MyKronoz ZeWatch 4 Manual do usuário

Categoria
Rastreadores de atividade
Tipo
Manual do usuário
45
Botón IZQUIERDO
MANTENER PULSADO
activar el modo de emparejamiento
PULSAR 1 vez
bajar el volumen.
Botón DERECHO
MANTENER PULSADO
encender/apagar
PULSAR 1 vez
iluminar la pantalla, salir, subir el volumen.
i
Para restablecer la configuración original de ZeWatch
4
, mantenga pulsado el botón
DERECHO durante, al menos, siete segundos
NAVEGACIÓN POR LA PANTALLA TÁCTIL
DESLICE EL DEDO HACIA ARRIBA O ABAJO O HACIA LA IZQUIERDA O LA
DERECHA para navegar por las pantallas
51
SMS
Modo de pago activado
Monedero
Sueño
Alerta por falta de actividad
Objetivo logrado
Pasos Distancia Calorías
Eventos del calendarioNotificacionesCorreos electrónicos
123
Atividade ................135
Suspensão...............136
Carteira ................... 137
Objetivos e lembretes ...
138
Aplicações ..............139
Definições ............... 140
Especificações técnicas
...
141
A carregar ................126
A emparelhar ............127
Mostradores .............130
Chamadas .................132
Notificações .............133
SMS ..........................133
Controlo de voz .......134
PORTUGUÊS
124
Botão ESQUERDO
Botão DIREITO
VISÃO GERAL
i
Para obter os dados mais exatos possíveis, recomendamos usar o ZeWatch
4
no pulso da
mão não dominante, sem deixar a pulseira muito frouxa.
Ecrã tátil
i
125
Botão ESQUERDO
PREMIR + MANTER PRESSIONADO
para ativar o modo de emparelhamento
PREMIR 1x
volume -
Botão DIREITO
PREMIR + MANTER PRESSIONADO
para ligar/desligar
PREMIR 1x para acender o ecrã, sair,
volume +
i
Para repor os parâmetros iniciais da aplicação ZeWatch
4
, prima e mantenha o botão DIREITO
pressionado durante pelo menos sete segundos.
NAVEGAR PELO ECRÃ TÁTIL
DESLIZE PARA CIMA OU PARA BAIXO, PARA A ESQUERDA OU PARA A
DIREITA
para navegar pelos ecrãs
126
1. A CARREGAR
Antes de utilizar o ZeWatch
4
pela primeira vez,
é necessário carregá-lo durante duas horas.
1.
Puxe gentilmente o fecho do seu
ZeWatch
4
.
2.
Ligue a ponta do USB à porta USB de
um computador.
Dica: Para ligar facilmente o ZeWatch
4
a uma fonte
de alimentação, recomendamos que utilize o cabo de
extensão USB fornecido
3.
Uma barra de progresso no indicador
da bateria confirma que o carregamento
está em curso.
4.
O indicador de bateria aparecerá
cheio quando o ZeWatch
4
estiver
completamente carregado.
i
É necessário 1h30 para um
carregamento completo. Quando a
bateria ficar fraca, um indicador de
bateria fraca aparecerá no ecrã.
2.
1.
127
2. A EMPARELHAR
Na primeira vez que utilizar o ZeWatch
4
, aparecerá uma mensagem de CONFIGURAR soli-
citando-lhe que configure o seu ZeWatch
4
através de um dispositivo móvel ou computador.
OBTER a aplicação ZeWatch
4
[Utilizadores de iOS e Android] Procure a aplicação ZeWatch
4
na App store ou na Google
Play Store.
[Utilizadores de Windows Phone] Procure a aplicação ZeWatch
4
na Windows Phone Store.
