléctricas com as ligações
correctas e a devida ligação à terra.
Ligue qualquer outro equipamento que pretenda ligar a este produto a
tomadas com as ligações correctas.
Sempre que possível, utilize apenas uma das mãos para ligar ou desligar
cabos de sinal.
Nunca ligue a alimentação de qualquer equipamento em potenciais situações
de incêndio, inundação ou ocorrência de danos estruturais.
Antes de abrir as coberturas/tampas de qualquer dispositivo, desligue os
cabos de alimentação, sistemas de telecomunicações, redes e modems, salvo
indicação em contrário nos respectivos procedimentos de instalação e
configuração.
Sempre que instalar, mover ou abrir as coberturas/tampas deste produto ou
dos dispositivos a ele ligados, ligue e desligue os cabos conforme descrito na
tabela seguinte.
Para ligar:
1. Desligue a alimentação de todos os
dispositivos (OFF).
2. Em primeiro lugar, ligue todos os
cabos aos dispositivos.
3. Ligue os cabos de sinal aos respectivos
conectores.
4. Ligue os cabos de alimentação a
tomadas eléctricas.
5. Ligue a alimentação do dispositivo
(ON).
Para desligar:
1. Desligue a alimentação de todos os
dispositivos (OFF).
2. Em primeiro lugar, desligue os cabos
de alimentação das respectivas
tomadas.
3. Desligue os cabos de sinal dos
respectivos conectores.
4. Desligue todos os cabos de
dispositivo.
Copyright IBM Corp. 2000 v
Informações especiais sobre a pilha de lítio
CUIDADO:
Perigo de explosão se a pilha for incorrectamente substituída.
Quando substituir a pilha, utilize apenas uma com IBM Part Number 33F8354 ou
uma de tipo equivalente recomendada pelo fabricante. A pilha contém lítio e
representa perigo de explosão se não for correctamente utilizada, manuseada ou
destruída.
Não:
Exponha a pilha ao contacto com a água
Submeta a pilha a temperaturas superiores a 100°C (212°F)
Desmonte ou efectue reparações na pilha
Destrua a pilha de acordo com as normas ou regulamentações locais.
Informações sobre segurança relativas ao modem
Para reduzir o risco de incêndio, choques eléctricos ou lesões pessoais ao utilizar
equipamento telefónico, siga sempre as precauções básicas de segurança, tais como:
Nunca instale ligações telefónicas durante uma trovoada.
Nunca instale tomadas telefónicas em locais com elevado índice de humidade,
excepto quando a tomada tiver sido especificamente concebida para o efeito.
Nunca toque em terminais ou fios telefónicos não isolados, excepto quando a
linha telefónica tiver sido desligada da interface de rede (tomada).
Tenha cuidado durante os procedimentos de instalação ou de modificação de
linhas telefónicas.
Evite utilizar o telefone (que não do tipo sem fios) durante uma trovoada.
Pode existir o risco remoto de choque eléctrico durante a trovoada.
Não utilize o telefone para comunicar fugas de gás na proximidade do local
onde ocorreu a fuga.
Declaração de conformidade laser
Alguns modelos de computador pessoal IBM estão equipados de origem com uma
unidade de CD-ROM ou de DVD-ROM. As unidades de CD-ROM e de DVD-ROM
são igualmente comercializadas separadamente, como opções. As unidades de
CD-ROM e de DVD-ROM são produtos laser. Estas unidades estão certificadas nos
Estados Unidos como estando em conformidade com os requisitos do Department
of Health and Human Services 21 Code of Federal Regulations (DHHS 21 CFR)
Subcapítulo J para produtos laser Classe 1. Noutros países, estas unidades estão
certificadas como estando em conformidade com os requisitos das normas da
International Electrotechnical Commission (IEC) 825 e CENELEC EN 60 825 para
produtos laser Classe 1.
Quando instalar uma unidade de CD-ROM ou de DVD-ROM, tenha em atenção as
seguintes instruções de manuseamento.
CUIDADO:
A utilização de controlos, regulações ou outros procedimentos diferentes dos
aqui especificados pode resultar no perigo de exposição a radiações.
vi Manual do Utilizador
A remoção das tampas das unidades de CD-ROM ou de DVD-ROM pode resultar
na exposição a radiações laser perigosas. Nenhum componente existente no interior
da unidade de CD-ROM ou de DVD-ROM requer qualquer ajuste ou manutenção
por parte do utilizador. Não remova as tampas da unidade.
