Tristar SA-2146 Manual do proprietário

Categoria
Churrascos
Tipo
Manual do proprietário
Instruções Geral de Segurança
Verifica se a tensão da sua tomada corresponde á voltagem indicada na etiqueta do
aparelho.
Antes de usar o aparelho, por favor leia o manual de instruções cuidadosamente.
Por favor guarde estas instruções, o certificado de garantía, o talão de compra e se
possível o cartão e a embalagem interna original!
O aparelho é destinado exclusivamente para uso doméstico!
Sempre desligue o aparelho da tomada, depois do uso, durante a limpeza, ao instalar
peças ou quando houver qualquer perturbação eléctrica. Desliga o aparelho antes de
desconectá-lo da tomada. Remove o cabo, segurando pela extremidade que
acesso á tomada, não por intermédio dos fios.
Para proteger as crianças de certos perigos, ao usar aparelhos eléctricos, mantenha
os aparelhos afastado das crianças. Consequentemente, ao selecionar a localização
do aparelho, escolha local onde as crianças não tem acesso ao dispositivo. Cuidado
para não deixar o cabo pendurado.
Testa o dispositivo, liga o aparelho rgularmente para evitar danificação. Se detectar
qualquer danificação, não use o aparelho, remete-o para a reparação por técnico
qualificado.
Não rapara o aparelho pessoalmente, mas sim remete-o á agencia de reparação mais
próxima.
Mantenha o dispositivo e o cabo eléctrico afastado de qualquer local de aquecimento
fácil, húmidade, superficie pontiagudas ou semelhante.
Nunca use o dispositivo sem ser supervisionado! Desliga o aparelho, depois do uso,
mesmo que seja por curto período de tempo.
Não use o aparelho fora de casa.
Em nenhuma circunstância coloque o aparelho em contácto com a água ou qualquer
outro líquido. Não segure no aparelho com as mãos molhadas.
Se houver húmidade no interior do aparelho, remove o cabo eléctrico da tomada
imediatamente. Não imersa em água.
Use o aparelho somente para o fim a que foi destinado.
Nota Especial de Segurança
A superficie traseira aquece facilmente. Segure somente através do manuseador.
Coloca o aparelho em superficie dura e resistente ao calor.
Para prevenir contra aquecimento, não coloca o aparelho em local fechado ou
apertado. Assegure-se que há espaço suficiente ao seu redor.
Tenha cuidado com o vapor de água emitido ao abrir o aparelho.
O pão queima com facilidade, portanto nunca use a torradeira nas proximidades de
curtinas ou outro material inflamável!
Existem riscos de fogo e chóque eléctrico, em todos os aparelhos eléctricos, e pode
causar ferimentos ou mesmo morte ás pessoas. Por favor, siga as instruções de
segurança.
Se o cabo eléctrico apresentar danificações. Ele deve ser substituido pelo
manufacturador ou seu agente de serviço, ou por outro técnico devidamente
qualificado para o efeito, por forma a evitar chóque eléctrico.
A temperatura nas superfícies acessível, podem ser elevadas ao usar o aparelho.
Este aparelho não usa carvão ou outro tipo semelhante de combustível.
Caracteristicas do Aparelho
SUPERFÍCIE INOXIDÁVEL
Unte a superficie ligeiramente com gordura antes de usar o aparelho pela primeira vez. Use
o aparelho durante 10 minutos com a tampa fechada (consulte “Uso da Unidade”). Depois,
desliga, desconecta e limpa-o com um pano húmido.
Por favor não consome o primeiro pedaçõ de pão torrado no aparelho.
Uso da Unidade
1. Liga o cabo eléctrico a uma tomada principal de 230V, 50HZ e com ligação-terra. A luz
LED (CORRENTE) de cõr verde acender-se-á, e LED (AQUECIMENTO) também
acender-se-á!.