Dispositivos iOS8+ com Bluetooth 4.0
BLE iPhone 4s, 5, 5c, 6, 6 Plus,7, iPad (3
ª
,
4
ª e
5
ª
ger) iPad Mini, iPod touch (5
ª
ger)
Selecione dispositivos
Android 4.3 + que supor-
tem Bluetooth 4.0 BLE
Selecione Windows
Phone 8.1+ que
suportem Bluetooth
4.0 BLE
Requisitos do sistema
Visite a página Web www.mykronoz.com para obter a lista de compatibilidades mais recente.
Windows Phone
128
Passo 1 Emparelhamento através da aplicação
(Bluetooth Low Energy - BLE)
1.
Ative o Bluetooth no seu dispositivo móvel.
2.
Abra a aplicação ZeWatch
4
no seu dispositivo móvel. Crie uma conta se for um novo membro ou inicie
sessão com a sua conta existente. Após inserir a sua informação pessoal, selecione o seu modelo de
ZeWatch e toque em Configurar.
3.
Certifique-se que o seu ZeWatch
4
está próximo e selecione ZeWatch
4
BLE na lista de dispositivos.
4.
Receberá então um pedido de emparelhamento no seu dispositivo móvel. Carregue em Emparelhar
para o aceitar.
5.
Em seguida, aparecerá um pedido de emparelhamento no visor do seu ZeWatch
4
. Carregue no botão
ESQUERDO do seu ZeWatch
4
para aceitar o emparelhamento.
6.
Quando o ZeWatch
4
estiver corretamente emparelhado, receberá uma notificação no ZeWatch
4
e no
ecrã do seu dispositivo móvel.
Esta operação permitir-lhe-á sincronizar a hora, a data, os dados sobre atividade e sono, os lembretes e as notificações.
i
O emparelhamento é um processo executado uma única vez. Se quiser emparelhar o seu ZeWatch
4
com uma outra conta, é necessário desemparelhá-lo primeiro da conta ativa. Na aplicação ZeWatch,
aceda a Parâmetros > Configurar ZeWatch
4
> Desemparelhar. Toque em Configurar ZeWatch
4
para
emparelhar com um novo dispositivo.
i
129
Passo 2 Emparelhamento manual
(Bluetooth Clássico)
1.
Na página inicial do ZeWatch
4
carregue e mantenha o botão ESQUERDO até
aparecer um ícone do telefone
2.
Aceda aos parâmetros Bluetooth do seu dispositivo Android e selecione
ZeWatch
4
na lista de dispositivos
3.
Quando a aplicação ZeWatch
4
estiver corretamente emparelhada, receberá uma
notificação no ecrã da aplicação ZeWatch
4
.
Esta operação permitir-lhe-á efetuar e receber chamadas com o ZeWatch
4
i
Em caso de falha de emparelhamento, repita as etapas anteriores.
130
Chamada recebida Chamada perdida
Bateria fraca
Marcar
A emparelhar
Falha de emparelhamento
Atalhos
Controlo de voz ativado (ON)
ConfiguraçãoEcrã inicial Atualização
Desligado
i
O ZeWatch
4
sincronizará automaticamente com a hora e a data do seu dispositivo móvel
emparelhado (unicamente com iOS7 + / selecione Android 4.3 + / selecione Windows
Phone 8.1 +). Poderá definir manualmente o seu formato de hora e data preferido no
separador Parâmetros da aplicação ZeWatch
4
. Certifique-se de manter o dispositivo
carregado para evitar que a hora seja reiniciada.
3. MOSTRADORES
131
Objetivo cumprido
Carteira
Modo de pagamento ligado (ON)
Aviso de inatividade
Passos CaloriasDistância Suspensão
SMS NotificaçõesE-mails Eventos no calendário
132
12
2
3
1
i
4. CHAMADAS
*Windows Phones may not support those features, please
visit www.mykronoz.com/support/ for more information
Após emparelhar o seu telefone por Bluetooth com sucesso, a função de cha-
mada Bluetooth é ativada.
133
i
6. SMS
5. NOTIFICAÇÕES
O identificador de chamadas suporta exclusivamente caracteres latinos. Para suporte em outras
línguas, visite www.mykronoz.com/support/. *Pode ser que os Windows Phones não suportem
estes recursos. Visite www.mykronoz.com/support/ para mais informações.