Algumas unidades de CD-ROM e de DVD-ROM contêm um díodo laser Classe 3A
ou Classe 3B incorporado. Tenha em atenção o seguinte:
PERIGO
Presença de radiações laser quando a unidade se encontra aberta. Não fixe os olhos
nem observe directamente com instrumentos ópticos e evite a exposição directa ao
feixe de raios laser.
Informações sobre segurança vii
viii Manual do Utilizador
Acerca deste manual
Este manual contém instruções relativas à instalação da maior parte das opções no
computador NetVista
. Contém igualmente informações que o irão ajudar a
determinar quais as opções a instalar no computador.
Organização deste manual
Este manual inclui os seguintes capítulos e apêndices:
O Capítulo 1, Descrição geral faculta uma introdução às opções disponíveis
para este computador.
O Capítulo 2, Instalar opções externas contém informações que ajudam o
utilizador a determinar a localização dos conectores no computador, bem como
instruções relativas à instalação de opções externas e dispositivos periféricos.
O Capítulo 3, Instalar opções internas modelo de secretária contém
instruções sobre como remover a cobertura do computador e relativas aos
procedimentos de instalação de unidades de disco rígido, memória e
adaptadores, no computador modelo de secretária.
O Capítulo 4, Instalar opções internas modelo mini-torre contém
instruções sobre como remover a cobertura do computador e relativas aos
procedimentos de instalação de unidades de disco rígido, memória e
adaptadores, no computador modelo mini-torre.
O Capítulo 5, Instalar opções internas modelo micro-torre contém
instruções sobre como remover a cobertura do computador e relativas aos
procedimentos de instalação de unidades de disco rígido, memória e
adaptadores, no computador modelo micro-torre.
O Capítulo 6, Actualizar a configuração do computador faculta instruções
relativas à actualização da configuração do computador.
O Apêndice A, Utilizar Segurança Avançada contém informações relativas
aos computadores modelo A40p, necessárias à remoção da cobertura ou dos
componentes internos.
O Apêndice B, Substituir a pilha faculta instruções relativas à substituição
da pilha, em caso de necessidade.
O Apêndice C, Actualizar os programas de sistema faculta instruções que o
irão auxiliar em caso de falha da actualização do POST/BIOS.
O Apêndice D, Mapas de endereços do sistema contém informações
destinadas a programadores, as quais descrevem os mapas de endereços do
computador.
O Apêndice E, Atribuições de canais de acesso directo à memória e de
pedidos de interrupt contém informações sobre as atribuições de canais de
acesso directo à memória (DMA) e de pedidos de interrupt (IRQ).
O Apêndice F, Informações especiais e marcas comerciais contém
informações especiais e sobre marcas comerciais.
Copyright IBM Corp. 2000 ix
Recursos de informação
Este manual destina-se a facultar as instruções necessárias à instalação da maior
parte das opções no computador NetVista. Inclui igualmente uma descrição geral
das características do computador, localização dos conectores e actualização das
definições de configuração.
O Access IBM, incluído no ambiente de trabalho, proporciona uma ligação a
informações adicionais acerca do computador.
Para os utilizadores que disponham de acesso à Internet, encontram-se disponíveis
na World Wide Web os manuais mais recentes relativos ao computador. Para
aceder a estas informações, aponte o seu browser para:
http://www.ibm.com/pc/support
Indique o tipo de máquina e o número do modelo no campo Quick Path e faça
clique em Go.
x Manual do Utilizador
Capítulo 1. Descrição geral
A instalação de opções de equipamento no computador NetVista constitui uma
forma fácil de aumentar as capacidades do computador. Este manual inclui
instruções relativas à instalação de opções internas e externas. Quando pretender
instalar uma opção, utilize as instruções incluídas neste capítulo, em conjunto com
as instruções fornecidas com a opção.
Este capítulo contém uma breve introdução às opções e dispositivos que se
encontram disponíveis para este computador. Inclui igualmente informações
importantes sobre as ferramentas necessárias, segurança eléctrica e dispositivos
sensíveis a electricidade estática.
Importante
Antes de instalar qualquer opção, não deixe de ler a secção Informações sobre
segurança na página v. Estas informações e orientações ajudá-lo-ão a trabalhar
em segurança.
Para obter informações gerais sobre a utilização, operação e manutenção do
computador, consulte o Access IBM. O Access IBM contém igualmente informações
que o irão ajudar a resolver problemas e a contactar os serviços de reparação ou
outros serviços de assistência técnica.
