MANUZOID
Explorar
Explorar
Favoritos
Sony
SDM-X95F
Sony SDM-X95F Manual do usuário
Tipo
Manual do usuário
Marca
Sony
Tamanho
9,41 MB
Categoria
TVs
Páginas
385
Linguagem
tcheco, alemão, inglês, húngaro, italiano, japonês, holandês, polonês, português, russo, esloveno, sueco, turco, chinês
Índice
JP
1
目次
3
使用上のご注意
4
ディスプレイの型名を確認する
3
各部の名前とはたらき
5
接続と設定
6
準備1:スタンドを組み立てる
6
準備2:ビデオ信号ケーブルをつなぐ
7
準備3:USBマウスとUSBキーボードなどをつなぐ(USB端子があるモデルのみ)
8
準備4:オーディオ接続コードをつなぐ
9
準備5:電源コードをつなぐ
10
準備6:コード類をまとめて端子カバーを閉める
10
準備7:電源を入れる
10
準備8:ディスプレイの向きと高さを変える
11
入力を切り換えるには (INPUT1/INPUT2)
12
調整する
12
メニュー操作のしかた
12
メニュー一覧
13
画質調整メニュー
13
画調整メニュー(アナログRGB信号のみ)
14
メニュー位置メニュー
14
自動入力センサーメニュー
15
LANGUAGEメニュー
15
リセットメニュー(お買い上げ時の設定に戻す)
15
メニューロック
15
機能
16
音量を調節する
16
省電力機能(パワーセーブ機能)
16
節電しながら使う(ECOモード)
16
自動輝度調整機能 (ライトセンサー)
16
自動画質調整機能 (アナログRGB信号のみ)
17
KVM機能 (Keyboard-Video-Mouse機能)
17
故障かな?と思ったら
18
表示メッセージについて
18
本機の症状と対処のしかた
19
保証書とアフターサービス
21
保証書
21
アフターサービスについて
21
主な仕様
22
TCO’99 Eco-document (for the black model)
23
TCO’03 Eco-document (for the silver model)
24
GB
25
Table of Contents
27
Precautions
28
Checking the model name of the display
29
Identifying parts and controls
29
Setup
30
Setup 1: Assemble the stand
30
Setup 2: Connect the video signal cables
31
Setup 3: Connect the USB mouse or the USB keyboard or other devices (USB port-equipped models only)
32
Setup 4: Connect the audio cords
33
Setup 5: Connect the power cord
34
Setup 6: Secure the cords and close the connector cover
34
Setup 7: Turn on the display and computer
34
Setup 8: Adjust the tilt and height
35
Selecting the input signal (INPUT1/ INPUT2)
36
Customizing Your Display
37
Navigating the menu
37
Menu options list
38
PICTURE ADJUST menu
38
SCREEN menu (analog RGB signal only)
39
MENU POSITION menu
39
INPUT SENSING menu
39
LANGUAGE menu
40
RESET menu (reset to the default setting)
40
MENU LOCK menu
40
Technical Features
40
Controlling the volume
40
Power saving function
40
Reducing the power consumption (ECO mode)
41
Automatic brightness adjustment function (light sensor)
41
Automatic picture quality adjustment function (analog RGB signal only)
41
KVM function (Keyboard-Video-Mouse function)
41
Troubleshooting
42
On-screen messages
42
Trouble symptoms and remedies
43
Specifications
46
TCO’99 Eco-document (for the black model)
47
TCO’03 Eco-document (for the silver model)
48
FR
49
Table des matières
51
Précautions
52
Vérification du nom du modèle de l’écran
53
Identification des composants et des commandes
53
Installation
54
Étape 1 : Assemblez le support
54
Étape 2 : Raccordez les câbles de signal vidéo
55
Étape 3 : Raccordez la souris USB ou le clavier USB ou d'autres périphériques (modèles équipés de ports USB uniquement)
56
Étape 4 : Raccordez les cordons audio
57
Étape 5 : Branchez le cordon d’alimentation
57
Étape 6 : Fixez les cordons et refermez le couvercle des connecteurs
57
Étape 7 : Mettez l’écran et l’ordinateur sous tension
58
Étape 8 : Réglez l’inclinaison et la hauteur
59
Sélection du signal d’entrée (INPUT1/INPUT2)
59
Personnalisation de votre écran
60
Pilotage par menu
60
Liste des options de menu
61
Menu RÉGLAGE IMAGE
62
Menu ÉCRAN (signal RVB analogique uniquement)
62
