Nokia 215 4G Guia de usuario

Categoria
Celulares
Tipo
Guia de usuario
Manual do utilizador
Edição 2020-11-06 pt-PT
Manual do utilizador
1 Acerca deste manual do utilizador
Importante: Para obter informações importantes sobre a utilização segura do dispositivo e
da bateria, leia as informações “Para sua segurança” e “Segurança do produto” no manual
do utilizador impresso ou visite www.nokia.com/support antes de começar a utilizar o
dispositivo. Para saber como começar a utilizar o seu novo dispositivo, leia o manual do
utilizador impresso.
© 2020 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 2
Manual do utilizador
Índice
1 Acerca deste manual do utilizador 2
2 Índice 3
3 Introdução 5
Teclas e componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Configurar e ligar o telemóvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Carregar o telemóvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4 Chamadas, contactos e mensagens 11
Chamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Enviar mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5 Personalizar o seu telemóvel 13
Alterar tons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Alterar o aspeto do ecrã principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Tire o máximo partido dos dois cartões SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
6 Internet e ligações 14
Navegar na Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
7 Música 15
Leitor de música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Ouvir rádio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
8 Relógio, calendário e calculadora 16
Definir a hora e a data manualmente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Despertador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Agenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Calculadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
© 2020 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 3
Manual do utilizador
9 Esvaziar o telemóvel 18
Remover conteúdo privado do telemóvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
10 Informações sobre segurança e produto 19
Para sua segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Chamadas de emergência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Cuide do seu dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Reciclar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Símbolo do contentor de lixo sobre rodas riscado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Informações sobre a bateria e o carregador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Crianças . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Dispositivos clínicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Dispositivos clínicos implantados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Audição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Proteger o seu dispositivo contra conteúdo nocivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Veículos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Ambientes potencialmente explosivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Informações de certificação (SAR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Acerca da Gestão de Direitos Digitais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Direitos de autor e outros avisos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
© 2020 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 4
Manual do utilizador
3 Introdução
TECLAS E COMPONENTES
O seu telefone
Este manual do utilizador aplica-se aos seguintes modelos: TA-1272, TA-1264, TA-1284, TA-
1281, TA-1278, TA-1280.
1. Tecla de navegação.
2. Microfone
3. Tecla Chamar
4. Tecla de seleção esquerda
5. Auricular
6. Conector de auriculares
7. Lanterna
8. Tecla de seleção direita
9. Tecla Alimentação/Terminar
10. Altifalante
11. Ranhura de abertura da tampa posterior
12. Conector USB
© 2020 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 5
Manual do utilizador
Evite tocar desnecessariamente na área da antena quando a antena estiver em utilização. O
contato com as antenas afeta a qualidade da comunicação e pode reduzir a duração da bateria
por o nível de potência ser maior durante o funcionamento.
Não ligue a produtos que criem um sinal de saída, uma vez que podem danificar o dispositivo.
Não ligue qualquer fonte de tensão ao conector de áudio. Se ligar um dispositivo externo ou
auricular diferente dos aprovados para utilização com este dispositivo, ao conector de áudio,
preste especial atenção aos níveis do volume. Os componentes do dispositivo são magnéticos.
O dispositivo poderá atrair objetos metálicos. Não coloque cartões de crédito ou outros
suportes magnéticos de armazenamento junto do dispositivo, uma vez que as informações
guardadas nestes suportes podem ser apagadas.
Alguns dos acessórios mencionados neste manual do utilizador, como o carregador, auricular
ou cabo de dados, podem ser vendidos em separado.
Nota: Pode definir o telemóvel para este solicitar um código de segurança para
proteger a sua privacidade e os dados pessoais. Selecione Menu > > Segurança >
Proteção do teclado > Código de segurança . No entanto, tenha em atenção que tem de
lembrar-se do código, uma vez que a HMD Global não consegue abri-lo ou ignorá-lo.
CONFIGURAR E LIGAR O TELEMÓVEL
Nano-SIM
Importante: Este dispositivo foi concebido apenas para ser utilizado apenas com um cartão
nano-SIM (ver imagem). A utilização de cartões SIM incompatíveis pode danificar o cartão ou o
dispositivo, bem como danificar os dados guardados no cartão.
Nota: Antes de retirar as tampas, desligue o dispositivo e o carregador e qualquer outro
dispositivo. Evite tocar nos componentes eletrónicos durante a substituição das tampas.
