Philips HMP7100/12 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
www.philips.com/welcome
Manual do utilizador
Sempre pronto a ajudar
Registe o seu produto e obtenha suporte em
Questões?
Contacte a
Philips
Questões?
Contacte a
Philips
HMP7100
Philips Consumer Lifestyle B.V.
Philips Consumer Lifestyle B.V. template AMB 544-9056
HK-1315-HMP7100# Year 2013
........................................................ ...........................................................................
(Document No. / Numéro du document) (Year, Month (yyyy/mm) in which the CE mark is affixed /
Année/mois (aaaa/mm) au cours de laquelle le marquage
CE a été apposé)
EUROPEAN DECLARATION OF CONFORMITY
(DECLARATION DE CONFORMITE CE)
We / Nous, PHILIPS CONSUMER LIFESTYLE B.V.
(Company name / Nom de l’entreprise)
TUSSENDIEPEN 4, 9206 AD DRACHTEN, THE NETHERLANDS
(address / adresse)
declare under our responsibility that the product(s):
(déclarons sous notre propre responsabilité que le(s) produit(s))
PHILIPS
..........................................................
HMP7100#/05, /12, /58
(“#” can be A-W consist of different cabinet colour)
................................................................................
(brand name, nom de la marque) (Type version or model, référence ou modèle)
Home Media Player
..........................................................
(product description, description du produit)
to which this declaration relates is in confirmity with the following harmonized standards:
(auquel cette déclaration se rapporte, est conforme aux normes harmonisées suivantes)
(title, number and date of issue of the standard / titre, numéro et date de parution de la norme)
EN 60065:2002+A1(2006)+A11(2008)+A12(2011)
EN 55013:2001+A1(2003)+A2(2006)
EN 55020:2007+A11(2011)
EN 55022:2010
EN 55024:2010
EN301489-1 V1.9.2 (2011)
EN301489-17 V2.1.1 (2009)
EN300328 V1.7.1 (2006)
EN 61000-3-2:2006 + A1(2009)+A2(2009)
EN 61000-3-3:2008
EN50564:2011
EN62479:2010
EN50581:2012
following the provisions of :
(conformément aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de:)
2006/95/EC (Low Voltage Directive)
1999/5/EC (R&TTE Directive)
2004/108/EC (EMC Directive)
2011/65/EU (Rohs Directive)
2009/125/EC (Eco Design) - EC/1275/2008
And are produced under a quality scheme at least in conformity with ISO 9001 or CENELEC Permanent Documents
(Et sont fabriqués conformément à une qualité au moins conforme à la norme ISO 9001 ou aux Documents Permanents CENELEC)
Only for Medical Devices and R&TTE products:
The Notified Body:
Dekra Certification B.V.
PHOENIX TESTLAB GmbH (0700)
..................................................
performed:
R&TTE test
........................................................................
(L’Organisme Notifié)
(Name and number/ nom et numéro)
(
a effectué)
and issued the certificate:
NL-26369 13-111539
............................................................
(et a délivré le certificat)
(certificate number / numéro du certificat)
Drachten, Netherlands, April 15, 2013 A.Speelman, CL Compliance Manager
.........................................................
.........................................................
(place,date / lieu, date)
(signature, name and function / signature, nom et fonction)
1PT
Índice
1 Aviso de marca comercial 4
2 Aviso de segurança 6
Segurança 6
Conformidade 7
Direitos de autor 8
Cuidados a ter com o ambiente 8
Garantia 9
3 Informações básicas 10
Ligar 10
Ligar ou desligar 11
Modo de espera automático 11
Protecção de ecrã 12
Utilizar o telecomando 12
Introduzir texto 13
Utilizar o teclado no ecrã 13
Utilizar os botões alfanuméricos 14
4 Conguraçãoinicial 15
Ligar à sua rede doméstica 15
Ligação sem os 16
Ligação através de um cabo Ethernet 18
2 PT
5 Reprodução 20
Reproduzir a partir de serviços online 20
Reproduzir a partir do portal da Smart TV 20
Reproduzir a partir da sua rede doméstica 21
Reproduzir cheiros multimédia de um dispositivo iOS ou de
um dispositivo Philips Android 22
Reproduzir cheiros multimédia de um computador (DLNA) 25
Reproduzir a partir de um dispositivo USB de armazenamento 26
Seleccionar opções de reprodução 27
6 Instalação 29
Vídeo 29
Áudio 29
Rede 30
Preferências 30
Avançado 31
7 EasyLink 32
8 ActualizarormwaredoHMP7100 33
Actualizar o rmware online 33
Actualizar o rmware através de um dispositivo de armazenamento
USB 33
9 Resoluçãodeproblemas 35
10Especicações 36
3PT
11 Oferta por escrito 38
4 PT
1 Aviso de marca comercial
A Philips e o emblema da Philips são marcas comerciais registadas da Koninklijke
Philips N.V. e são utilizados pela WOOX Innovations Limited sob licença da
Koninklijke Philips N.V.
