Black & Decker NVB12AVA Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário

Este manual também é adequado para

27
(Tradução das instruções originais)
PORTUGUÊS
(Tradução das instruções
originais)
no presente manual de instruções
poderá representar um risco de
ferimentos pessoais.
u Conserve este manual para referência
futura.
Utilização do aparelho
u Não utilize este aparelho para aspirar
líquidos ou quaisquer materiais
combustíveis.
u Não utilize este aparelho perto de
água.
u Não mergulhe o aparelho em água.
u Nunca puxe pelo cabo de alimentação
para desligar o aparelho da tomada.
Mantenha o cabo afastado de calor,
óleos e arestas aadas.
u Este aparelho pode ser utilizado
por crianças de 8 ou mais anos de
idade e por pessoas que apresentem
capacidades físicas, sensoriais
ou mentais reduzidas ou que não
possuam os conhecimentos e a
experiência necessários, se forem
vigiadas e instruídas acerca da
utilização do aparelho de uma
forma segura e entenderem os
perigos envolvidos. As crianças
não deverão mexer no aparelho. A
limpeza e manutenção não deverão
ser efetuadas por crianças sem
supervisão.
u O aparelho só pode ser utilizado com
a fonte de alimentação fornecida com
o mesmo.
u O aparelho só deve ser alimentado a
uma muito baixa tensão de segurança
correspondente à marca no mesmo.
Inspeção e reparações
u Antes da utilização, verique a
existência de peças danicadas ou
avariadas no aparelho. Verique
se há peças partidas, danos nos
interruptores ou outro tipo de
condições que possam afectar o seu
funcionamento.
u Não utilize o aparelho se alguma das
peças se encontrar danicada ou
avariada.
u Mande reparar ou substituir quaisquer
peças danicadas ou avariadas por
um agente de reparação autorizado.
u Verique regularmente se o cabo se
apresenta danicado. Substitua o cabo
se este se encontrar danicado ou
avariado.
u Nunca tente retirar ou substituir
quaisquer peças que não as
especicadas neste manual.
Instruções de segurança adicionais
Riscos residuais
Podem surgir riscos residuais adicionais
durante a utilização da ferramenta, que
poderão não constar nos avisos de segu-
rança incluídos.
Estes riscos podem resultar de má utili-
zação, uso prolongado, etc. Mesmo com
a aplicação das regulamentações de
segurança relevantes e implementação
de dispositivos de segurança, existem
alguns riscos residuais que não podem
ser evitados.
Estes incluem:
28
(Tradução das instruções originais)
PORTUGUÊS
u Ferimentos causados pelo contacto
com peças em movimento.
u Ferimentos causados pelo contacto
com peças quentes.
u Ferimentos causados durante a troca
de peças ou acessórios.
u Ferimentos causados pela utilização
prolongada do aparelho. Quando uti-
lizar um aparelho durante um período
prolongado, faça intervalos regulares.
Segurança elétrica
Este aparelho destina-se a ser utilizado
com sistemas de bateria de 12V nega-
tivos, com ligação à terra, para veículos.
Atenção! O conector do isqueiro está
equipado com um fusível de segurança
que não pode ser reparado. O fusível
poderá funcionar no caso de ocorrer uma
avaria. Se tal ocorrer, o fusível terá de
ser substituído juntamente com o conec-
tor e com o cabo pelo fabricante ou por
um centro de assistência autorizada
BLACK+DECKER para evitar acidentes.
Atenção! Não opere o aparelho com
sistemas que possuam ligação à terra
positiva ou uma tensão diferente.
Componentes
Este aparelho inclui algumas ou todas as seguintes caracte-
rísticas.
1. Interruptor para ligar/desligar
2. Depósito de poeiras
3. Conector do isqueiro
4. Escova
5. Bico pequeno
6. Bico grande (apenas na unidade NVB12AVA).
7. Mangueira (apenas na unidade NVB12AVA)
8. Escova de ângulo recto (apenas na unidade NVB12AVA)
9. Conector da mangueira (apenas na unidade NVB12AVA)
Montagem
Montar os acessórios (Fig. B)
Para xar um acessório, proceda da seguinte forma:
u Introduza o acessório adequado na parte frontal do
aparelho, tal como, ilustrado.
Utilização
Ligar à fonte de alimentação do
veículo
u Certique-se de que o aparelho está desligado.
u Retire o isqueiro da tomada.
u Introduza o conector (3) na tomada do isqueiro.
Ligar e desligar (Fig. A)
u Para ligar, faça deslizar para a frente o interruptor para
ligar/desligar (1).
u Para desligar, faça deslizar para trás o interruptor para
ligar/desligar (1).
Este aparelho pode ser utilizado por períodos de 30 minutos
no máximo sem afectar a potência da bateria de um veículo
devidamente carregada e em boas condições.
Atenção! O uso extensivo irá gastar a potência da bateria.