Menu POSITION MENU
63
Menu DÉTECTE ENTRÉE
63
Menu LANGUAGE
63
Menu RÉINITIALISATIO (réinitialisation aux valeurs par défaut)
63
Menu VERROU DU MENU
63
Spécifications techniques
64
Contrôle du volume
64
Fonction d’économie d’énergie
64
Réduction de la consommation électrique (Mode-ECO)
64
Fonction de réglage automatique de la luminosité (capteur de lumière)
64
Fonction de réglage automatique de la qualité de l’image (signal RVB analogique uniquement)
65
Fonction KVM (Fonction Clavier- Vidéo-Souris)
65
Dépannage
66
Messages affichés
66
Symptômes de défaillances et remèdes
67
Spécifications
70
TCO’99 Eco-document (for the black model)
71
TCO’03 Eco-document (for the silver model)
72
DE
73
Inhalt
75
Sicherheitsmaßnahmen
76
Welches Modell haben Sie erworben?
77
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
77
Installation
78
Schritt 1: Zusammenbauen des Ständers
78
Schritt 2: Anschließen der Videosignalkabel
79
Schritt 3:Anschließen von USB-Maus, USB-Tastatur oder anderen Geräten (nur bei Modellen mit USB-Anschluss)
80
Schritt 4: Anschließen der Audiokabel
81
Schritt 5: Anschließen des Netzkabels
81
Schritt 6: Befestigen der Kabel und Schließen der Anschlussabdeckung
81
Schritt 7: Einschalten von Bildschirm und Computer
82
Schritt 8: Einstellung von Neigung und Höhe
83
Auswählen des Eingangssignals (INPUT1/INPUT2)
83
Einstellen des Bildschirms
84
Navigieren in den Menüs
84
Liste der Menüoptionen
85
Menü BILD EINSTELLEN
86
Menü BILDSCHIRM (nur bei analogem RGB-Signal)
86
Menü POSITION MENÜ
87
Menü EINGANGSERKENN
87
Menü LANGUAGE
87
Menü ZURÜCKSETZEN (zum Zurücksetzen auf die Standardeinstellungen)
87
Menü MENÜ-SPERRE
87
Technische Merkmale
88
Einstellen der Lautstärke
88
Die Energiesparfunktion
88
Verringern der Leistungsaufnahme (ECO-Modus)
88
Automatische Helligkeitseinstellung (Lichtsensor)
88
Automatische Einstellung der Bildqualität (nur analoges RGB-Signal)
89
Die KVM-Funktion (Keyboard- Video-Mouse - Tastatur-Video- Maus)
89
Störungsbehebung
90
Bildschirmmeldungen
90
Fehlersymptome und Abhilfemaßnahmen
91
Technische Daten
94
TCO’99 Eco-document (for the black model)
95
TCO’03 Eco-document (for the silver model)
96
ES
97
Índice
99
Precauciones
100
Comprobación del nombre de modelo de la pantalla
101
Identificación de componentes y controles
101
Configuración
102
Configuración 1: Montaje del soporte
102
Configuración 2: Conexión de los cables de señal de vídeo
103
Configuración 3: Conexión del ratón USB, el teclado USB u otros dispositivos (sólo para modelos equipados con puerto USB)
104
Configuración 4: Conexión de los cables de audio
105
Configuración 5: Conexión del cable de alimentación
105
Configuración 6: Fijación de los cables y cierre de la cubierta del conector
105
Configuración 7: Encendido de la pantalla y el ordenador
106
Configuración 8: Ajuste de la inclinación y la altura
107
Selección de la señal de entrada (INPUT1/INPUT2)
107
Personalización de la pantalla
108
Navegación por el menú
108
Lista de opciones de menú
109
Menú AJUSTE IMAGEN
110
Menú PANTALLA (sólo para señales RVA analógicas)
110
Menú POSICIÓN MENÚ
111
Menú SIN SEÑAL ENTR
111
Menú LANGUAGE
111
Menú REST (restablece los valores predeterminados)