O ZeWatch
4
apresenta notificações de chamadas entrantes e perdidas, SMS, e-mail, atividade
na media social, eventos de calendário e alerta antiperda*. Abra a aplicação ZeWatch
4
, toque
em Parâmetros > Notificações para selecionar as notificações que deseja receber no seu
ZeWatch
4
. Para desabilitar certas notificações, deslize o botão de seleção para a esquerda.
Um único toque no ZeWatch
4
permite fechar a notificação. Caso não a feche, a notificação
aparecerá novamente da próxima vez em que ativar o ecrã.
Configuração de notificações para utilizadores do iOS:
I
Acesse os “Parâmetros” do seu dispositivo iOS.
I
Toque em “Centro de Notificações”
I
Selecione que tipo de notificações deseja receber no ZeWatch
4
.
I
Habilite ”Apresentar no Centro de Notificações” para receber a notificação no ZeWatch
4
.
Pode ler SMS na aplicação ZeWatch
4
e responder utilizando o controlo de voz, os mode-
los pré-instalados ou emojis (apenas para Android)
134
7. COMANDO DE VOZ
Utilize a funcionalidade Comando de voz para comandar por voz o seu dispositivo móvel
à distância ou procurar informações na Internet.
Para começar a utilizar a funcionalidade, toque no ícone Comando de voz para abrir a
respetiva página no ZeWatch
4
.
Depois toque novamente em Comando de voz para ligar ou desligar a função.
Exemplos do que pode pedir ou fazer:
I
Chamar (nome do seu contacto).
I
Enviar um SMS para (nome do seu contacto)
I
Qual é a previsão do tempo?
I
Criar um alarme para amanhã às 5 da manhã.
Esta funcionalidade está disponível em dispositivos com iOS 8 ou superior que supor-
tem Siri e dispositivos com Android 4.3 ou superior que suportem Google Now. Para
utilizar o comando de voz, o seu smartphone deve ter acesso à Internet via 3/4G
ou WiFi
i
135
i
O ZeWatch
4
apresenta os seus dados diários. O monitor de atividade é resetado à
meia-noite. Para carregar os dados da sua atividade mais recente, aceda ao separador
Atividade e passe com o dedo sobre o ecrã.
Também tem a possibilidade de monitorar os dados e o histórico da sua ativida-
de a partir do separador Atividade do ZeWatch
4
. No ecrã principal de Atividade,
poderá verificar o seu nível de desempenho em relação aos objetivos diários.
Basta tocar em qualquer barra de atividade para obter um gráfico detalhado do
seu desempenho diário, semanal e mensal.
CALORIASDISTÂNCIAPASSOS
O ZeWatch
4
monitora o número de passos dados, a distância percorrida e as calorias queima-
das durante o dia. Para visualizar a sua atividade diária em tempo real no visor do ZeWatch
4
8. ATIVIDADE
136
i
Se esquecer de ativar o modo Sono, poderá adicionar registos de sono manualmente na aplicação
ZeWatch
4
. Abra a aplicação ZeWatch
4
, clique na barra de sono púrpura inferior e clique em «...»
na parte superior > Adicionar sono.
O ZeWatch
4
monitora a quantidade de horas e a qualidade do seu sono (sono
ligeiro, sono profundo, vigília).
I
INICIAR / SAIR DO MODO SONO
No seu dispositivo, clique no ícone Sono na página do menu principal. Para
ativar o modo de sono na interface de sono, prima INICIAR. Para sair do
modo de sono e passar para o modo de atividade, prima TERMINAR.
I
SONO PREDEFINIDO
Abra a aplicação ZeWatch
4
> Acesse Parâmetros > Parâmetros Avançados >
Clique em Sono predefinido para inserir as suas horas de deitar e acordar.
