Motorola LS1203 Quick Reference Manual

Categoria
Leitores de código de barras
Tipo
Quick Reference Manual

Este manual também é adequado para

44 Symbol LS1203
Retorno de carro/Nueva línea
Si necesita un retorno de carro o que se
pulse la tecla Intro después de cada código
de barras leído, lea en orden los siguientes
códigos de barras:
1. OPCIONES DE LECTURA
(página 89)
2. <DATOS> <SUFIJO> (página 89)
3. Intro (página 89)
Partes do leitor
Modos de leitura
O leitor opera em dois modos:
Modo de gatilho - o gatilho deve ser
pressionado para a emissão do laser e
leitura do código de barras.
ou
Modo automático - o laser do leitor está
sempre ativado e não é preciso
pressionar o gatilho para ler um código
de barras.
LED
Botão do
gatilho
Janela
de
leitura
45
Para passar de um modo para o outro, faça
a leitura dos códigos de barras
TRIGGERED/AUTO-SCAN na página 5.
Por exemplo, se o leitor estiver em modo
de gatilho, faça a leitura de AUTO-SCAN
MODE a fim de mudar para o modo
automático. Se o leitor estiver em modo
automático, faça a leitura de TRIGGERED
MODE a fim de mudar para o modo de
gatilho.
Solução de problemas
NOTA No modo
automático, se não for
usado por um período
prolongado o leitor entrará
em modo de dormir. Para
ativar o leitor, pressione o
gatilho.
Problema Possíveis
causas
Possíveis
soluções
Nada
acontece
quando o
botão de
leitura é
pressionado.
Leitor sem
alimentação.
Verifique a
alimentação
do sistema.
Certifique-se
de que a fonte
de
alimentação
está
conectada.
Cabos de
interface ou
de
alimentação
frouxos.
Verifique se
todas as
conexões de
cabos estão
firmes.
46 Symbol LS1203
O laser é
emitido, mas
o símbolo
não é
decodificado.
O leitor não
está
programado
para o tipo
de código de
barras
correto.
Verifique se o
leitor está
programado
para o tipo de
código de
barras lido.
Consulte o
Guia de
Referência do
Produto
LS1203, p/n
72E-73953-xx,
para obter
mais
informações.
O símbolo
do código de
barras está
ilegível.
Verifique o
símbolo e
confirme que
ele não está
deformado.
Tente ler outro
tipo de código
de barras.
A distância
entre o leitor
e o código de
barras está
incorreta.
Aproxime ou
distancie o
leitor do
código de
barras.
O símbolo foi
decodificado,
mas não
transmitido
para o host.
O leitor não
está
programado
para o tipo
de host
correto.
Faça a leitura
do código de
barras
apropriado ao
tipo de host.
NOTA Para consultar a
solução detalhada de
problemas, consulte o Guia
de Referência do Produto
LS1203, p/n 72E-73953-xx.
Problema Possíveis
causas
Possíveis
soluções
47
Definições de bip
O leitor emite diferentes seqüências e
padrões de bip para indicar seu status. A
tabela a seguir define as seqüências de bip
que ocorrem na leitura normal e durante a
programação do leitor.
Seqüência
de bips
Indicação
Uso padrão
Bip grave/médio/
agudo
Inicializado.
Bip alto curto Um símbolo de código de
barras foi decodificado (se
o bip de decodificação
estiver ativado).
4 bips baixos
longos
Um erro de transmissão
foi detectado em um
símbolo lido. O dado é
ignorado. Isso ocorre
quando a unidade não
está configurada
corretamente. Verifique a
configuração da opção.
5 bips baixos Erro de conversão ou
formato.
Bip grave/agudo/
grave
Erro de transmissão ADF.
Bip
agudo/agudo/
agudo/grave
Erro de recebimento de
RS-232.
Leitura do menu de parâmetros
Bip alto curto A entrada correta foi lida
ou a seqüência de menus
correta foi executada.
48 Symbol LS1203
Bip grave/agudo Erro de entrada, código de
barras incorreto ou
Cancelar lido, entrada
incorreta, seqüência
incorreta de códigos de
barras de programação;
continuar no modo de
programa.