111
Menú BLOQ DE AJUSTES
111
Características técnicas
112
Control del volumen
112
Función de ahorro de energía
112
Reducción del consumo de energía (modo ECO)
112
Función de ajuste automático del brillo (sensor de luz)
112
Función de ajuste automático de la calidad de imagen (sólo para señales RVA analógicas)
112
Función KVM (Función Teclado- Vídeo-Ratón)
113
Solución de problemas
114
Mensajes en pantalla
114
Problemas y soluciones
115
Especificaciones
118
REFERENCIA DE TERMINOLOGÍA
119
TCO’99 Eco-document (for the black model)
120
TCO’03 Eco-document (for the silver model)
121
IT
122
Indice
124
Precauzioni
125
Verifica del nome del modello del display
126
Identificazione delle parti e dei comandi
126
Installazione
127
Installazione 1: Montaggio del supporto
127
Installazione 2: Collegamento dei cavi del segnale video
128
Installazione 3: Collegamento del mouse USB, della tastiera USB o di altre periferiche (solo per i modelli dotati di porta USB)
129
Installazione 4: Collegamento dei cavi audio
130
Installazione 5: Collegamento del cavo di alimentazione
130
Installazione 6: Fissaggio dei cavi e chiusura del coperchio
130
Installazione 7: Accensione del display e del computer
131
Installazione 8: Regolazione dell’inclinazione e dell’altezza
132
Selezione del segnale di ingresso (INPUT1/INPUT2)
132
Personalizzazione del display
133
Come spostarsi all’interno del menu
133
Elenco delle opzioni di menu
134
Menu REGOLAZ IMMAG
135
Menu SCHERMO (solo segnale RVB analogico)
135
Menu POSIZIONE MENU
136
Menu RILEV INGRESSO
136
Menu LANGUAGE
136
Menu RIPRISTINO (ripristino sui valori predefiniti)
136
Menu BLOCCO MENU
136
Funzioni
137
Controllo del volume
137
Funzione di risparmio energetico
137
Riduzione del consumo energetico (Modo ECO)
137
Funzione di regolazione automatica della luminosità (sensore di luce)
137
Funzione di regolazione automatica della qualità dell’immagine (solo segnale RVB analogico)
137
Funzione KVM (Funzione Tastiera- Video-Mouse)
138
Guida alla soluzione dei problemi
139
Messaggi a schermo
139
Sintomi e soluzioni dei problemi
140
Caratteristiche tecniche
143
TCO’99 Eco-document (for the black model)
144
TCO’03 Eco-document (for the silver model)
145
PT
146
Índice
148
Precauções
149
Verificar o nome do modelo do monitor
150
Identificação das peças e comandos
150
Configuração
151
Configuração 1: Monte o suporte
151
Configuração 2: Ligar os cabos do sinal de vídeo
152
Configuração 3: Ligar o rato USB e o teclado USB (porta USB, apenas em modelos equipados)
153
Configuração 4: Ligar os cabos de áudio
154
Configuração 5: Ligar o cabo de alimentação
154
Configuração 6: Prenda os fios e feche a tampa dos conectores
154
Configuração 7: Ligar o monitor e o computador
155
Configuração 8: Ajustar a inclinação e a altura
156
Seleccionar o sinal de entrada (INPUT1/INPUT2)
156
Personalizar o Monitor
157
Navegar o menu
157
Lista de opções de menu
158
menu PICTURE ADJUST
159
menu SCREEN (apenas sinal RGB analógico)
159
menu MENU POSITION
160
menu INPUT SENSING
160
menu LANGUAGE
160
menu RESET (repor na predefinição)
160
menu MENU LOCK
160
Características Técnicas
161
Controlar o volume
161
Função de economia de energia
161
Reduzir o consumo de energia (modo ECO)
161
Função de ajuste da luminosidade automático (sensor de luz)
161
Função de regulação automática da qualidade da imagem (apenas sina RGB analógico)
161
Função KVM (função Teclado- Vídeo-Rato)
162
Resolução de problemas
163
Mensagens no ecrã
163
Sintomas e soluções dos problemas
164
Especificações
167
TCO’99 Eco-document (for the black model)
168
TCO’03 Eco-document (for the silver model)
169
RU
170
Содержание
172
Меры предосторожности
173
Проверка названия модели монитора
174
Идентификация деталей и органов управления
174
Подготовка к работе
175
Подготовка к работе 1:Сборка подставки
175
Подготовка к работе 2:Подсоединение кабелей видеосигнала
176
Подготовка к работе 3: Подключите мышь USB или клавиатуру USB или иные устройства (только для моделей, оборудованных портом USB)
177
Подготовка к работе 4:Подсоедините аудиошнуры
178
Подготовка к работе 5:Подсоединение кабеля питания
178
Подготовка к работе 6:Закрепите кабели и закройте крышку разъема
178
Подготовка к работе 7:Включение диcплeя и компьютера
179
Подготовка к работе 8:Регулировка высоты и наклона
180
Выбор входного сигнала (INPUT1/INPUT2)
180
Подстройка диcплeя
181
Перемещение по экранному меню
181
Список параметров меню
182
Меню РЕГУЛИРОВКА
183
Меню ЭКРАН (только для аналогового сигнала RGB)
183
Меню ПОЗ МЕНЮ
184
Меню PACПOЗH BXOДA
184
Меню LANGUAGE
184
Меню СБРОС (восстановление значения по умолчанию)
184
Меню БЛОКИРОВКАМЕНЮ
184
Технические особенности
185
Регулировка громкости
185
Функция экономии энергии
185
Снижение потребления энергии (режим ECO)
185
Функция автоматической настройки яркости (датчик света)
185
Функция автоматической регулировки качества изображения (только аналоговый сигнал RGB)
186
Функция KVM (функция Клавиатура-видео-Мышь)
186
Устранение неисправностей
187
Экранные сообщения
187
Симптомы неполадок и действия по их устранению
188
Технические характеристики
191
TCO’99 Eco-document (for the black model)
192
TCO’03 Eco-document (for the silver model)
193
SE
194
Innehållsförteckning
196
Försiktighetsåtgärder
197
Kontrollera bildskärmens modellbeteckning
198
Delar och kontroller
198
Installation
199
Installation 1: Montera stativet
199
Installation 2: Anslut bildskärmskablarna
200
Installation 3: Anslut USB-musen, USB-tangentbordet eller andra enheter (endast modeller utrustade med USB-port)
201
Installation 4: Anslut ljudkablarna
202
Installation 5: Ansluta nätkabeln
202
Installation 6: Fäst sladdarna och stäng anslutningshöljet
202
Installation 7: Slå på strömmen till bildskärm och dator
203
Installation 8: Justera lutning och höjd
204
Välja insignal (INPUT1/INPUT2)
204
Anpassa bildskärmen
205
Hitta i menyn
205
Lista med menyalternativen
206
Menyn BILDJUSTERING
207
Menyn BILD (endast för analoga RGB-signaler)
207
Menyn MENYPOSITION
208
Menyn INGÅNGSSÖKNING
208
Menyn LANGUAGE
208
Menyn ÅTERSTÄLL (för återställning av inställningarna till sina ursprungliga värden)
208
Menyn MENYLÅS
208
Tekniska funktioner
209
Ställa in volymen
209
Energisparfunktion
209
Minska strömförbrukningen (ECO läge)
209
Automatisk ljusstyrkeinställning (ljusavkänning)
209
Funktion för automatisk bildkvalitetsjustering (endast för analog RGB signal)
209
KVM-funktion (Funktionen Tangentbord-Video-Mus)
210
Felsökning
211
Skärmmeddelanden
211
Symptom och åtgärder
212
Specifikationer
215
TCO’99 Eco-document (for the black model)
216
TCO’03 Eco-document (for the silver model)
217
NL
218
Inhoudsopgave
220
Voorzorgsmaatregelen
221
De modelnaam van het beeldscherm controleren
222
Onderdelen en bedieningselementen
222
Instelling
223
Instelling 1: De standaard monteren
223
Instelling 2: De videosignaalkabels aansluiten
224
Instelling 3: De USB-muis of het USB-toetsenbord of andere apparaten aansluiten (alleen modellen met een USB-poort)
225
Instelling 4: De audiokabels aansluiten
226
Instelling 5: Het netsnoer aansluiten
226
Instelling 6: Zet de kabels vast en plaats het aansluitingenpaneel weer terug
226
Instelling 7: Het beeldscherm en de computer aanzetten
227
Instelling 8: Pas de stand en de hoogte aan
228
Het ingangssignaal selecteren (INPUT1/INPUT2)
228
Het beeldscherm instellen
229
Het menu gebruiken
229
Overzicht van menuopties
230
Het menu BEELDREGELING
231
Het menu SCHERM (alleen voor analoge RGB-signalen)
231
Het menu POSITIE MENU
232
Het menu INGANG ZOEKEN
232
Het menu LANGUAGE
232
Het menu RESET (standaardinstellingen herstellen)
232
Het menu TOETSEN SLOT
232
Technische kenmerken
233
Het volume regelen
233
Stroomspaarfunctie
233
Het stroomverbruik verminderen (ECO modus)
233
Functie voor het automatisch aanpassen van de helderheid (lichtsensor)
233
Functie voor automatisch aanpassen van de beeldkwaliteit (alleen analoog RGB-signaal)
234
KVM-functie (Toetsenbord-Video- Muis-functie)
234
Problemen oplossen
235
Schermberichten
235
Problemen en oplossingen
236
Technische gegevens
239
TCO’99 Eco-document (for the black model)
240
TCO’03 Eco-document (for the silver model)
241
CS
242
目录
244
使用前注意事项
245
检查显示器的型号名称
246
识别部件和控制钮
246
安装
247
步骤 1: 底座装配
247
步骤 2: 连接视频信号电缆
248
步骤 3: 连接USB鼠标或USB键盘或其它设备(仅适合配备USB端口的机型)
249
步骤 4: 连接音频线
250
步骤 5: 连接电源线
250
步骤 6: 牢固连接电线,并关闭连接器盖
250
步骤 7: 打开显示器和计算机
251
步骤 8: 调节倾斜度和高度
252
选择输入信号 (INPUT1/INPUT2)
252
设定显示器
253
导航菜单
253
菜单选项列表
254
图像调整菜单
255
屏幕效果菜单(仅用于模拟RGB信号)
255
菜单位置菜单
256
输入检测菜单
256
LANGUAGE菜单
256
复原菜单(复原至默认设定)
256
菜单锁定菜单
256
技术特点
257
控制音量
257
省电功能
257
减少功耗 (ECO mode)
257
自动亮度调节功能(光感器)
257
自动图像质量调整功能(仅用于模拟 RGB信号)
257
KVM功能(键盘-视频-鼠标功能)
258
故障排除
259
屏幕信息
259
故障现象和排除方法
260
规格
263
TCO’99 Eco-document (for the black model)
264
TCO’03 Eco-document (for the silver model)
265
CZ
266
Obsah
268
Bezpečnostní opatření
269
Kontrola názvu modelu displeje
270
Díly a ovládací prvky
270
Instalace
271
Instalace 1: Sestavte podstavec
271
Instalace 2: Zapojte kabely video signálu
272
Instalace 3: Připojte USB myš, USB klávesnici nebo jiné zařízení (pouze u modelů vybavených USB portem)
273
Instalace 4: Připojte audio přívody
274
Instalace 5: Připojte napájecí kabel
274
Instalace 6: Zabezpečte kabely a zavřete kryt konektorů
274
Instalace 7: Zapněte displej a počítač
275
Instalace 8: Nastavte náklon a výšku
276
Volba vstupního signálu (INPUT1/ INPUT2)
276
Přizpůsobení vašeho displeje
277
Ovládání nabídky
277
Seznam možností nabídky
278
Nabídka PICTURE ADJUST
279
Nabídka SCREEN (pouze analogový signál RGB)
279
Nabídka MENU POSITION