Por padrão, o ZeWatch
4
monitorará o seu sono a partir de 11h da noite até às
7h da manhã.
9. SUSPENSÃO
137
10. CARTEIRA
i
MyKronoz Pay funciona com qualquer distribuidor que aceite pagamento sem
contacto com Mastercard.
Saiba mais em www.mykronoz.com/mykronoz-pay/
Para começar a utilizar o serviço de pagamento sem contacto
MyKronoz Pay
,
abra a aplicação
ZeWatch
App
e carregue no separador
Carteira
. Inscreva-se se
for um membro novo, escolha um plano e siga as instruções no ecrã para
configurar e completar a sua carteira com os métodos de financiamento à sua
escolha (Mastercard, Visa, Amex, PayPal).
Para efetuar um pagamento rápido e seguro com o seu relógio, prima o ícone
de pagamento sem contacto para ativar o modo de pagamento e leve o seu
relógio para perto do terminal de pagamento. Os limites do Pagamento sem
Contacto podem variar dependendo das regulamentações locais.
138
11. OBJETIVOS
12. LEMBRETES
Toque no separador Objetivos da aplicação ZeWatch
4
para definir os seus obje-
tivos diários de passos dados, distância percorrida, calorias queimadas e horas
de sono. No ecrã Passos do ZeWatch
4
, uma barra de progresso apresentará o
quanto está perto de cumprir o seu objetivo diário.
Toque no separador Lembretes da aplicação ZeWatch
4
para adicionar lembretes
do seu dia-a-dia. É possível configurar até 6 lembretes diários, bem como escol-
her o tipo de lembrete e a hora e a data da sua preferência. O ZeWatch
4
vibra-
rá suavemente e exibirá o ícone de lembrete correspondente para alertá-lo/a.
Um único toque no ZeWatch
4
permite fechar o lembrete. Caso não o feche, o
mesmo lembrete aparecerá novamente após dois minutos.
Quando o seu objetivo diário é cumprido, o ZeWatch
4
vibra suavemente e exibe o ícone “Objetivo cumprido”.
139
Há diversas aplicações neste menu:
(1) Câmara remota: Para usufruir desta funcionalidade, verifique se a aplicação ZeWatch
4
está ligada ao seu
Smartphone por Bluetooth. Depois abra a aplicação móvel ZeWatch
4
, clique no separador Definições >
toque em Câmara para iniciar a câmara do seu Smartphone. Ativar a função Câmara Remota permitir-lhe-á
tirar fotografias remotamente a partir da aplicação ZeWatch
4
com um simples toque no ícone da câmara.
(2) Controlo de música: Para usufruir desta funcionalidade, verifique se a aplicação ZeWatch
4
está ligada ao
seu Smartphone por Bluetooth. Ativar o controlo da Música permitir-lhe-á reproduzir/colocar em pausa a
música que está a tocar no seu Smartphone e escolher a música anterior ou seguinte.
(3) Cronómetro: Na interface do cronómetro, prima INICIAR para ativar o cronómetro e prima TERMINAR para parar.
(4) Encontrar o meu telefone: Para usufruir desta funcionalidade, verifique se a aplicação ZeWatch
4
está ligada
ao seu Smartphone por Bluetooth. A ativação da função Encontrar o meu telefone fará o seu telefone
tocar para o ajudar a encontrá-lo.
13. APLICAÇÕES
140
Há diversas definições neste menu:
(1) Bluetooth
(2) Mostradores do relógio: Deslize para a esquerda ou para a direita (modo
horizontal) para cima ou para baixo (modo vertical) para percorrer os diferentes
mostradores disponíveis e toque naquele que pretende selecionar e utilizar;
(3) Som
(4) Brilho
(5) Ativar com o movimento do pulso
(6) Informações do relógio
(7) Repor
14. DEFINIÇÕES
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270

MyKronoz ZeWatch 4 Manual do usuário

Categoria
Rastreadores de atividade
Tipo
Manual do usuário