Bip agudo/grave O parâmetro de teclado foi
selecionado. Insira o valor
usando o teclado do
código de barras.
Bip agudo/grave/
agudo/grave
O programa foi fechado
com êxito e a configuração
do parâmetro foi alterada.
Bip grave/agudo/
grave/agudo
Sem espaço para
armazenamento de
parâmetros no host. Faça
a leitura de DEFINIR
PADRÕES na página 86.
Buffer do Código 39
Bip agudo/grave Novos dados do Código
39 foram inseridos no
buffer.
3 bips - bip alto
longo
O buffer do Código 39 está
cheio.
Bip grave/agudo/
grave
O buffer do Código 39 foi
apagado ou houve uma
tentativa de limpar ou
transmitir um buffer vazio.
Bip grave/agudo Êxito na transmissão de
dados em buffer.
Específico do host
Apenas USB
4 bips altos
curtos
O leitor não completou a
inicialização. Aguarde
alguns segundos e faça a
leitura novamente.
Seqüência
de bips
Indicação
49
Definições de LED
Além das seqüências de bip, o leitor se
comunica com o usuário pelo LED de duas
cores. A tabela a seguir define as cores do
LED exibidas durante a leitura.
O leitor emite um
bip de
inicialização
após a leitura do
tipo de
dispositivo USB.
A comunicação com o
barramento deve ser
estabelecida para o leitor
operar no nível mais alto
de potência.
O bip de
inicialização
ocorre mais de
uma vez.
O barramento USB pode
colocar o leitor em uma
condição em que a
alimentação do leitor é
ativada e desativada mais
de uma vez. Isso é normal
e acontece comumente
quando o PC host é
inicializado a frio.
Apenas RS-232
1 bip alto curto Um caractere <BEL> é
recebido e Beep on
<BEL> é ativado.
LED Indicação
Apagado Não há energia aplicada ao leitor
ou ele está ligado e pronto para
ler.
Verde Um código de barras foi
decodificado com êxito.
Vermelho Ocorreu um erro de transmissão
de dados ou um mau
funcionamento do leitor.
Seqüência
de bips
Indicação
50 Symbol LS1203
Descrição dos códigos de barra
de programação
Este guia inclui os códigos de barras de
programação necessários à configuração
do leitor para o funcionamento com vários
interfaces de host. Alguns dos mais
freqüentes códigos de barras de
programação também estão incluídos.
Para consultar todos os códigos de barras
de programação e obter informações
detalhadas sobre o leitor, visite:
http://www.symbol.com/services/manuals e
faça o download da última versão do Guia
de Referência do Produto LS1203.
As definições a seguir explicam
resumidamente os códigos de barras de
programação que começam na página 86.
Definir padrões
Faça a leitura de Definir padrões na
página 86 a fim de definir todos os
parâmetros com seus valores padrão.
Interfaces do host
NOTA Os cabos podem variar,
dependendo da configuração.
Interface do teclado
Para usar a interface do teclado, faça a
leitura de COMPATÍVEIS COM IBM PCs,
página 86. Em seguida, faça a leitura do
código apropriado de Tipo de teclado do
país (código de país).
51
Interface RS-232
Para usar uma interface RS-232, faça a
leitura de um tipo de host de RS-232
começando na página 88.
Interface USB
O leitor é conectado diretamente a um host
USB ou a um hub USB alimentado do qual
recebe energia. Nenhuma outra fonte de
alimentação é necessária. Quando uma
interface USB é usada, o leitor detecta
automaticamente o USB e adota a interface
de teclado HID como padrão. Para obter a
lista de hosts USB adicionais, consulte a
página 88.
Retorno de carro/alimentação
de linha
Se for necessário usar o retorno de carro
ou a tecla Enter após cada código de
barras lido, faça a leitura dos códigos
nessa ordem:
1. OPÇÕES DE LEITURA
(página 89)
2. <DADOS> <SUFIXO>
(página 89)
3. Enter (gina 89).
102 Symbol LS1203
domestic environment, it may cause radio
interference. Install and use the equipment
according to the instruction manual.