280
Nabídka INPUT SENSING
280
Nabídka LANGUAGE
280
Nabídka RESET (vynulování na výchozí nastavení)
280
Nabídka MENU LOCK
280
Technické funkce
281
Ovládání hlasitosti
281
Úsporný režim
281
Snížení spotřeby energie (ECO režim)
281
Funkce automatického nastavení jasu (světelný senzor)
281
Funkce automatického nastavení kvality obrazu (pouze u analogového signálu RGB)
281
KVM funkce (Keyboard-Video- Mouse function)
282
Odstraňování problémů
283
Zprávy na obrazovce
283
Příznaky problémů a jejich odstranění
284
Technické údaje
287
TCO’99 Eco-document (for the black model)
288
TCO’03 Eco-document (for the silver model)
289
HU
290
Tartalomjegyzék
292
Óvintézkedések
293
A kijelzõ modellnevének leolvasása
294
Alkatrészek és kezelõelemek
294
Üzembe helyezés
295
1. lépés: Szerelje össze a talapzatot
295
2. lépés: Csatlakoztassa a videojelkábeleket
296
3. lépés: Csatlakoztassa az USB egeret és az USB billentyűzetet vagy más eszközt (csak az USB csatlakozóval szerelt modelleken)
297
4. lépés: Csatlakoztassa az audiókábeleket
298
5. lépés: Csatlakoztassa a tápkábelt
298
6. lépés: Rögzítse a vezetékeket és csukja le a csatlakozó fedelet.
298
7. lépés: Kapcsolja be a kijelzõt és a számítógépet
299
8. lépés: Állítsa be a dõlésszöget és a magasságot
300
A bemenõjel kiválasztása (INPUT1/ INPUT2)
300
A kijelzõ beállítása
301
Mozgás a menüben
301
Menüpontok listája
302
PICTURE ADJUST menü
303
SCREEN menü (csak analóg RGB jel)
303
MENU POSITION menü
304
INPUT SENSING menü
304
LANGUAGE menü
304
RESET menü (a beállítások visszaállítása az alapértékekre)
304
MENU LOCK menü
304
Műszaki jellemzők
305
Hangerõ szabályozás
305
Energiatakarékos funkció
305
Az energiafogyasztás csökkentése (ECO üzemmód)
305
Az automatikus fényerõ szabályozó funkció (fényérzékelõ)
305
Automatikus képminõség-beállítás funkció (csak analóg RGB jel esetében)
305
KVM funkció (Keyboard-Video- Mouse funkció)
306
Hibaelhárítás
307
Képernyõn megjelenõ üzenetek
307
Hibajelenségek és elhárításuk
308
Műszaki adatok
311
TCO’99 Eco-document (for the black model)
312
TCO’03 Eco-document (for the silver model)
313
PL
314
Spis treści
316
Środki ostrożności
317
Sprawdzanie nazwy modelu monitora
318
Identyfikacja części i elementów
318
Konfiguracja
320
Konfiguracja 1: Montaż stojaka
320
Konfiguracja 2: Podłączanie kabli sygnału wideo
321
Konfiguracja 3: Podłączanie myszki USB, klawiatury USB lub innych urządzeń (tylko modele wyposażone w port USB)
322
Konfiguracja 4: Podłączanie przewodów audio
322
Konfiguracja 5: Podłączanie przewodu zasilania
323
Konfiguracja 6: Zabezpiecz przewody i zamknij pokrywę złącza
323
Konfiguracja 7: Włączanie monitora i komputera
323
Konfiguracja 8: Regulacja nachylenia i wysokości
324
Wybór sygnału wejścia (INPUT1/INPUT2)
325
Regulacja ustawień monitora
325
Nawigacja
325
Lista opcji menu
326
Menu PICTURE ADJUST
327
Menu SCREEN (tylko analogowy sygnał RGB)
327
Menu MENU POSITION
328
Menu INPUT SENSING
328
Menu LANGUAGE
328
Menu RESET (przywracanie wartości domyślnych ustawień)
328
Menu MENU LOCK
328
Funkcje techniczne
329
Regulacja głośności
329
Funkcja oszczędzania energii
329
Ograniczenie poboru mocy (Tryb ECO)
329
Funkcja automatycznej regulacji jasności (czujnik światła)