Guarde e utilize sempre o dispositivo com todas as tampas instaladas.
© 2020 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 6
Manual do utilizador
Abrir a tampa posterior
1. Coloque o dedo na pequena ranhura na parte inferior do telemóvel, levante e retire a tampa.
2. Se a bateria estiver inserida no telemóvel, levante-a.
Inserir o cartão SIM
1. Faça deslizar o suporte do cartão SIM para a esquerda e levante-o.
2. Coloque o cartão nano-SIM na ranhura SIM virado para baixo.
3. Feche o suporte e faça-o deslizar para a direita para o colocar na posição certa.
© 2020 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 7
Manual do utilizador
Inserir o segundo SIM
1. Faça deslizar o suporte de cartão SIM da ranhura SIM2 para a direita e abra-p.
2. Coloque o cartão nano-SIM na ranhura SIM2 virado para baixo.
3. Feche o suporte e faça-o deslizar para a esquerda para o colocar na posição certa. Ambos
os cartões SIM estão disponíveis em simultâneo quando o dispositivo não estiver em
utilização, mas enquanto um cartão SIM estiver ativo, por exemplo, ao efetuar uma
chamada, o outro cartão poderá ficar indisponível.
Sugestão: Para saber se o seu telefone pode utilizar 2 cartões SIM, consulte a etiqueta
na embalagem. Se estiverem presentes na etiqueta 2 códigos IMEI, significa que tem um
telefone dual-SIM.
Inserir o cartão de memória
© 2020 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 8
Manual do utilizador
1. Faça deslizar o cartão de memória na ranhura do cartão de memória.
2. Volte a colocar a bateria.
3. Coloque novamente a tampa posterior.
Ligar o telefone
Prima sem soltar .
CARREGAR O TELEMÓVEL
A sua bateria foi carregada parcialmente na fábrica, mas poderá ter de a recarregar antes de
poder utilizar o telemóvel.
Carregar a bateria
1. Ligue o carregador a uma tomada de parede.
2. Ligue o carregador ao telemóvel. Quando terminar, desligue o carregador do telemóvel e,
em seguida, da tomada de parede.
Se a bateria estiver completamente descarregada, pode levar vários minutos até o indicador de
carga ser apresentado.
Sugestão: Pode utilizar o carregamento USB quando não estiver disponível uma tomada de
parede. É possível transferir dados durante o carregamento do dispositivo. A eficiência da
potência do carregamento USB varia significativamente, pelo que pode demorar algum tempo
para o carregamento começar e o dispositivo começar a funcionar. Certifique-se de que o
computador está ligado.
TECLADO
Utilizar as teclas do telemóvel
Para as aplicações e funcionalidades do seu telemóvel, no ecrã principal, selecione Menu .
Para ir para um aplicativo ou recurso, pressione a tecla de navegação para cima, para baixo,
para a esquerda ou para a direita. Para abrir o aplicativo ou recurso, pressione a tecla de
navegação.
Bloquear o teclado
Bloqueie o teclado para impedir que as teclas sejam premidas acidentalmente: prima . Para
desbloquear o teclado, prima a tecla de deslocação e selecione Desbloquear > * .
© 2020 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 9
Manual do utilizador
Escrever com o teclado
Prima uma tecla e, em seguida, utilize a tecla de deslocação para selecionar a letra que precisa.
Para escrever um espaço, prima 0 .
Para escrever um carácter especial ou marca de pontuação, selecione > Opções de inserção
> Inserir símbolo .
Para alternar entre tipos de carácter, prima # repetidamente.
Para digitar um número, pressione uma tecla numérica e utilize a tecla de deslocação para
selecionar o número.
© 2020 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 10
Manual do utilizador
4 Chamadas, contactos e mensagens
CHAMADAS
Efetuar uma chamada
Saiba como efetuar uma chamada com o seu novo telemóvel.
1. Introduza o número de telefone. Para introduzir o carácter + utilizado para chamadas
internacionais, prima * duas vezes.
2. Prima . Se lhe for pedido, selecione o cartão SIM a utilizar.
3. Para terminar a chamada, prima .
Atender uma chamada
Prima .
CONTACTOS
Adicionar um contacto
1. Selecione Menu > > + Novo contacto .
2. Escreva o nome e introduza o número.
3. Selecione > OK .
Para adicionar mais contatos, selecione > Adic. novo contacto .
Gravar um contacto a partir do registo de chamadas
1. Selecione Menu > .
2. Desloque-se para o número que pretende guardar, selecione > Adicionar aos Contactos
> Novo contacto .
3. Adicione o nome do contacto, verifique se o número de telefone está correto e selecione
> OK .
© 2020 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 11
Manual do utilizador
Fazer uma chamada para um contacto
Pode fazer uma chamada para um contacto diretamente a partir da lista de contactos.
Selecione Menu > , desloque-se para o contacto para o qual pretende fazer uma chamada e
prima a tecla Chamar.
ENVIAR MENSAGENS
Escrever e enviar mensagens
1. Selecione Menu > >
+ Nova mensagem .
2. No campo Destinatários, introduza o
número do destinatário ou selecione
> Contactos para adicionar destinatários
a partir da sua lista de contactos.
3. Escreva a mensagem no campo de
mensagem.
4. Para inserir risonhos ou símbolos
na mensagem, selecione >
Opções se inserção > Inserir risonho ou
Inserir símbolo .
5. Selecione Enviar .
© 2020 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 12
Manual do utilizador
5 Personalizar o seu telemóvel
ALTERAR TONS
Definir novos tons
1. Selecione Menu > > Personalização > Sons .
2. Selecione o tom que pretende alterar.
3. Desloque-se para o tom que pretende e selecione Selecionar .
ALTERAR O ASPETO DO ECRÃ PRINCIPAL
Escolher um novo papel de parede
Pode alterar o fundo do ecrã principal.
1. Selecione Menu > > Personalização > Fundo do ecrã de bloqueio > Papéis de parede .
2. Desloque-se para o papel de parede que pretende e selecione Selecionar
3. Se gosta do papel de parede, selecione .
TIRE O MÁXIMO PARTIDO DOS DOIS CARTÕES SIM
O seu telemóvel pode ter dois cartões SIM que pode utilizar por motivos diferentes.
Selecionar o cartão SIM a utilizar
Selecione Menu > > Conectividade > SIM duplo .
Para escolher o cartão SIM a utilizar para as chamadas, selecione SIM pref. para chamadas .
Para escolher o cartão SIM a utilizar para as mensagens, selecione
SIM pref. para mensagens .
Para escolher o cartão SIM a utilizar para dados móveis, selecione Ligaç. dados móveis >
SIM pref. .
Sugestão: Pode mudar o nome dos seus cartões SIM para facilitar a distinção entre eles.
Selecione Menu > > Conectividade > SIM duplo > Definições do SIM . Selecione um
cartão SIM e Nome do SIM .
© 2020 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 13
Manual do utilizador
6 Internet e ligações
NAVEGAR NA WEB
Ligar à Internet
Tenha em atenção que o browser pode variar consoante a sua região e ter um funcionamento
diferente.
1. Selecione Menu > .
2. Escreva um endereço Web e prima OK .
BLUETOOTH®
Ligue o telemóvel a outros dispositivos com Bluetooth.
Ligar o Bluetooth
1. Selecione Menu > > Conectividade > Bluetooth .
2. Ative Bluetooth .
3. Selecione Dispos. encontr. e o dispositivo Bluetooth ao qual pretende ligar.
© 2020 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 14
Manual do utilizador
7 Música
LEITOR DE MÚSICA
Poderá ouvir os seus ficheiros de música MP3 com o leitor de música.
Ouvir música
Para reproduzir música, é necessário armazenar os ficheiros de música no cartão de memória
ou na memória do telemóvel.
1. Selecione Menu > .
2. Selecione Músicas para ver toda a música guardada.
3. Desloque-se para uma música e selecione Reprod.
Também poderá criar as suas próprias listas de reprodução.
Para ajustar o volume, desloque-se para cima ou para baixo.
OUVIR RÁDIO
Ouvir os seus canais de rádio favoritos no seu telemóvel
Selecione Menu > . O seu telemóvel procura os canais automaticamente quando liga o
rádio. Para alterar o volume, desloque-se para cima ou para baixo. Para gravar um canal,
selecione > Adicionar aos favoritos . Para mudar para um canal gravado, selecione >
Favoritos e selecione o canal. Para desligar o rádio, selecione > Fechar rádio .