Dispositivos láser
Los dispositivos Symbol que utilizan
rayos láser cumplen las normas
21CFR1040.10 y 1040.11, con
excepción de las variaciones según el
aviso de láser N° 50, fechado el 26 de julio de 2001
y EN60825-1:1994+ A1:2002 +A2:2001,
IEC60825-1:1993+A1:1997+A2:2001.
La clasificación láser figura en una de las etiquetas
del dispositivo.
Los dispositivos láser de Clase 1 no se consideran
peligrosos cuando se utilizan para su finalidad
prevista. La siguiente declaración es necesaria
para el cumplimiento de las normativas
internacionales:
Precaución: el empleo de controles, los ajustes o
la realización de los procedimientos de manera
distinta a la especificada en este documento
pueden tener como consecuencia la exposición
peligrosa a los rayos láser.
Los lectores láser de Clase 2 utilizan un diodo de
luz visible de baja potencia. Al igual que con
cualquier otra fuente de luz de gran intensidad,
como el sol, el usuario debe evitar mirar
directamente al haz luminoso. No se ha
demostrado que sea peligrosa la exposición
momentánea a un láser de Clase 2.
Recomendações ergonômicas
Cuidado: Para evitar ou minimizar o risco
potencial de lesão ergonômica, siga as
recomendações abaixo. Consulte a Comissão
Interna de Prevenção de Acidentes (CIPA) local
para certificar-se de estar cumprindo os
programas de segurança de sua empresa a fim de
evitar lesões entre seus funcionários.
Reduza ou elimine movimentos repetitivos
Mantenha uma postura natural
Reduza ou elimine o excesso de força
Mantenha os objetos de uso freqüente ao
seu alcance
Execute as tarefas na altura apropriada
Reduza ou elimine vibrações
Reduza ou elimine a pressão direta
Proporcione estações de trabalho ajustáveis
Proporcione espaço adequado
103
Proporcione um ambiente de trabalho
conveniente
Melhore os procedimentos de trabalho
Informações regulamentares
Todos os dispositivos da Symbol são projetados
para atender às normas e aos regulamentos dos
locais onde serão vendidos e serão etiquetados
conforme requerido.
Qualquer alteração ou modificação em
equipamentos da Symbol Technologies que não
seja expressamente aprovada pela Symbol
Technologies pode invalidar a autorização do
usuário para operar esses equipamentos.
Alimentação
Nota: Use somente saídas de alimentação
aprovadas pela Symbol (p/n KT-14001-001R,
50-14000-009 ou 50-14000-010), classificadas
como 5 VDVC e mínimo de 650mA. A alimentação
é certificada para a EN60950 com saídas SELV. O
uso de alimentação alternativa invalidará qualquer
aprovação dada a este dispositivo e poderá
torná-lo perigoso.
Hinweis: Benutzen Sie nur eine von Symbol
Technologies genehmigte Stromversorgung
(Teilenr. KT-14001-001R, 50-14000-009,
50-14000-010) mit einer Ausgangsleistung von 5
VDC (Gleichstrom) und mindestens 650mA. Die
Stromversorgung ist nach EN60950 für die
Verwendung in SELV-Stromkreisen zertifiziert. Bei
Verwendung eines anderen Netzteils werden alle
für das Gerät gewährten Genehmigungen außer
Kraft gesetzt, und der Betrieb kann gefährlich sein.