The terms HDMI and HDMI High-Denition Multimedia Interface, and the HDMI
Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the
United States and other countries.
DivX®, DivX Certied®, DivX Plus® HD and associated logos are trademarks of
Rovi Corporation or its subsidiaries and are used under license.
ABOUT DIVX PLUS® HD: DivX® is a digital video format created by DivX, Inc.
This is an ofcial DivX Certied® device that plays DivX video, including DivX®
Plus HD video (H.264/.MKV) up to 1080p and premium content. Visit www.divx.
com for more information and software tools to convert your les into DivX
video.
ABOUT DIVX VIDEO: DivX® is a digital video format created by DivX, LLC, a
subsidiary of Rovi Corporation. This is an ofcial DivX Certied® device that plays
DivX video. Visit divx.com for more information and software tools to convert
your les into DivX videos.
ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX Certied® device must be
registered in order to play purchased DivX Video-on-Demand (VOD) movies.
To obtain your registration code, locate the DivX VOD section in your device
setup menu. Go to vod.divx.com for more information on how to complete your
registration.
Manufactured under license from Dolby Laboratories.
Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
®
5PT
Manufactured under license under U.S. Patent Nos: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535
& other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS, the Symbol, & DTS
and the Symbol together are registered trademarks & DTS 2.0+Digital Out is a
trademark of DTS, Inc. Product includes software. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
6 PT
2 Aviso de segurança
Leia e compreenda todas as instruções antes de utilizar este produto. Se
resultarem danos do não cumprimento destas instruções, a garantia não se aplica.
Segurança
Conheça estes símbolos de segurança
O símbolo com a forma de raio indica a existência de material não isolado no
interior do dispositivo que pode causar choques eléctricos. Para a segurança de
todas as pessoas da sua casa, não retire o revestimento.
O “ponto de exclamação” chama a atenção para funcionalidades acerca das quais
deve ler atentamente a documentação fornecida de modo a evitar problemas de
funcionamento e manutenção.
AVISO: Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico, este dispositivo não
deve ser exposto a chuva ou humidade e não devem ser colocados objectos com
água, como vasos, em cima do mesmo.
ATENÇÃO: Para evitar choques eléctricos, introduza a cha completamente. (Para
regiões com chas polarizadas: Para evitar choques eléctricos, faça corresponder o
perno maior ao orifício maior da tomada.)
Use apenas acessórios especicados pelo fabricante.
Utilize apenas fontes de alimentação listadas no manual do utilizador.
O produto não deve ser exposto a gotas ou salpicos.
Não coloque quaisquer fontes de perigo em cima do produto (por ex.,
objectos com líquidos ou velas acesas).
7PT
As pilhas (conjunto de pilhas ou pilhas instaladas) não devem ser expostas
a calor excessivo, tal como a exposição directa à luz solar, fogo ou situações
similares.
Pode haver perigo de explosão se a bateria não for substituída
correctamente. Substitua-a por uma do mesmo tipo ou de um tipo
equivalente.
AmodicaçãodoprodutopoderesultaremradiaçãoperigosaparaaCEMou
noutro funcionamento inseguro.
Aviso
Nunca retire o revestimento do produto.
Nunca lubrique qualquer componente deste produto.
Nunca coloque o produto em cima de outros aparelhos eléctricos.
Mantenha este produto afastado de luz solar directa, fontes de chamas sem protecção ou fontes
de calor.