329
Funkcja automatycznej regulacji jakości obrazu (tylko analogowy sygnał RGB)
329
Funkcja KVM (Klawiatura-Wideo-Myszka)
330
Rozwiązywanie problemów
331
Komunikaty ekranowe
331
Objawy i działania zaradcze
332
Specyfikacje
335
TCO’99 Eco-document (for the black model)
336
TCO’03 Eco-document (for the silver model)
337
SI
338
Kazalo
340
Varnostni napotki
341
Preverjanje naziva modela zaslona
342
Deli monitorja in elementi za nastavljanje
342
Nastavitev
343
Nastavitev 1: Sestavite stojalo
343
Nastavitev 2: Priključite video signalne kable
344
Nastavitev 3: Priključite USB miško, USB tipkovnico ali druge naprave (samo pri modelih z USB vrati)
345
Nastavitev 4: Priključite avdio kable
346
Nastavitev 5: Priključite napajalni kabel
346
Nastavitev 6: Pritrdite kable in zaprite pokrov konektorjev
346
Nastavitev 7: Vklopite zaslon in računalnik
347
Nastavitev 8: Nastavite naklon in višino
348
Izbira vhodnega signala (INPUT1/INPUT2)
348
Prilagajanje vašega zaslona
349
Pomikanje po meniju
349
Seznam možnosti v menijih
350
Meni PICTURE ADJUST
351
Meni SCREEN (samo analogni RGB signal)
351
Meni MENU POSITION
352
Meni INPUT SENSING
352
Meni LANGUAGE
352
Meni RESET (povrnitev privzetih nastavitev)
352
Meni MENU LOCK
352
Tehnične značilnosti
353
Nastavitev jakosti zvoka
353
Funkcija varčevanja energije
353
Zmanjševanje porabe energije (ECO mode)
353
Funkcija za samodejno nastavitev osvetljenosti (detektor svetlobe)
353
Funkcija samodejne nastavitve kakovosti slike (samo analogni RGB signal)
353
KVM funkcija (Keyboard-Video-Mouse funkcija)
354
Odpravljanje napak
355
Sporočila na zaslonu
355
Simptomi težav in njihovo odpravljanje
356
Specifikacije
359
TCO’99 Eco-document (for the black model)
360
TCO’03 Eco-document (for the silver model)
361
TR
362
çindekiler
364
Uyarılar
365
Ekranın model adının kontrol edilmesi
366
Bölümlerin ve kontrol düğmelerinin tanımlanması
366
Kurulum
367
Kurulum 1: Desteğin takılması
367
Kurulum 2: Video sinyal kablolarının takılması
368
Kurulum 3: USB fare veya USB klavye veya diğer cihazları takın (sadece USB port bulunan modellerde)
369
Kurulum 4: Ses kablolarının bağlanması
370
Kurulum 5: Güç kablosunun bağlanması
370
Kurulum 6: Kabloları sabitleyin ve soket kapağını kapatma
370
Kurulum 7: Ekranı ve bilgisayarı açma
371
Kurulum 8: Eğikliği ve yüksekliği ayarlama
372
Giriş sinyali seçme (INPUT1/INPUT2)
372
Ekranınızı Özelleştirme
373
Menüyü kullanma
373
Menü seçenekleri listesi
374
PICTURE ADJUST menüsü
375
SCREEN menüsü (sadece analog RGB sinyal)
375
MENU POSITION menüsü
376
INPUT SENSING menüsü
376
LANGUAGE menüsü
376
RESET menü (varsayılan ayarlara geri döndürme)
376
MENU LOCK menüsü
376
Teknik Özellikler
377
Sesi ayarlama
377
Enerji tasarrufu fonksiyonu
377
Güç tüketimini azaltma (ECO mod)
377
Otomatik parlaklık ayarlama fonksiyonu (ışık sensörü)
377
Otomatik resim kalitesi ayarlama fonksiyonu (sadece analog RGB sinyali)
377
KVM fonksiyonu (Klavye-Video-Fare fonksiyonu)
378
Sorun giderme
379
Görüntülü mesajlar
379
Hata belirtileri ve olası giderme yöntemleri
380
Özellikler
383
TCO’99 Eco-document (for the black model)
384
TCO’03 Eco-document (for the silver model)
385
Exibir documento