Requisitos de interferência de
radiofreqüência
Nota: Este equipamento foi
testado e concluiu-se que está
em conformidade com os
limites para dispositivo digital
da Classe B, de acordo com a
Parte 15 das Regras da FCC. Esses limites foram
estabelecidos para fornecer proteção razoável
contra a interferência prejudicial em instalações
residenciais. Este equipamento gera, usa e pode
irradiar energia de radiofreqüência e, se não for
instalado e usado de acordo com o manual de
instruções, poderá causar interferência prejudicial
nas radiocomunicações. Todavia, não existe
garantia de que não ocorra interferência em uma
instalação particular. Se o equipamento causar
Tested to comply
with FCC Standards
FOR HOME OR OFFICE USE
104 Symbol LS1203
interferência prejudicial à recepção de rádio ou
televisão, o que pode ser determinado
desligando-se e ligando-se o equipamento, o
usuário deverá tentar corrigir a interferência
usando uma ou mais das seguintes medidas:
Reorientar ou reposicionar a antena
receptora
Aumentar a distância entre o equipamento e
o receptor
Conectar o equipamento à tomada de um
circuito diferente daquele ao qual o receptor
está conectado
Consultar o revendedor ou um técnico
experiente em rádio/TV para obter ajuda
Requisitos de interferência de
radiofreqüência - Canadá
This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Marca CE e Área Econômica
Européia (EEA)
Declaração de conformidade
A Symbol Technologies, Inc., declara
por meio desta que este dispositivo
está em conformidade com todas as
Diretivas aplicáveis, 89/336/EEC,
73/23/EEC. Uma Declaração de
Conformidade pode ser obtida em
http://www2.symbol.com/doc/.
Japan (VCCI) - Voluntary Control
Council for Interference
This is a Class B product based on the standard of
the Voluntary Control Council for Interference from
Information Technology Equipment (VCCI). If this
is used near a radio or television receiver in a
domestic environment, it may cause radio
Ǩȃ㺙㕂Ȅǃᚙฅ޺⧚㺙㕂ㄝ䳏⊶䱰ᆇ㞾Џ㽣ࠊन䅄Ӯ˄˲˟˟˥˅
ȃ෎⑪Ȁ෎ǺǤȷɱɁ
Bᚙฅᡔ㸧㺙㕂ǼǮDŽǨȃ㺙㕂Ȅǃ
ᆊᒁ⪄๗ǼՓ⫼ǮȠǨǽȧⳂⱘǽǬǻǙȓǮǡǃǨȃ㺙㕂ǡɱ
ɀȲșɎɴɛɀɯɻফֵ″Ȁ䖥᥹ǬǻՓ⫼ǪȡȠǽǃ
ফֵ䱰ᆇȧᓩǢ䍋ǨǮǨǽǡǗȟȓǮDŽ
পᡅ䂀ᯢ᳌ȀᕧǸǻℷǬǙপȟᡅǙȧǬǻϟǪǙDŽ
105
interference. Install and use the equipment
according to the instruction manual.
Dispositivos a laser
Os dispositivos da Symbol que usam
laser estão em conformidade com a
21CFR1040.10 e 1040.11, com
exceção das variações, de acordo com
a regra nº 50 do Aviso de laser, de 26 de julho de
2001 e EN60825-1:1994+ A1:2002 +A2:2001 e
IEC60825-1:1993+A1:1997+A2:2001.
A classificação do laser está marcada em uma das
etiquetas do dispositivo.
Os dispositivos a laser Classe 1 não são
considerados perigosos quando usados para o
propósito a que foram destinados. O aviso a seguir
é necessário para que se cumpram as exigências
internacionais e dos Estados Unidos:
Cuidado: O uso de controles e ajustes ou a
execução de procedimentos diferentes daqueles
aqui especificados podem resultar em exposição
perigosa à luz do laser.
Os leitores a laser de Classe 2 usam diodo de luz
visível de baixa potência. Como acontece com
qualquer fonte de luz muito brilhante, como o sol,
o usuário deve evitar olhar diretamente para o
feixe de luz. A exposição momentânea a laser de
Classe 2 não é considerada prejudicial.
ÓšðþýšÞŠ˛¾¦¦=þ=Ć׳þÞþý¦ðš
‡Þ¦ý˛Þ¦š>=‡=¾šÝČ¼=ךŠþ²Ł×˛ğšÞ¦Č=¦Ý¦=
ý¦Þ¦ý¦ž˛¾¦¦=צ¹ð˛=Ć׳þÞþý¦š¹ðþłþ=Ł×šŠ˛I=
¹ÝšŠ³Ð²š=Þ¦Žš×¦ŁšŠšÞÞŞý=ךðþýšÞŠ˛¾¦ČýK=
Ïˇ×˛²¦²š¹ş=ð=׳ðþŁþŠ¦²šÝć=þ=²š¼Þ¦ðš=
ˇšžþ˛¹Þþ¹²¦=Ł˛ĞšÐ=ðþý˛Þ¦¦I=²þˇŞ=
³ˇšŠ¦²¹ČI=²þ=×þł×˛ýý˛=þ=²š¼Þ¦ðš=
ˇšžþ˛¹Þþ¹²¦I=þ=ךŠþ²Ł×
˛ğšÞ¦ć=
²×˛Łý˛²¦žý˛˛ˇþ²Þ¦ðþŁ=¹þˇÝ抲š²¹ČK
Ôþðײ²¦²š=¦Ý¦=¦¹ðÝć₣¦²š=
þŁ²þ×Čć𦚹Č=ŠšÐ¹²Ł¦Č
Ôþ¼×˛ÞČвš=ޚצ޳ŽŠšÞÞþš=þÝþŽšÞ¦š
Ôþðײ²¦²š=¦Ý¦=¦¹ðÝć₣¦²š=צýšÞšÞ¦š=
½¦ž¦š¹ð¦¼=³¹¦Ý¦Ð
Ïˇš¹š₣ş²š=³ŠþˇÞŞÐ=Šþ¹²³=ð=þ¹²þČÞÞþ=
¦¹þÝşž³šýŞý=ךŠýš²˛ý
Ş−þÝÞČвš=ž˛Š˛
¦=Þ˛˛Š˛ÞÞþÐ=ŁŞ¹þ²š
Ôþðײ²¦²š=¦Ý¦=¦¹ðÝć₣¦²š=Ł¦ˇ×˛¾¦ć
Ôþðײ²¦²š=¦Ý¦=¦¹ðÝć₣¦²š=×Čýþš=
Š˛ŁÝšÞ¦š
106 Symbol LS1203
Ïˇš¹š₣ş²š=Þ˛¹²×˛¦Ł˛šýþ¹²ş˛ˇþšłþ=
ýš¹²˛
Ìþݳ¦²š=¹þþ²Łš²¹²Ł³ćğ¦Ð=Šþ³¹ð
Ïˇš¹š₣ş²š=Þþ×ý˛ÝşÞŞš=
×þ¦žŁþŠ¹²ŁšÞÞŞš=³¹ÝþŁ¦Č
ϲ¦ý¦ž¦×³Ð²š=×þ¦žŁþŠ¹²ŁšÞÞŞš=
þš×˛¾¦¦
Îþ×ý˛²¦ŁÞ˛Č=¦Þ½þ×ý˛¾¦Č
‡¹š=³¹²×þй²Ł˛=póãÄçä=ײž×˛ˇþ²˛ÞŞ=Ł=
¹þþ²Łš²¹²Ł¦¦=¹=ײŁ¦Ý˛ý¦=¦=ךŠ¦¹˛Þ¦Čý¦=
¹²×˛ÞI=łŠš=þÞ¦=×þŠ˛ć²¹ČI=¦=ý˛×ð¦×þŁ˛ÞŞ=
¹þþ²Łš²¹²Ł³ćğ¦ý=þˇ×˛žþýK=
È桪š=¦žýšÞšÞ¦Č=¦=ýþŠ¦½¦ð˛¾¦¦=
þˇþ׳ŠþŁ˛Þ¦Č=póãÄçä=qÉÅÜåçäçÖáÉëI=Þš=
þŠþˇ×šÞÞŞš=ČŁÞþ=ðþý˛Þ¦šÐ=póãÄçä=
qÉÅÜåçäçÖáÉëI=ýþł³²=צŁš¹²¦=ð=Ý¦ĞšÞ¦ć
=
þÝşžþŁ˛²šÝČ=ײŁ˛=Ćð¹Ý³˛²˛¾¦ć˛ÞÞþłþ=
þˇþ׳ŠþŁ˛Þ¦ČK
ʹ²þÞ¦ð=¦²˛Þ¦Č
Ìצýš˛Þ¦šK=ʹþÝşž³Ð²š=²þÝşðþ=þŠþˇ×šÞÞŞš=
ðþý˛Þ¦šÐ=póãÄçä=¦¹²þÞ¦ð¦=¦²˛Þ¦Č=E¦žŠK=
hqNQMMNMMNoI=RMNQMMMMMV=¦Ý¦=RMNQMMMMNMF=
R=‡=þ¹²þČÞÞþłþ=²þð˛=¦=ý¦Þ¦ý³ý=SRM=ýK=
̦²˛Þ¦š=¹š×²¦½¦¾¦×þŁ˛Þþ=Ł=¹þþ²Łš²¹²Ł¦¦=¹=
bkSMVRM=¹=ŁŞ¼þŠ˛ý¦=pbisK=ʹþÝşžþŁ˛Þ¦š=
Š×³łþłþ=¦¹²þÞ¦ð˛=¦²˛Þ¦Č=¹ŠšÝ˛š²=
ÞšŠšÐ¹²Ł¦²šÝşÞŞý=Ý桪š=¹þþ²Łš²¹²Ł¦Č=
²š¼Þ¦š¹ð¦ý=³¹ÝþŁ¦Č
ý=¦=ýþŽš²=ˇŞ²ş˛¹ÞŞýK
eáåïÉáëW=_ÉåìíòÉå=páÉ=åìê=ÉáåÉ=îçå=póãÄçä=
qÉÅÜåçäçÖáÉë=ÖÉåÉÜãáÖíÉ=píêçãîÉêëçêÖìåÖ=
EqÉáäÉåêK=hqNQMMNMMNoI=RMNQMMMMMVI=
RMNQMMMMNMF=ãáí=ÉáåÉê=^ìëÖ~åÖëäÉáëíìåÖ=îçå=R=
sa`=EdäÉáÅÜëíêçãF=ìåÇ=ãáåÇÉëíÉåë=SRMã^K=aáÉ=
píêçãîÉêëçêÖìåÖ=áëí=å~ÅÜ=bkSMVRM=Ñşê=ÇáÉ=
sÉêïÉåÇìåÖ=áå=pbispíêçãâêÉáëÉå=òÉêíáÑáòáÉêíK=_Éá=
sÉêïÉåÇìåÖ=ÉáåÉë=~åÇÉêÉå=kÉíòíÉáäë=ïÉêÇÉå=~ääÉ=
Ñşê=Ç~ë=dÉêŠí=ÖÉïŠÜêíÉå=dÉåÉÜãáÖìåÖÉå=~ì˝Éê=
hê~Ñí=ÖÉëÉíòíI=ìåÇ=ÇÉê=_ÉíêáÉÄ=â~åå=ÖÉÑŠÜêäáÅÜ=ëÉáåK
ÒךˇþŁ˛Þ¦Č=ŁŁČž¦=¹=
ײŠ¦þ˛¹²þ²ÞŞý=
ŁþžŠšÐ¹²Ł¦šý=
Ìצýš˛Þ¦šK=‚˛ÞÞþš=
þˇþ׳ŠþŁ˛Þ¦š=×þŁš×šÞþ=¦=
צžÞ˛Þþ=¹þþ²Łš²¹²Ł³ćğ¦ý=
²×šˇþŁ˛Þ¦ČýI=
ךŠİČŁÝČšýŞý=ð=
¾¦½×þŁŞý=³¹²×þй²Ł˛ý=ðݲ¹¹˛=_I=¹þłÝ˛¹Þþ=
ı˛¹²¦=N=ÌײŁ¦Ý=c``K=˚²¦=þł×˛Þ¦šÞ¦Č=
ײž×˛ˇþ²˛ÞŞ=¹=¾šÝşćˇš¹ššÞ¦Č˛ğ¦²Ş=þ²=
Tested to comply
with FCC Standards
FOR HOME OR OFFICE USE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

Motorola LS1203 Quick Reference Manual

Categoria
Leitores de código de barras
Tipo
Quick Reference Manual
Este manual também é adequado para

em outras línguas