Certique-se de que dispõe de total acesso ao cabo de alimentação, cha ou transformador para
desligar o produto da alimentação eléctrica.
Quando a cha de alimentação ou o dispositivo de ligação de um aparelho forem utilizados como
dispositivo de desactivação, o dispositivo de desactivação deve estar pronto para ser utilizado de
imediato.
Conformidade
Este produto cumpre os requisitos da directiva 1999/5/CE.
A WOOX Innovations declara, através deste documento, que este produto
cumpre os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Directiva
1999/5/CE. A Declaração de Conformidade pode ser encontrada em www.philips.
com/support.
0700
8 PT
Símbolo de equipamento de Classe II:
Aparelho da CLASSE II com isolamento duplo, sem protector de terra.
Quaisquer alterações ou modicações feitas a este dispositivo que não sejam
expressamente aprovadas pela WOOX Innovations poderão anular a autoridade
do utilizador para operar o equipamento.
Nota
A placa de dados técnicos encontra-se na parte de baixo do produto.
Direitos de autor
Este item incorpora tecnologia de protecção contra cópia protegida pelas
patentes dos E.U.A. e outros direitos de propriedade intelectual da Rovi
Corporation. A manipulação e a alteração são proibidas.
As especicações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. A WOOX reserva-se
o direito de alterar os produtos a qualquer altura sem ser obrigada a modicar as
versões mais antigas.
Cuidados a ter com o ambiente
Informações ambientais
Omitiram-se todas as embalagens desnecessárias. Procurámos embalar o produto
para que simplicasse a sua separação em três materiais: cartão (embalagem),
espuma de poliestireno (protecção) e polietileno (sacos, folha de espuma
protectora).
9PT
O sistema é constituído por materiais que podem ser reciclados e reutilizados se
desmontados por uma empresa especializada. Cumpra os regulamentos locais no
que respeita à eliminação de embalagens e equipamentos usados.
O produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alta
qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados.
Quando um produto tem este símbolo de um contentor de lixo com rodas e
uma cruz sobreposta, signica que o produto é abrangido pela Directiva Europeia
2002/96/CE.
Informe-se acerca do sistema de recolha selectiva local para produtos eléctricos e
electrónicos.
Proceda de acordo com as regulamentações locais e não elimine os seus antigos
produtos juntamente com o lixo doméstico. A eliminação correcta do seu produto
antigo evita potenciais consequências nocivas para o ambiente e para a saúde
pública.
Garantia
Nunca tente reparar o produto, pois isto pode criar situações de risco de
ferimentos e danos no produto e invalidará a garantia.
Utilize o produto e os acessórios apenas de acordo com as instruções do
fabricante. O sinal de aviso impresso na parte posterior do produto indica
risco de choque eléctrico.
Nunca retire o revestimento do produto. Contacte sempre o nosso Apoio a
Clientes para obter assistência ou efectuar reparações.
Qualquer operação expressamente proibida neste manual, ajustes e
procedimentos de montagem não recomendados ou não autorizados neste
manual anularão a garantia.
10 PT
3 Informações básicas
Ligar
a ConectorHDMIparasaídadeáudio/vídeo
Liga a um televisor de alta denição (HDTV) através de um cabo HDMI
b Conectordealimentação
Liga à fonte de alimentação através do cabo de alimentação de CA
Para áudio de alta qualidade
Através de OPTICAL, utilize um cabo de bra óptica para ligar o HMP7100
ao conector de entrada OPTICAL ou SPDIF num sistema de áudio/vídeo.
a
b
HDMI IN
HDMI
AC IN
11PT
Ligar ou desligar
1 No HMP7100, prima no telecomando para ligar.
» O indicador de alimentação acende-se a branco.
2 No televisor, para mudar para a fonte de entrada do HMP7100:
No telecomando do seu televisor, utilize o botão da fonte para
seleccionar o conector de entrada do HMP7100.
3 Para mudar o HMP7100 para o modo de espera, prima novamente no
telecomando.
» O indicador de alimentação acende-se a vermelho.
Mododeesperaautomático
No ecrã inicial, ligue o [Mododeesperaautomático]em [Conguração] >
[Preferências].