Não ponha o motor do veículo a funcionar enquanto estiver a
limpar, visto que pode afectar a longevidade do aparelho.
Limpeza e manutenção
Limpar o depósito de poeiras e os
ltros (Fig. C e D)
A ferramenta BLACK+DECKER foi concebida para funcionar
durante muito tempo com um mínimo de manutenção. Uma
utilização continuamente satisfatória depende de uma ma-
nutenção apropriada e de uma limpeza regular.
u Rode o depósito de poeiras (2) para a esquerda, como
indicado na Figura C, e retire a pega da unidade.
u Esvazie o depósito de poeiras.
u Enquanto segura o depósito de poeiras sobre um caixote
do lixo ou lavatório, retire o ltro (10) para limpar o con-
teúdo do depósito, como indicado na Figura D.
u Lave o ltro em água morna com sabão. O depósito
também pode ser lavado, se necessário. Não mergulhe o
aparelho em água.
u Certique-se de que o depósito de poeiras e os ltros
estão secos.
u Volte a colocar os ltros (10) no aparelho, rodando-os
para a esquerda até encaixarem na respectiva posição.
u Volte a colocar o depósito de poeiras no aparelho.
Certique-se de que insere o depósito de poeiras até
ouvir um som de encaixe.
29
(Tradução das instruções
originais)
PORTUGUÊS
(Översättning av originalanvisn-
ingarna)
SVENSKA
Atenção! Antes de executar qualquer manutenção ou
limpeza no aparelho, desligue-o.
Atenção! Nunca utilize o aparelho sem ltros. Só é possível
obter uma recolha excelente das poeiras com os ltros limpos
e o depósito de poeiras vazio.
Substituição dos ltros
Os ltros deverão ser substituídos a cada 6 a 9 meses e
sempre que estiverem gastos ou danicados. Os ltros para
substituição estão disponíveis junto do seu revendedor
BLACK+DECKER.
u Retire os ltros usados como indicado acima.
u Coloque os ltros novos como indicado acima.
Proteção do ambiente
Z
Faça uma recolha de lixo seletiva. Os produtos
e baterias assinalados com este símbolo não
devem ser eliminados em conjunto com resíduos
domésticos normais.
Os produtos e as baterias contêm materiais que podem ser
recuperados ou reciclados, reduzindo assim a necessidade
de matérias-primas.
Recicle os produtos eléctricos e as baterias de acordo com
com os regulamentos locais. Estão disponíveis mais
informações em www.2helpU.com
Dados técnicos
NVB12AV NVB12AVA
Tensão 12 12
Peso 0,61kg 0,61kg
Garantia
A Black & Decker cona na qualidade dos seus produtos
e oferece aos clientes uma garantia de 24 meses a partir
da data de compra. Esta garantia é um complemento dos
seus direitos estabelecidos por lei, não os prejudicando de
forma alguma. A garantia é válida nos Estados-membros da
União Europeia e nos países-membros da Zona Europeia de
Comércio Livre.
Para acionar a garantia, esta deve estar em conformidade
com os termos e condições da Black & Decker e terá de
apresentar comprovativos de compra ao vendedor ou a um
agente de reparação autorizado. Os termos e condições da
garantia de 2 anos da Black & Decker e a localização do
agente de reparação autorizado mais próximo podem ser
obtidos na Internet em www.2helpU.com ou contactando uma
lial da Black & Decker, cuja morada está indicada neste
manual:
Visite o nosso Website www.blackanddecker.co.uk para
registar o novo produto BLACK+DECKER e manter-se
actualizado relativamente a novos produtos e ofertas
especiais.
Avsedd användning
Din BLACK+DECKER NVB12AV och NVB12AVA Dustbuster
®
auto-bildammsugare har designats för lätt torrdammsugning.
Dessa apparater strömförsörjs från en bils elektriska system
och ansluts via cigarettändaruttaget. Dessa apparater är
endast avsedda för hemmabruk.
Säkerhetsinstruktioner
@
Varning! Läs alla
säkerhetsvarningar och
instruktioner. Fel som uppstår
till följd av att varningarna
och instruktionerna som listas
nedan inte följts kan orsaka
elstötar, brand och/eller allvarliga
kroppsskador.
u Läs igenom hela denna bruksanvisning
noga innan du använder apparaten.
u Avsedd användning beskrivs i den
här bruksanvisningen. Använd inte
apparaten med andra tillbehör eller
tillsatser än de som rekommenderas
i den här bruksanvisningen eftersom
detta kan leda till personskador.
u Spara den här bruksanvisningen för
framtida bruk.
Använda apparaten
u Använd inte apparaten för att suga upp
vätskor eller material som kan fatta
eld.
u Använd inte apparaten i närheten av
vatten.
u Doppa aldrig ned apparaten i vatten.
u Dra aldrig i sladden när du kopplar bort
apparaten från eluttaget. Håll sladden
borta från värme, olja och vassa
kanter.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Black & Decker NVB12AVA Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
Este manual também é adequado para