Identificar o computador
Para a correcta instalação de opções, será necessário determinar o modelo de
computador de que dispõe. A melhor forma de identificar o computador é através
do tipo/número do modelo da máquina. O tipo/número do modelo da máquina
indica as diversas características do computador como, por exemplo, o tipo de
microprocessador ou o número de compartimentos existentes. Este número de
identificação encontra-se numa pequena etiqueta, localizada no painel anterior do
computador. Um exemplo de tipo/número do modelo de máquina é 6840-110.
As informações contidas neste manual referem-se a modelos de computador de
secretária, mini-torre e micro-torre.
O tipo do modelo de secretária é 6837.
Os tipos do modelo mini-torre são 2271, 6840, 6841 e 6847.
Os tipos do modelo micro-torre são 2251, 6830 e 6831.
Caso seja necessário estabelecer a distinção entre os modelos, será feita referência
ao modelo. Sempre que não seja feita qualquer referência ao modelo, as
informações aplicar-se-ão a todos os modelos de computador. As informações das
páginas seguintes descrevem os três modelos básicos.
Copyright IBM Corp. 2000 1
Computador modelo de secretária
Os modelos de secretária estão equipados com uma unidade de disquetes e uma
unidade de disco rígido. Alguns modelos são igualmente fornecidos com uma
unidade de CD-ROM. O interruptor de alimentação está localizado no lado
esquerdo do computador.
Computador modelo mini-torre
Os modelos mini-torre estão equipados com uma unidade de disquetes e uma
unidade de disco rígido. Alguns modelos são igualmente fornecidos com uma
unidade de CD ou de DVD. O interruptor de alimentação está localizado no lado
direito do computador.
2 Manual do Utilizador
Computador modelo micro-torre
Os modelos micro-torre estão equipados com uma unidade de disquetes e uma
unidade de disco rígido. Alguns modelos são igualmente fornecidos com uma
unidade de CD ou de DVD. O interruptor de alimentação está localizado no lado
direito do computador.
Características
Esta secção inclui uma descrição geral das características e especificações do
computador, bem como do software pré-instalado.
Nem todos os modelos apresentam todas as características descritas nesta secção.
Microprocessador
Microprocessador Intel
Pentium
III com 256 KB de memória cache interna L2
Memória
Suporte para módulos RIMM (Rambus inline memory modules) ou DIMM
(dual inline memory modules), dependendo do modelo
RDRAM (Rambus dynamic random access memory) sem paridade ou
SDRAM (synchronous dynamic random access memory) sem paridade,
de 3,3 V, síncrona, de 168 pinos, sem memória tampão a 133 MHz,
dependendo do modelo
DIMMs ou RIMMs sem paridade, sem memória tampão, de 64 MB,
128 MB e 256 MB, para um máximo de 512 MB
Altura máxima dos módulos DIMM ou RIMM: 38,1 mm (1,5 polegadas)
512KB de memória flash para programas de sistema
Unidades internas
Unidade de disquetes de 3,5 polegadas, de 1,44 MB
Unidade de disco rígido interna
Unidade de DVD ou CD EIDE (alguns modelos)
Capítulo 1. Descrição geral 3
Placa controladora de vídeo
Tecnologia de memória vídeo dinâmica
Adaptador AGP (accelerated graphics port) (alguns modelos)
Subsistema áudio
Subsistema áudio compatível com Sound Blaster Pro de 16 bits, integrado
Conectividade
Adaptador Ethernet 10/100 Mbps com suporte de Wake on LAN
(alguns
modelos)
Modem (alguns modelos)
Módulos de gestão do sistema
RPL (Remote Program Load - Carregamento do Programa Remoto) e DHCP
(Dynamic Host Configuration Protocol)
Wake on LAN (requer a utilização de um adaptador de rede com suporte de
Wake on LAN)
Activação por Chamada (no Utilitário de Configuração, esta função é
denominada Detecção de Chamada por Porta Série, relativamente a um
modem externo e Detecção de Actividade de Modem, relativamente a um
modem interno)
Activação por Alarme
Administração remota (a capacidade de actualização dos POST e do BIOS
através da rede)
Inicialização automática
BIOS e Software SM (System Management)
Capacidade de arquivo de resultados de testes POST ao equipamento
Funções de Entrada/saída
Porta paralelo ECP/EPP, de 25 pinos
Uma ou duas portas série de 9 pinos
Quatro portas USB de 4 pinos
Porta de rato PS/2
Porta de teclado PS/2
Porta de monitor de 15 pinos
Três conectores áudio (saída de linha/auscultadores, entrada de linha e
microfone)
Conectores de Joystick/MIDI (alguns modelos)
Expansão
Compartimentos de unidade:
Modelo de secretária: 4
Modelo mini-torre: 7
Modelo micro-torre: 4
Ranhuras de expansão PCI
Modelo de secretária: 3
Modelo mini-torre: 5
Modelo micro-torre: 3
Uma ranhura de expansão AGP
4 Manual do Utilizador
Alimentação
Fonte de alimentação de 155 W ou 200 W, com selector de tensão manual
Comutação automática da frequência de entrada 50/60 Hz
Suporte de Gestão Avançada da Alimentação (APM)
Suporte de ACPI (Advanced Configuration and Power Interface)
Funções de segurança
Palavras-passe de ligação e de administrador
Fechadura da cobertura
Suporte para instalação de um dispositivo de fixação em U e cabo com
bloqueio
Controlo da sequência de arranque
Arranque sem unidade de disquetes, teclado ou rato
Modo de arranque não assistido
Controlo de E/S de disquete e disco rígido
Controlo de E/S de portas paralelo e série
Perfil de segurança por dispositivo
Software pré-instalado pela IBM
É possível que o computador seja fornecido com software pré-instalado. Se for
este o caso, o computador tem instalados um sistema operativo, controladores de
dispositivo para suporte de dispositivos incorporados, bem como outros
programas de suporte.
Sistemas operativos (suportados)
Microsoft
Windows
2000 Professional
Microsoft Windows NT
Workstation Version 4.0 com Service Pack 6
Microsoft Windows 98 SE
Microsoft Windows Millennium Edition (Me)
Novell NetWare Versions 3.2, 4.11, 5.0
Sistemas operativos (compatibilidade testada)
1
Microsoft Windows 95
DOS 2000
SCO OpenServer 5.0.2 e versão posterior
IBM OS/2
Warp Connect 3.0
IBM OS/2 Warp 4.0
IBM OS/2 LAN Server 3.0 e 4.0
Linux: Red hat, Caldera, S.U.S.E. e Pacific High Tech
Sun Solaris 2.5.1 ou versão posterior
1
Na data de edição deste manual, os sistemas operativos mencionados encontram-se em fase de teste de compatibilidade. Existe a
possibilidade de outros sistemas operativos poderem ter sido identificados pela IBM como compatíveis com o computador, após
a publicação deste manual. As correcções e adições a esta lista estão sujeitas a alteração. Para determinar se um sistema operativo
foi testado em termos de compatibilidade, consulte o Web site do respectivo fabricante.
Capítulo 1. Descrição geral
5
Especificações
Esta secção contém uma lista das especificações físicas do computador NetVista.
Os computadores NetVista modelo de secretária e micro-torre estão equipados com
três ranhuras de expansão PCI de 32 bits, uma ranhura AGP e quatro
compartimentos de unidade. Os computadores NetVista modelo mini-torre estão
equipados com cinco ranhuras de expansão PCI de 32 bis, uma ranhura AGP e
sete compartimentos de unidade.
Nota: O computador está classificado como dispositivo digital Classe A ou Classe
B. Para obter mais informações sobre esta classificação, consulte o Manual
de Consulta Rápida.
6 Manual do Utilizador
Especificações físicas modelo de secretária
Dimensões
Altura: 140 mm (5,5 pol.)
Largura: 425 mm (16,7 pol.)
Profundidade: 425 mm (16,7 pol.)
Altura
Configuração mínima de origem: 9,4 kg (20 libras)
Configuração máxima: 11,3 kg (25,0 libras)
Ambiente
Temperatura do ar:
Sistema ligado: 10° a 35° C (50° a 95° F)
Sistema desligado: 10° a 43° C (50° a 110° F)
Altitude máxima: 2134 m (7000 pés)
Nota: Os valores de altitude máxima, 2134 m (7000 pés),
corresponde à altitude máxima à qual se aplicam as
temperaturas do ar indicadas. A altitudes superiores,
as temperaturas máximas do ar são inferiores às
especificadas.
Humidade:
Sistema ligado: 8% a 80%
Sistema desligado: 8% a 80%
Entrada eléctrica
Tensão de entrada:
Intervalo inferior:
Mínimo: 90 V ca
Máximo: 137 V ca
Intervalo de frequência de entrada: 5763 Hz
Definição do selector de tensão: 115 V ca
Intervalo superior:
Mínimo: 180 V ca
Máximo: 265 V ca
Intervalo de frequência de entrada: 4753 Hz
Definição do selector de tensão: 230 V ca
Valores aproximados de entrada em kilovolt-amperes (kVA):
Configuração mínima de origem: 0,08 kVA
Configuração máxima: 0,30 kVA
Nota: O consumo de energia e a emissão de calor variam
consoante o número e o tipo de dispositivos de opção
instalados e as funções de gestão da alimentação
utilizadas.
Valores aproximados de emissão de calor em BTU (British thermal
units) por hora:
Configuração mínima: 240 Btu/hr. (75 watts)
Configuração máxima: 705 Btu/hr. (207 watts)
Ventilação
Aproximadamente 0,5 metros cúbicos por minuto (18 pés cúbicos
por minuto) (máximo)
Valores de emissão de ruído
Níveis médios de pressão sonora:
Na posição do operador:
Inactivo: 38 dBA
Em funcionamento: 43 dBA
Próximo do computador - 1 metro (3,3 pés):
Inactivo : 33 dBA
Em funcionamento: 37 dBA
Níveis de potência sonora (limite máximo) declarados:
Inactivo: 4,8 bels
Em funcionamento: 5,1 bels
Nota: Estes níveis foram obtidos em ambientes acústicos
controlados, segundo os procedimentos indicados pelas
normas S12.10 do American National Standards Institute
(ANSI) e ISO 7779 e são declarados como estando em
conformidade com a norma ISO 9296. Os níveis de pressão
sonora reais em determinadas instalações podem exceder
os valores médios declarados, devido a reflexos nas
paredes e a outras fontes de ruído próximas. Os níveis de
potência sonora declarados indicam o limite máximo,
sendo que a maior parte dos computadores irá funcionar
com níveis inferiores.
Capítulo 1. Descrição geral 7
Especificações físicas modelo mini-torre
Dimensões
Altura: 165 mm (6,5 pol.)
Largura: 445 mm (17,5 pol.)
Profundidade: 499 mm (19,6 pol.)
Altura
Configuração mínima de origem: 14,0 kg (30 libras)
Configuração máxima: 17,3 kg (38,0 libras)
Ambiente
Temperatura do ar:
Sistema ligado: 10° a 35° C (50° a 95° F)
Sistema desligado: 10° a 43° C (50° a 110° F)
Altitude máxima: 2134 m (7000 pés)
Nota: Os valores de altitude máxima, 2134 m (7000 pés),
corresponde à altitude máxima à qual se aplicam as
temperaturas do ar indicadas. A altitudes superiores,
as temperaturas máximas do ar são inferiores às
especificadas.
Humidade:
Sistema ligado: 8% a 80%
Sistema desligado: 8% a 80%
Entrada eléctrica
Tensão de entrada:
Intervalo inferior:
Mínimo: 90 V ca
Máximo: 137 V ca
Intervalo de frequência de entrada: 5763 Hz
Definição do selector de tensão: 115 V ca
Intervalo superior:
Mínimo: 180 V ca
Máximo: 265 V ca
Intervalo de frequência de entrada: 4753 Hz
Definição do selector de tensão: 230 V ca
Valores aproximados de entrada em kilovolt-amperes (kVA):
Configuração mínima de origem: 0,08 kVA
Configuração máxima: 0,3 kVA
Nota: O consumo de energia e a emissão de calor variam
consoante o número e o tipo de dispositivos de opção
instalados e as funções de gestão da alimentação
utilizadas.
Valores aproximados de emissão de calor em BTU (British thermal
units) por hora:
Configuração mínima: 240 Btu/hr. (75 watts)
Configuração máxima: 940 Btu/hr. (275 watts)
Ventilação
Aproximadamente 0,34 metros cúbicos por minuto (12 pés
cúbicos por minuto)
Valores de emissão de ruído
Níveis médios de pressão sonora:
Na posição do operador:
Inactivo: 38 dBA
Em funcionamento: 43 dBA
Próximo do computador - 1 metro (3,3 pés):
Inactivo : 33 dBA
Em funcionamento: 37 dBA
Níveis de potência sonora (limite máximo) declarados:
Inactivo: 4,8 bels
Em funcionamento: 5,1 bels
Nota: Estes níveis foram obtidos em ambientes acústicos
controlados, segundo os procedimentos indicados pelas
normas S12.10 do American National Standards Institute
(ANSI) e ISO 7779 e são declarados como estando em
conformidade com a norma ISO 9296. Os níveis de pressão
sonora reais em determinadas instalações podem exceder
os valores médios declarados, devido a reflexos nas
paredes e a outras fontes de ruído próximas. Os níveis de
potência sonora declarados indicam o limite máximo,
sendo que a maior parte dos computadores irá funcionar
com níveis inferiores.
8 Manual do Utilizador
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Lenovo A40P 6841 User manual

Tipo
User manual
Este manual também é adequado para