2. Mantenha a tampa do aparelho fechada durante o aquecimento.
3. Abre a tampa, e coloca a quantidade de pão que desejas tostar. Depois fecha a tampa
lentamente. Bloqueia o manuseador com o crucifixo. A luz verde de controle apagará
depois de alguns segundos, após a finalização do processo.
4. Abra a tampa e remove os pedaços de pães com um gargo de madeira ou outro objecto
semelhante. Não use qualquer instrumento pontiagudo, para evitar danificação da
superfície do aparelho.
5. A secção de torragem deve estar sempre fechada durante a operação.
Limpeza & Manutenção
ADVERTÊNCIA: Para reduzir os riscos de queimaduras, sempre deixe o aparelho arrefecer
completamente antes de remover o pão.
Assegure-se que o aparelho está desligado e já arrefeceu completamente antes de
remover o pão.
Pressiona o botão de discarga para soltar as bandejas. Lave-as em água morna e
sabão, e deixe-as secar completamente. Podes também coloca-las na máquina de
lavar pratos, se assim desejas.
Se houver queda de gordura, em baixo da superfície das bandejas, limpe-a com um
pano húmido e deixe secar completamente. Nunca use abrasivo ou detergentes de
limpeza em bandejas, limpe somente com um pano húmido e deixe secar ao ar livre.
Nunca use abrasivo ou detergentes para a limpeza das bandejas, ou qualquer outra
superficie da sua torradeira 3 em 1.
Nunca use detergentes abrasivos
Este aparelho, está conforme as directives da CE quanto á interferência rediofónica e
This appliance should not be put into the domestic garbage at the end of its useful life, but must be
disposed of at a central point for recycling of electric and electronic domestic appliances. This
symbol on appliance, instruction manual and packaging puts your attention to this important issue.
The materials used in this appliance can be recycled. By recycling used domestic appliances you
contribute an important push to the protection of our environment. Ask your local authorities for
information regarding the point of recollection.
Avvertenza per la tutela dell’ambiente
Come indicato dal simbolo riportato sul prodotto, sulle istruzioni per l'uso oppure sull'imballaggio, una
volta terminata la vita utile di questo prodotto, non smaltirlo nei normali rifiuti domestici, bensì portarlo
ad un centro di raccolta per il riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici. I materiali sono
riutilizzabili in conformità alla loro marcatura. Con il riutilizzo, il ricupero dei materiali oppure altre
forme del ricupero di apparecchi vecchi si contribuisce in modo importante alla tutela del nostro
ambiente. Richiedete all’amministrazione comunale i dati relativi al punto di smaltimento competente.
Indicações para a protecção ambiental
Este produto o pode ser deitado no lixo doméstico normal no final da sua vida útil, tendo de ser
colocado num ponto de recolha selectiva para reciclagem de aparelhos eléctricos e electrónicos. O
símbolo apresentado no produto, o manual de instruções ou a embalagem avisam sobre esta
situação. Os materiais são reutilizáveis de acordo com a sua identificação. Através da reutilização,
do aproveitamento de materiais ou de outras formas de aproveitamento de aparelhos antigos, i
contribuir significativamente para proteger o ambiente. Informe-se no seu município para saber qual o ponto de
eliminação de resíduos responsável.
Indicaciones para la protección del medio ambiente
Este producto no debe desecharse con la basura normal una vez finalizada su vida útil, sino que
debe depositarse en un punto de recogida selectiva para el reciclaje de aparatos eléctricos y
electrónicos, tal como advierte el símbolo que aparece en el producto, en las instrucciones de uso o
en el embalaje. Los materiales se pueden reutilizar según su clasificación. Al reutilizar los aparatos
antiguos, ya sea de forma material o de cualquier otra forma, contribuye de manera importante a la
protección de nuestro medio ambiente. Infórmese en su ayuntamiento sobre los puntos de eliminación de residuos
correspondientes.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Tristar SA-2146 Manual do proprietário

Categoria
Churrascos
Tipo
Manual do proprietário