Se não for premido nenhum botão nem reproduzido nenhum conteúdo
multimédia no HMP7100durante 30 minutos, o HMP7100 muda
automaticamente para o modo de espera.
SOURCE
TV
AV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
Side HDMI
Side AV
12 PT
Protecçãodeecrã
No ecrã inicial, vá a [Conguração] > [Preferências] para activar o [Protecção
deecrã].
Se não for premido nenhum botão nem reproduzido nenhum conteúdo
multimédia no HMP7100 durante 10 minutos, a protecção de ecrã é activada. Para
sair da protecção de ecrã, prima qualquer botão do telecomando.
Utilizar o telecomando
LigaroHMP7100oumudarparaomododeespera
Prima .
Navegarentreecrãsoupercorreropções
Voltar ao ecrã inicial
, , ,
Navegar pelas opções
OK
Conrmar a opção
Retroceder um nível
Veromenudeopçõesnareproduçãodecheirosmultimédiaounanavegação
emcheiros
Prima .
Ligar a serviços de TV online
Prima SMARTTV para ir para o portal SMARTTV
Botões de cores (vermelho, verde, amarelo, azul)
Botões funcionais no portal SMARTTV
Introduzir texto ou números
Prima os botões alfanuméricosrepetidamente para introduzir números
ou letras
Em alternativa, prima a caixa de texto para apresentar o teclado no ecrã
Controlarareprodução
Iniciar ou retomar a reprodução
Interromper a reprodução
13PT
Parar a reprodução
/
Avançar para o cheiro multimédia anterior/seguinte
/ Procurar para trás ou para a frente dentro do cheiro actual
Premir repetidamente para seleccionar uma velocidade de procura.
/
Rodar uma foto
INFO
Apresentar as informações sobre o cheiro actual durante a
reprodução
SUBTITLE
Aceder às opções das legendas
AUDIO
Aceder às opções dos idiomas de áudio
Aceder às opções das faixas de áudio
Introduzir texto
Utilizarotecladonoecrã
Com o teclado no ecrã, utilize o telecomando para introduzir texto.
Seleccionarmodosdeintrodução
Prima / no telecomando.
» No teclado no ecrã, o modo de introdução actual é realçado.
: Introdução de texto em maiúsculas
www.
.com
.net
.org +
ௗၿ
$%&
DEF
#
SPACE
.!@
DONE
14 PT
: Introdução de texto em minúsculas
: Símbolos
Introduzir texto
1 No telecomando, prima , , , para se deslocar para uma tecla, prima
OK para seleccionar a letra ou o símbolo.
2 No teclado no ecrã, seleccione as opções de introdução utilizando o
telecomando:
/ : Deslocar o cursor para a esquerda ou para a direita.
: Eliminar a introdução antes do cursor.
3 Quando a introdução de texto estiver concluída, seleccione DONE no
teclado no ecrã para sair.
Utilizarosbotõesalfanuméricos
No telecomando, prima os botões alfanuméricos repetidamente para
introduzir texto ou números.
15PT
4 Configuraçãoinicial
Da primeira vez que utilizar o HMP7100, execute a seguinte conguração:
Seleccione o idioma do menu no HMP7100;
Seleccione o seu país para o portal SMARTTV;
Ligue o HMP7100 à sua rede doméstica via Wi-Fi ou com um cabo
Ethernet.
Paraalterarassuasopçõesdeconguração,
A partir do ecrã inicial, vá a [Conguração].
Ligaràsuarededoméstica
Ligue o HMP7100 a um router (ponto de acesso) via ligação sem os ou com um
cabo Ethernet. Pode ligar o HMP7100 à rede criada à volta do router.
Para estabelecer a ligação à Internet, certique-se de que o router é ligado
directamente à Internet e de que não é necessário fazer marcação telefónica no
computador.
Nota
Se a ltragem do endereço MAC estiver activada no seu router, adicione o endereço MAC
do HMP7100 à lista de dispositivos permitidos. Para encontrar o endereço MAC, vá a >
[Avançada]> [Informaçãodaversão] no menu inicial.