© 2020 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 15
Manual do utilizador
8 Relógio, calendário e calculadora
DEFINIR A HORA E A DATA MANUALMENTE
Alterar a hora e a data
1. Selecione Menu > > Hora e idioma >
Data e hora .
2. Desative Atualiz. autom .
3. Para definir a hora, selecione Hora e
introduza a hora.
4. Para definir a data, selecione Data e
introduza a data.
5. Selecione Gravar .
DESPERTADOR
Saiba como utilizar o despertador para despertar e chegar a tempo aos compromissos.
Definir um alarme
Não tem um relógio ao pé? Utilize o seu telemóvel como um despertador.
1. Selecione Menu > .
2. Selecione + Novo alarme e introduza a hora do alarme e outros detalhes.
3. Selecione > Gravar .
AGENDA
Não pode esquecer-se de um evento? Adicione-o à sua agenda.
Adicionar um evento do calendário
1. Selecione Menu > .
2. Selecione uma data e + Novo evento .
3. Introduza os detalhes do evento e selecione Gravar .
CALCULADORA
Saiba como adicionar, subtrair, multiplicar e dividir com a calculadora do telemóvel.
© 2020 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 16
Manual do utilizador
Como calcular
1. Selecione Menu > .
2. Introduza o primeiro fator do seu cálculo, utilize a tecla de deslocação para selecionar a
operação e introduza o segundo fator.
3. Prima a tecla de deslocação para obter o resultado do cálculo.
Selecione para esvaziar o número de campos.
© 2020 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 17
Manual do utilizador
9 Esvaziar o telemóvel
REMOVER CONTEÚDO PRIVADO DO TELEMÓVEL
Se adquirir um novo telemóvel, ou pretender colocar no lixo ou reciclar o telemóvel, veja como
poderá remover as suas informações e conteúdos pessoais. Tenha em atenção que é da sua
responsabilidade remover todo o conteúdo privado.
Remover conteúdo do telemóvel
Ao remover conteúdo privado do telemóvel, preste atenção ao facto de poder estar a remover
conteúdo da memória do telemóvel ou do cartão SIM.
Para remover mensagens, selecione Menu > . Selecione > Eliminar conversas , selecione
todos os tópicos de mensagens e .
Para remover contatos, selecione Menu > . Selecione > Apagar contactos , selecione
todos os contactos e .
Para remover as informações da chamada, selecione Menu > . Selecione > Apagar tudo
> OK .
Verifique se todo o seu conteúdo pessoal foi removido.
© 2020 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 18
Manual do utilizador
10 Informações sobre segurança e produto
PARA SUA SEGURANÇA
Leia estas instruções básicas. O não cumprimento das mesmas pode ser perigoso ou contra as
leis e regulamentos locais. Para mais informações, leia o manual completo do utilizador.
DESLIGAR O DISPOSITIVO EM ÁREAS SUJEITAS A RESTRIÇÕES
Desligue o dispositivo quando a utilização de um telemóvel for proibida ou quando possa
causar interferências ou perigo, por exemplo, num avião, em hospitais ou quando se encontrar
perto de equipamento clínico, combustíveis, químicos ou em áreas de detonação. Cumpra
todas as instruções em áreas sujeitas a restrições.
A SEGURANÇA NA ESTRADA ESTÁ EM PRIMEIRO LUGAR
Cumpra toda a legislação local. Mantenha sempre as mãos livres para operar o veículo ao
conduzir, uma vez que, nesse momento, a sua principal preocupação deverá ser a segurança
na estrada.
INTERFERÊNCIAS
© 2020 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 19
Manual do utilizador
Todos os dispositivos móveis são suscetíveis a interferências, as quais podem afetar o
respetivo desempenho.
SERVIÇO AUTORIZADO
A instalação ou reparação deste produto está reservada a pessoal técnico autorizado.
BATERIAS, CARREGADORES E OUTROS ACESSÓRIOS
Utilize apenas baterias, carregadores e outros acessórios aprovados pela HMD Global Oy para
uso com este dispositivo. Não ligue o dispositivo a produtos incompatíveis.
MANTENHA O DISPOSITIVO SECO
Se o seu dispositivo for resistente à água, consulte a respetiva classificação IP para obter
orientações mais detalhadas.
© 2020 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Nokia 215 4G Guia de usuario

Categoria
Celulares
Tipo
Guia de usuario