16 PT
Ligaçãosemos
1 Da primeira vez que ligar o HMP7100 à alimentação, seleccione [Semos
(Wi-Fi)] na página da conguração inicial.
» É apresentada uma janela de contexto para seleccionar as opções de
ligação.
2 Na janela de contexto, seleccione [Pesquisar].
» Pode encontrar uma lista das redes dentro de alcance.
Para actualizar a lista de redes, seleccione [Voltarapesq].
Para introduzir manualmente o nome e a palavra-passe da rede,
seleccione [Introd.manual].
3 Seleccione a sua rede.
4 Seleccione a sua opção de ligação: PIN, PBC ou [Padrão].
» É apresentada uma mensagem quando a ligação estiver concluída.
» Da próxima vez que ligar o HMP7100, o HMP7100 liga-se
automaticamente à rede utilizada anteriormente.
» Quando o HMP7100 é ligado à rede Wi-Fi, muda para e muda
para no ecrã inicial.
Wi-Fi Protected Setup (WPS - Conguração protegida Wi-Fi) com
um toque
O HMP7100suporta a Wi-Fi Protected Setup (WPS). Pode ligar, de forma rápida
e segura, o HMP7100a um router sem os que também suporte a WPS.
Pode seleccionar um dos dois métodos de conguração: PBC (Push Button
Conguration) ou PIN(númerodeidenticaçãopessoal).
6PDUW79EURZVH3&EURZVH86%
6HWXS
WWW
HDMI
The network wizard helps you
to connect the device to the
internet.
Please select the type of
network setup
Cancel
Wired (Ethernet)
Wireless (Wi-Fi)
17PT
Dica
A Wi-Fi Protected Setup (WPS) é um padrão criado pela Wi-Fi Alliance para criar facilmente uma
rede doméstica sem os segura.
PBC
1 No router, adicione o HMP7100:
Consulte o manual do utilizador do router para saber como adicionar
um dispositivo WPS ao router. Por exemplo:
mantenha o botão WPS premido.
» O router começa a procurar o HMP7100.
2 No HMP7100, seleccione PBC.
» No HMP7100, é apresentada uma mensagem quando a ligação
estiver concluída.
PIN
1 Anote o PIN que é apresentado no HMP7100.
2 No seu PC, introduza o PIN na página de conguração do router:
Consulte o manual do utilizador do router para saber como introduzir
o PIN do router.
3 No HMP7100, seleccione PIN.
Ligação padrão
1 No HMP7100, seleccione [Padrão].
2 Na janela de contexto, introduza a palavra-passe da rede (consulte
'Introduzir texto' na página 13).
Utilize um endereço IP atribuído automaticamente pelo router
HDMI
3,13%&6WDQGDUG
18 PT
Seleccione [Automática(recomendada)].
» O HMP7100 começa a adquirir um endereço IP.
» É apresentada uma mensagem quando a ligação estiver concluída.
Dica
Se o DHCP (Dynamic Host Conguration Protocol - protocolo de conguração dinâmica de
antrião) estiver indisponível ou desactivado no router, introduza manualmente o endereço IP do
leitor.
Introduzir o endereço IP manualmente
1 Obtenha o endereço IP do router.
Consulte o manual do utilizador do router; ou
Para vericar as denições do router, introduza o endereço IP (por
exemplo, 192.168.1.1) no navegador de Internet (por exemplo, Internet
Explorer) do computador. Obtenha as informações na página de
conguração.
2 No HMP7100, seleccione [Manual(avançada)] e atribua o endereço IP
manualmente:
No leitor, introduza um endereço IP que permita que o leitor esteja na
mesma sub-rede que o router.
Por exemplo, se o router tiver o
endereço IP: 192.168.1.1, Máscara de sub-rede: 255.255.255.000;
Em seguida, introduza os seguintes dados no leitor:
Endereço IP: 192.168.1.XX (em que XX indica um número), Máscara
de sub-rede: 255.255.255.000.
No telecomando, prima para seleccionar a localização da entrada;
prima repetidamente para introduzir dígitos.
LigaçãoatravésdeumcaboEthernet
1 Utilize um cabo de Ethernet para ligar o HMP7100 ao router.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Philips HMP7100/12 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário